Должностная инструкция врача-травматолога-ортопеда 2021
[организационно-правовая форма, | Утверждаю [должность, подпись, Ф. И. О. руководителя или иного [число, месяц, год] М. П. |
[наименование организации, предприятия и т. п.]
Настоящая должностная инструкция разработана и утверждена в соответствии с положениями Трудового кодекса Российской Федерации, Единого квалификационного справочника должностей руководителей, специалистов и служащих, раздел «Квалификационные характеристики должностей работников в сфере здравоохранения», утвержденного Приказом Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 23 июля 2010 г. N 541н, и иных нормативно-правовых актов, регулирующих трудовые правоотношения.
1. Общие положения
1.1. Врач-травматолог-ортопед относится к категории специалистов и непосредственно подчиняется [наименование должности непосредственного руководителя].
1.2. На должность врача-травматолога-ортопеда принимается лицо, имеющее высшее профессиональное образование по специальности «Лечебное дело» или «Педиатрия», послевузовское профессиональное образование (интернатура и (или) ординатура) по специальности «Травматология и ортопедия», сертификат специалиста по специальности «Травматология и ортопедия» без предъявления требований к стажу работы.
1.3. Врач-травматолог-ортопед должен знать:
— Конституцию Российской Федерации;
— законы и иные нормативные правовые акты Российской Федерации в сфере здравоохранения;
— основы организации медико-санитарной помощи, скорой медицинской помощи, специализированной, в том числе высокотехнологичной;
— теоретические основы, принципы и методы диспансеризации;
— организационно-экономические основы деятельности врача-травматолога-ортопеда и медицинских работников в условиях бюджетно-страховой медицины;
— основы гигиены труда, организации и экономики здравоохранения, медицинской этики и деонтологии;
— правовые аспекты медицинской деятельности;
— общие принципы и основные методы клинической, инструментальной и лабораторной диагностики функционального состояния органов и систем человеческого организма;
— этиологию, патогенез, клиническую симптоматику, особенности течения, принципы комплексного лечения основных заболеваний;
— правила оказания неотложной медицинской помощи;
— основы экспертизы временной нетрудоспособности и медико-социальной экспертизы;
— современные методы профилактики, диагностики, лечения и реабилитации;
— содержание и разделы травматологии и ортопедии как самостоятельной клинической дисциплины;
— задачи, организацию, структуру, штаты и оснащение службы травматологии и ортопедии;
— правила оформления медицинской документации;
— порядок проведения экспертизы временной нетрудоспособности и медико-социальной экспертизы;
— принципы планирования деятельности и отчетности службы травматологии и ортопедии;
— о территориальной программе государственных гарантий оказания гражданам бесплатной медицинской помощи в субъекте Российской Федерации;
— вопросы связи заболеваний опорно-двигательного аппарата с профессией;
— правила санитарно-эпидемиологического режима;
— основы трудового законодательства;
— правила внутреннего трудового распорядка;
— правила по охране труда и пожарной безопасности.
2. Должностные обязанности
Врач-травматолог-ортопед:
2.1. Выполняет перечень работ и услуг для диагностики заболевания, оценки состояния больного и клинической ситуации в соответствии со стандартом медицинской помощи.
2.2. Выполняет перечень работ и услуг для лечения заболевания, состояния, клинической ситуации в соответствии со стандартом медицинской помощи.
2.3. Оказывает консультативную помощь врачам-специалистам по своей специальности.
2.4. Контролирует правильность проведения диагностических и лечебных процедур, эксплуатации инструментария, аппаратуры и оборудования, рационального использования реактивов и лекарственных препаратов, соблюдение правил техники безопасности и охраны труда средним и младшим медицинским персоналом.
2.5. Планирует свою работу и анализирует показатели своей деятельности.
2.6. Обеспечивает своевременное и качественное оформление медицинской и иной документации в соответствии с установленными правилами.
2.7. Проводит санитарно-просветительную работу.
2.8. Соблюдает правила и принципы врачебной этики и деонтологии.
2.9. Участвует в проведении экспертизы временной нетрудоспособности и готовит необходимые документы для медико-социальной экспертизы.
2.10. Ведет медицинскую документацию в установленном порядке.
2.11. Планирует, анализирует и готовит отчеты о результатах своей работы.
2.12. Руководит работой среднего и младшего медицинского персонала.
2.13. Соблюдает принципы врачебной этики и деонтологии.
2.14. Квалифицированно и своевременно исполняет приказы, распоряжения и поручения руководства учреждения, а также нормативно-правовые акты по своей профессиональной деятельности.
2.15. Соблюдает правила внутреннего трудового распорядка, правила по охране труда и пожарной безопасности, санитарно-эпидемиологического режима, оперативно принимает меры, включая своевременное информирование руководства, по устранению нарушений техники безопасности, противопожарных и санитарных правил, создающих угрозу деятельности учреждения здравоохранения, его работникам, пациентам и посетителям.
2.16. Систематически повышает свою квалификацию.
2.17. [Другие должностные обязанности].
3. Права
Врач-травматолог-ортопед имеет право:
3.1. На все предусмотренные законодательством социальные гарантии.
3.2. Вносить предложения вышестоящему руководству по совершенствованию своей работы.
3.3. Самостоятельно принимать решения в рамках своей компетенции и организовывать их выполнение.
3.4. Требовать от руководства организации оказания содействия в исполнении своих профессиональных обязанностей и осуществлении прав.
3.5. Подписывать и визировать документы в пределах своей компетенции.
3.6. Получать информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.
3.7. Повышать свою профессиональную квалификацию.
3.8. [Иные права, предусмотренные трудовым законодательством].
4. Ответственность
Врач-травматолог-ортопед несет ответственность:
4.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, определенных действующим трудовым законодательством РФ.
4.2. За причинение материального ущерба работодателю — в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством РФ.
4.3. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, — в пределах, определенных действующим административным, уголовным, гражданским законодательством РФ.
Должностная инструкция разработана в соответствии с [наименование, номер и дата документа]
Руководитель кадровой службы
[инициалы, фамилия]
[подпись]
[число, месяц, год]
Согласовано:
[должность]
[инициалы, фамилия]
[подпись]
[число, месяц, год]
С инструкцией ознакомлен:
[инициалы, фамилия]
[подпись]
[число, месяц, год]
Должностная инструкция медицинской сестры участковой
1.

1. Настоящая должностная инструкция определяет должностные обязанности, права и ответственность медицинской сестры участковой.
2. На должность медицинской сестры участковой назначается лицо, имеющее среднее профессиональное образование по специальности «Лечебное дело», «Акушерское дело», «Сестринское дело» и сертификат специалиста по специальности «Сестринское дело», «Сестринское дело в педиатрии», «Общая практика» без предъявления требований к стажу работы.
3. Медицинская сестра участковая должна знать: законы и иные нормативные правовые акты РФ, действующие в сфере здравоохранения; теоретические основы сестринского дела; основы лечебно-диагностического процесса, профилактики заболеваний, пропаганды здорового образа жизни; правила эксплуатации медицинского инструментария и оборудования; статистические показатели, характеризующие состояние здоровья населения и деятельности медицинских организаций; правила сбора, хранения и удаления отходов ЛПУ; основы функционирования бюджетно-страховой медицины и добровольного медицинского страхования; основы валеологии и санологии; основы диетологии; основы диспансеризации; социальную значимость заболеваний; основы медицины катастроф; правила ведения учетно-отчетной документации структурного подразделения, основные виды медицинской документации; медицинскую этику; психологию профессионального общения; основы трудового законодательства; правила внутреннего трудового распорядка; правила по охране труда и пожарной безопасности.
4. Медицинская сестра участковая назначается на должность и освобождается от должности приказом руководителя медицинской организации в соответствии с действующим законодательством РФ.
5. Медицинская сестра участковая непосредственно подчиняется врачу участковому.
2. Должностные обязанности
Организует амбулаторный прием врача-терапевта (педиатра) участкового, обеспечивает его индивидуальными картами амбулаторных больных, бланками рецептов, направлений, подготавливает к работе приборы, инструменты. Формирует совместно с врачом-терапевтом (педиатром) участковым врачебный (терапевтический) участок из прикрепленного к нему населения, ведет персональный учет, информационную (компьютерную) базу данных состояния здоровья обслуживаемого населения, участвует в формировании групп диспансерных больных. Осуществляет диспансерное наблюдение больных, в том числе имеющих право на получение набора социальных услуг, в установленном порядке. Проводит доврачебные осмотры, в том числе профилактические, с записью результатов в медицинской карте амбулаторного больного.


3. Права
Медицинская сестра участковая имеет право:
1. вносить предложения руководству по совершенствованию организации и улучшению условий своей трудовой деятельности;
2. запрашивать, получать и пользоваться информационными материалами и нормативно-правовыми документами, необходимыми для исполнения своих должностных обязанностей;
3. принимать участие в научно-практических конференциях и совещаниях, на которых рассматриваются вопросы, связанные с его работой;
4. проходить в установленном порядке аттестацию с правом получения соответствующей квалификационной категории;
5. повышать свою квалификацию на курсах усовершенствования не реже одного раза в 5 лет.
Медицинская сестра участковая пользуется всеми трудовыми правами в соответствии с Трудовым кодексом РФ.
4. Ответственность
Медицинская сестра участковая несет ответственность за:
1. осуществление возложенных на нее должностных обязанностей;
2. своевременное и квалифицированное выполнение приказов, распоряжений и поручений руководства, нормативно-правовых актов по своей деятельности;
3. соблюдение правил внутреннего распорядка, противопожарной безопасности и техники безопасности;
4. своевременное и качественное оформление медицинской и иной служебной документации, предусмотренной действующими нормативно-правовыми документами;
5. предоставление в установленном порядке статистической и иной информации по своей деятельности;
6. оперативное принятие мер, включая своевременное информирование руководства, по устранению нарушений техники безопасности, противопожарных и санитарных правил, создающих угрозу деятельности медицинской организации, его работникам, пациентам и посетителям.
За нарушение трудовой дисциплины, законодательных и нормативно-правовых актов медицинская сестра участковая может быть привлечена в соответствии с действующим законодательством в зависимости от тяжести проступка к дисциплинарной, материальной, административной и уголовной ответственности.
Официальный интернет-портал Администрации Томской области — Ошибка
array
(
'code' => 404
'type' => 'CHttpException'
'errorCode' => 0
'message' => 'Невозможно обработать запрос \"uploads/ckfinder/298/userfiles/files/%d0%9a%d0%be%d0%bf%d0%b8%d1%8f%20%d0%92%d0%b0%d0%ba%d0%b0%d0%bd%d1%81%d0%b8%d0%b8%202019%20%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b0%20(%d0%af%d1%80%d0%bc%d0%b0%d1%80%d0%ba%d0%b0%20%d0%b2%d0%b0%d0%ba%d0%b0%d0%bd%d1%81%d0%b8%d0%b9%20%d0%bc%d0%b0%d0%b9%202019).xlsx\".'
'file' => '/var/www/production/yii/framework/yiilite.php'
'line' => 1803
'trace' => '#0 /var/www/production/yii/framework/yiilite.php(1719): CWebApplication->runController(\'uploads/ckfinde.
..\')
#1 /var/www/production/yii/framework/yiilite.php(1236): CWebApplication->processRequest()
#2 /var/www/production/public/index.php(75): CApplication->run()
#3 {main}'
'traces' => array
(
0 => array
(
'file' => '/var/www/production/yii/framework/yiilite.php'
'line' => 1719
'function' => 'runController'
'class' => 'CWebApplication'
'type' => '->'
'args' => array
(
0 => 'uploads/ckfinder/298/userfiles/files/%d0%9a%d0%be%d0%bf%d0%b8%d1%8f%20%d0%92%d0%b0%d0%ba%d0%b0%d0%bd%d1%81%d0%b8%d0%b8%202019%20%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b0%20(%d0%af%d1%80%d0%bc%d0%b0%d1%80%d0%ba%d0%b0%20%d0%b2%d0%b0%d0%ba%d0%b0%d0%bd%d1%81%d0%b8%d0%b9%20%d0%bc%d0%b0%d0%b9%202019).xlsx'
)
)
1 => array
(
'file' => '/var/www/production/yii/framework/yiilite.
php'
'line' => 1236
'function' => 'processRequest'
'class' => 'CWebApplication'
'type' => '->'
'args' => array()
)
2 => array
(
'file' => '/var/www/production/public/index.php'
'line' => 75
'function' => 'run'
'class' => 'CApplication'
'type' => '->'
'args' => array()
)
)
)
Официальный интернет-портал Администрации Томской области — Ошибка | Департамент труда и занятости населения Томской области404
Просим прощения, ведутся технические работы
/var/www/production/yii/framework/yiilite.php at line 1803#0 /var/www/production/yii/framework/yiilite.php(1719): CWebApplication->runController('uploads/ckfinde...') #1 /var/www/production/yii/framework/yiilite.php(1236): CWebApplication->processRequest() #2 /var/www/production/public/index.php(75): CApplication->run() #3 {main}
Trud.com Международный поиск работы по всему миру
Trud.com – портал по трудоустройству, поисковая система для работодателей и соискателей со всего мира.
На нашем сайте специалисты находят работу, а работодатели – сотрудников.
Trud.com собирает вакансии и резюме с сотен других сайтов. Также в системе:
-
работодатели публикуют вакансии,
-
соискатели составляют резюме.
Под конкретный запрос система выдает набор вакансий и резюме, соответствующих заданным критериям.
Преимущества Trud.com:
-
Большой выбор вакансий и резюме. Портал – не просто сайт, а поисковая система, объемная база данных. При этом для работы с этой базой не нужны специальные навыки: сайт оснащен всеми необходимыми инструментами, чтобы поиск работы или сотрудников был легким и быстрым.
-
Большие объемы трафика. Над выполнением этой задачи — обеспечения высокой посещаемости сайта — трудится команда специалистов: PPC-менеджеры, SEO-специалист, ликнбилдеры, специалисты по контенту, SMM-менеджер, PR-менеджер. Трафик поисковой системы в сфере трудоустройства больше трафика job-сайта. Пользователю это дает возможность найти на сайте больше полезной информации, прежде всего, вакансий и резюме. Партнеры получают больше переходов на свои сайты.
-
Полезные сервисы. Trud.com, помимо собственно вакансий и резюме, обеспечивает посетителей сайта статистикой зарплат, обзорами рынка труда, статьями на актуальные темы.Соискатели размещают онлайн-резюме. Каждому пользователю доступен личный кабинет, в котором можно просмотреть статистику просмотров резюме или вакансий, подписаться на рассылки вакансий и новости, сохранить особенно интересную информацию.
Сайт – ядро, главный элемент проекта Trud.com, основной продукт, но он не единственный. Команда Trud.com создала целую эко-систему, в которой работодатели и соискатели – представители самых разных профессиональных сфер и отраслей – находят друг друга.
Утверждаю:
АТТЕСТАЦИОННОЕ ДЕЛО на
квалификационную категорию
![]() Анохину Елену Николаевну. Анохина Елена Николаевна 1976 года
рождения.. В 1994 году окончила
Краснослободское медицинское
училище по специальности
«Сестринское дело».
Главный
врач
В.Г.Устьянцева
НУЗ «Узловая больница на станции Рузаевка ОАО «РЖД» ____________В.Г.Устьянцева «_____»______________2008г. Отчет
о проделанной
работе
(по итогам работы в 2008 году)
5. Санитарно-просветительная работа 6. Выводы и предложения Охрана здоровья населения в нашей стране всегда рассматривалась как приоритетное направление развития здравоохранения. Первейшая потребность человека – сохранение его жизни и здоровья. Отсутствие болезней, физических дефектов – непременное условие человеческого счастья, всестороннего развития личности, ощущения полноты жизни. Одновременно здоровье населения – это народное достояние, важнейшее условие развития общества. Здоровье позволяет человеку, учиться, трудиться, заниматься спортом. Роль медицинской сестры в процессе лечения больного, особенно в стационаре, трудно переоценить. ![]() Всегда и при всех обстоятельствах необходимо помнить, что человек обращается к медицинским работникам за помощью, что с ним случилась беда, иногда очень серьёзная, угрожающая ему утратой здоровья трудоспособности, а подчас и жизни. Только при полном сочувствии к больному, при понимании его положения возможен настоящий контакт между ним и медицинским персоналом, что так необходимо для успешного лечения. Высокие требования предъявляются не только к знаниям и практическим навыкам, но и к моральному облику медицинской сестры, умению вести себя в коллективе, при общении с больными и их родственниками. ![]() Этому должна способствовать общая атмосфера лечебного учреждения, играющая значительную роль в формировании высококвалифицированного работника, все знания и умения которого должны способствовать возвращению здоровья и трудоспособности больному человеку. В целях реализации единого порядка организации медицинской помощи по восстановительной медицине используются понятия « Восстановительная медицина». Восстановительная медицина – это система медицинской деятельности, направленная на диагностику функциональных резервов, сохранение и восстановление здоровья человека посредством медицинской реабилитации и оздоровления.
![]() Оздоровление – комплекс профилактических медицинских мероприятий, направленных на восстановление сниженных функциональных резервов и адаптивных возможностей организма у лиц с риском развития заболеваний. Управление железнодорожным транспортом сопровождается выраженным напряжением функциональных систем организма, требующим проведения специально медико-психологических мероприятий. У машинистов при отсутствии должных мер профилактики и восстановления могут возникнуть различного рода функциональные нарушения, снижающие надёжность и эффективность их деятельности, а при длительном воздействии,приводящие к развитию профессиональной патологии с последующей дисквалификацией. 04.12.2002 г. Министерством путей сообщения РФ издано распоряжение №759 «О совершенствовании деятельности психофизиологической службы и системы реабилитации работников локомотивного хозяйства, которое послужило основанием для строительства Центров медицинской реабилитации на сети дорог. НУЗ «Узловая больница на станции Рузаевка ОАО «РЖД» является ведомственным лечебным учреждением, предметом деятельности которого является оказание амбулаторно-поликлинической и стационарной медицинской помощи, проведение профилактических осмотров, установление профессиональной пригодности, экспертиза временной нетрудоспособности железнодорожников и членов их семей. ![]() Структура больницы представлена единым комплексом – поликлиника и стационар, а также здравпункты предприятий, отделение восстановительной медицины и реабилитации на базе локомотивного депо. Отделение восстановительной медицины и реабилитации обслуживает работников цеха эксплуатации – машинистов и помощников машинистов – это 1111 человек. Пропускная способность ЦМР – 15 – 20 человек в день. Основными функциями отделения восстановительной медицины и реабилитации является проведение лечебно-оздоровительных мероприятий. Отделение восстановительной медицины и реабилитации начал свою работу с 01.10.2007г. Отделение восстановительной медицины и реабилитации функционирует как самостоятельное подразделение. Отделение находится на территории локомотивного депо станции Рузаевка в 2-х этажном отдельно стоящем здании. Общая площадь центра 585 кв.м. Снабжено горячей и холодной водой, канализацией, имеется естественная вентиляция. В отделении восстановительной медицины и реабилитации функционируют следующие кабинеты:
![]() — анафилактическом шоке; — приступах бронхиальной астмы; — отёке лёгких; — гипертоническом кризе; — инфаркте миокарда; — кровотечении; — гипогликемической коме
Также в кабинете установлен бытовой объединённый массажный комплекс «ОМК – 1МЭПС». 3. Кабинет лечебной физкультуры. Кабинет оснащён:
шаговым тренажёром, велотренажёром, 2 кушетками «Грэвитрин» для профилактики остеохондроза позвоночника. ![]()
— имеется горячая и холодная вода; — естественная вентиляция; — помещение сухое и светлое; Полы деревянные;
Кабинет
оснащён аппаратом магнитотерапевтическим
импульсным «Алимп – 1». Аппарат предназначен
для оказания терапевтического воздействия
на организм человека импульсным магнитным
полем. Показаниями к применению являются
заболевания нервной, сердечно-сосудистой,
костно-суставной, сосудистой и других
систем организма.
№2 Кабинет физиотерапии. Кабинет
имеет площадь 40 кв. м. и оснащён
аппаратами для проведения комплексных
воздействий на организм.
Сильвинитовая спелеоклиматическая камера. Соляная
пещера предназначена для профилактики,
лечения и реабилитации больных
хроническими неспецифическими заболеваниями
верхних дыхательных путей, лёгких
и ряда других аллергопатий в условиях,
воспроизводящих биопозитивную среду
подземных спелеолечебниц калийных рудников. Водолечение. На
первом этаже отделения восстановительной
медицины находится кабинет водолечения.
В кабинете установлена водолечебная
кафедра КВУ- «гидровит», предназначенная
для проведения гидромассажных процедур
с использованием лечебного эффекта воздействия
водяных струй различного давления, температуры
и направления. В кабинетах ведется вся необходимая документация:
журнал учёта процедур и процедурных единиц; журнал по технике безопасности; журнал техосмотра и ремонта аппаратуры; журнал прихода и расхода спирта; журнал инструктажа по технике пожарной безопасности; инструкции по эксплуатации аппаратов; отчётная документация.
![]() Слежу за чистотой, порядком и тишиной в кабинетах. Контролирую снабжение и хранение всех необходимых документов. В своей работе руководствуюсь основными приказами и инструкциями: 1. ОСТ 42-21-2-85 от 10.06.1985 г. «Стерилизация и дезинфекция изделий медицинского назначения». 2. Приказ № 288 от 23.03.1976 г. «Санитарно- противоэпидемический режим ЛПУ». 3. Приказ № 408 от 12.07.1989 г. «О мерах по снижению заболеваемости вирусным гепатитом». 4. Приказ № 170 от 16.08.1994 г. «О мерах по совершенствованию профилактики и лечения ВИЧ-инфицированных больных». 5. Приказ № 245 от 30 августа 1994 г. «О нормативах потребления этилового спирта для учреждений здравоохранения». 6. СанПин 2.1.7.728-99г. «Правила сбора, хранения и уничтожения медицинских отходов в ЛПУ». На
основании приказа № 170 от 1994 г. Спирт 70% — 50,0
О каждой аварийной ситуации необходимо немедленно сообщить руководителю структурного подразделения и внести запись в журнал учёта аварийных ситуаций. Свои обязанности медицинской сестры по физиотерапии выполняю согласно должностной инструкции.
![]()
4. Контролирую работу приборов и аппаратов.
Для успешного выполнения роли медицинской сестры физиотерапевтического кабинета недостаточно лишь хороших профессиональных знаний. Важнейшим критерием является компетентность, хорошие взаимоотношения с людьми, оптимизм. Качественные
показатели работы физиотерапевтического
кабинета отделения восстановительной
медицины и реабилитации
Направлено
на курс реабилитации за 10 месяцев-793 чел.
В октябре 2003 года проходила курсы повышения квалификации по циклу «Физиотерапия» на базе Государственного образовательного учреждения дополнительного профессионального образования «Мордовский республиканский центр повышения квалификации специалистов здравоохранения». Основными задачами по улучшению качества своей работы считаю необходимым: -освоение новых методик; и т.д…………….. |
Роли и обязанности группы травматологов
Команда травматологов представляет собой междисциплинарную группу людей, привлеченных
из специальностей неотложной медицины, интенсивной терапии, хирургии, сестринского дела,
смежный медицинский и вспомогательный персонал, которые работают вместе как одна команда для оценки и лечения пациента с травмой. Их действия координирует команда
лидер.
Основная цель бригады — быстро реанимировать и стабилизировать пациента, расставить приоритеты и определить характер и степень травм и подготовить пациента к транспортировке к месту оказания неотложной помощи
Четко распределенный роли и обязанности имеют решающее значение для успешной работы команды.
Систематическое распределение ролей должно следовать рекомендуемые значения по умолчанию ниже, если только клинические потребности травмированных пациентов явно лучше удовлетворяются за счет альтернативного распределения персонала, основанного на ресурсов, доступных в любой момент времени. При распределении ролей, как и в распределение задач и лечение, главный принцип заключается в обеспечении того, чтобы пациенту всегда оказывается оптимальная помощь. У каждого члена бригады есть ряд ключевых задач, за которые он отвечает, как на этапе до прибытия, так и на этапе приема и реанимации пациента.
Руководитель травматологической бригады (TTL)
Распределение по умолчанию
- Консультант ED
- Другие подходящие распределения: ED сотрудник
Руководитель травматологической бригады
требуется наличие опыта и медицинских знаний в лечении раненых
пациенты. Они также должны обладать
отличные нетехнические навыки для эффективной оптимизации команды
представление.
Ключ баллы:
- Проводит предварительный инструктаж команды и использует контрольный список травм перед каждой презентацией травмы
До прибытия:
- Оценивает на догоспитальном этапе уведомить и активировать Trauma Team, если критерии выполнены
- Синтезы на догоспитальном этапе информация для прогнозирования потенциальных травм, процедур и приоритетов до прибытия пациента
- Использует контрольный список травм
- Распределяет роли между имеющийся персонал, гарантируя, что каждый человек имеет соответствующую квалификацию для взять на себя ожидаемую ответственность своей роли для этого пациента.
- Обеспечивает ношение средств индивидуальной защиты (СИЗ), в том числе свинцового фартука, всем ключевым персоналом до прибытия пациента
- Определяет расчетный вес до
к приезду для приготовления лекарств.
- Обеспечивает присутствие рентгенолога отделения неотложной помощи. стоять рядом с.
- Определяет ожидаемую потребность для компьютерной томографии и облегчения связи с персоналом медицинской визуализации.
- Контакты патологии крови в движение, если ожидается / активация MTP
После прибытия:
- Получает передачу и обеспечивает в комнате тихо
- Обеспечивает доступность социальной работы для поддерживающая семья
- Организует размещение пациентов с соответствующими специализированными группами, включая детскую хирургию, ортопедию, нейрохирургии и PICU
- Если члены бригады задерживаются, на прибытия идентифицирует их и их специальность
- Обеспечивает безопасное и своевременное
и тщательная оценка и лечение пациента с серьезной травмой,
и что все члены бригады осведомлены о приоритетах ухода за пациентами
- Выполняет официальную передачу соответствующему члену медицинской бригады в надлежащее время и в надлежащем месте в
наилучшие интересы пациента.
- Гарантирует, что роль руководителя травматологической бригады официально передано.
- Документы первичного и вторичного обследования, обобщения и текущего плана; эта ответственность может быть делегирована другому подходящему члену команды.
Всегда обеспечивает хорошее общение в команде за счет использования четких и кратких заявлений, а также общения по замкнутому циклу. Просит помощи/разъяснений, если требуется.
Поддержка руководителя группы (TLS)
Назначение по умолчанию
- Врач отделения интенсивной терапии
- Другие подходящие назначения: Детская Регистратор хирургии, хирург соответствующей специальности
Выделение
от члена команды к руководителю группы поддержки в идеале следует учитывать
предполагаемое место назначения пациента после ЭД (т.грамм. PICU для пациента, который, как ожидается,
поступление в PICU) и/или максимизация принятия решений по конкретной специальности (например,
Нейрохирургия при значительной нейротравме).
Ключевые моменты:
- Второй старший врач, которому поручено поддерживать ситуационную осведомленность, но не поручено принимать важные решения, что способствует способности активно участвовать в выявлении фактических или потенциальных ошибок
- Обеспечивает когнитивную поддержку при травме руководителя группы, помогая снизить их когнитивную нагрузку
До прибытия и на протяжении всего этапа приема/реанимации:
- Обеспечивает коллегиальное и когнитивная поддержка руководителя травматологической бригады (TTL), тем самым уменьшая вероятность ошибок команды в уходе, особенно ошибок упущения.
- Самостоятельно и активно участвует в выявлении потенциальных и фактических ошибок
- Обеспечивает коммуникацию в команде остается через TTL, с упором на замыкание цикла и совместное использование понимание в общении между членами команды
- Помогает связаться с соответствующими специализированными подразделениями по телефону
- Поддерживает связь с медицинской визуализацией
и банк крови по требованию руководителя группы.
Почта прибытия:
- Результаты проверки расследования по указанию TTL, сообщение результатов через TTL
- Разговаривает с семьей, выигрывает дальнейшая история и поддерживает их в актуальном состоянии.В сочетании с TTL определяет, уместно ли и когда им находиться в реанимационное отделение.
- Гарантирует, что банк крови знает о переводе пациента за пределы отделения неотложной помощи или возлагает ответственность на члена бригады отведена трансфузионная роль.
- Поддерживает TTL при
происходит официальная передача пациента. Если часть принимающей команды
(например, отделение интенсивной терапии/детская хирургия), затем передача может быть передана руководителю группы.
связь по замкнутому циклу и оповещает руководителя группы о новой информации по мере ее поступления.
становится доступным.Просит помощи/разъяснений, если требуется.
Назначение по умолчанию
- Анестезиолог
- Другие подходящие назначения: Врач ОРИТ, врач неотложной помощи
Признано, что Навыки управления дыхательными путями распределяются между всеми тремя профессиональными группами и TTL.
несет ответственность за выделение члена команды, наиболее способного удовлетворить потребности этого пациента. потребности дыхательных путей.
- Обеспечивает ношение СИЗ, включая халат, перчатки, свинцовый фартук и защитные очки
- Использует контрольный список перед интубацией для подготовки оборудования и лекарств
- Обеспечивает комплектацию шаблона дыхательных путей соответствующим оборудованием с медсестрой по дыхательным путям
- Четко сообщает план дыхательных путей A, B, C и D всей бригаде
- Гарантирует, что вся связь осуществляется через TTL
- Контролирует журнал регистрации, чтобы позволить введение Patslide® для передачи пациента к реанимационной тележке
- Подает кислород, если он еще не установлен
- Выполняет оценку дыхательных путей и передней области шеи
- Оценивает GCS и зрачки
- Сообщает об оценке дыхательных путей руководителю группы
- Устраняет обструкцию дыхательных путей: аспирация, основные маневры, OPA/24NPA
- Оценивает необходимость вмешательства/интубации и сообщает об этом с TTL
- При необходимости выполняет интубацию
- Обеспечивает постоянную иммобилизацию шейного отдела позвоночника
- Мониторы состояние центральной нервной системы
- Обеспечивает интубированному пациенту установлена орогастральная трубка
- Подтверждено настройки аппарата ИВЛ с медсестрой
- Устанавливает пациент на ИВЛ
- Обеспечивает была начата соответствующая постоянная седация
- Сопровождает и ухаживает за интубированным пациентом при переводе в пределах больницы
- Доставляет оборудование и лекарства на КТ, включая неотложную помощь дыхательным путям оборудование / растворы / обезболивание / паралитики
- Дает регулярные обновления TTL в отношении управления дыхательными путями и респираторный статус пациента
Всегда обеспечивает хорошую коммуникацию в команде за счет использования четкой и краткие заявления, а также связь по замкнутому циклу и команда предупреждений руководителя к новой информации по мере ее поступления.
Просит о помощи / уточнение, если требуется.
- ED врач
- Другие подходящие распределения: Врач отделения интенсивной терапии, хирург
Назначение хирурга на роль врача-оценщика может сбить с толку полезность хирурга в процессуальное сопровождение ухода за больными.
- Обеспечивает ношение СИЗ, включая халат, перчатки, свинцовый фартук и защитные очки панель травм (радиология и анализы крови — FBE, U&E, LFT, Lipase, Coags, Group & Hold/Cross-match, VBG) и лекарства, где это возможно
- Гарантирует, что все коммуникации проходят через TTL
- Помогает с переводом пациента в тележку неотложной помощи
- Дыхание: четко укажите жизненные показатели.Определить грудную жизнь угрозы
- Обращение: четко указать жизненные показатели.
Определить присутствие и причина шока, если имеется, расширенное сканирование FAST (при необходимости)
- Инвалидность: оценить неврологический статус до паралича Используемые анестетики
- Убедитесь, что пациент согрет
- Проверьте BSL
- Четко изложите результаты TTL/руководителю группы медсестер /Scribe
- запросов соответствующий рентген как часть первичного осмотра
- AMPLE сбор анамнеза, успокоить пациента по прибытии, объяснить, что происходит
- Выполняет вторичное обследование
- Транспортирует результаты исследований по ТТЛ
- После первичного и вторичного обследования, просматривать результаты исследований в свете клинических данных с помощью TTL
Всегда обеспечивает хорошее общение в команде за счет использования четких и краткие заявления, наряду с замкнутым циклом связи, и предупреждает TTL о новой информации, как только она становится доступной.Просит помощи/разъяснения если необходимо.
- Хирург
- Другие подходящие назначения: Врач отделения интенсивной терапии, врач отделения неотложной помощи
- Обеспечивает ношение СИЗ, включая халат, перчатки, свинцовый фартук и защитные очки оборудование для быстрой инфузии, оборудование для внутривенного введения
- При необходимости находит и подготавливает ультразвуковой аппарат (быстрое сканирование брюшной полости редко требуется у детей препубертатного возраста, но УЗИ может помочь с венозным доступом, выявлением пневмоторакса, гемоторакса и перикардиального выпота +/- тампонады) )
- Подготавливает другое оборудование в соответствии с ТТЛ на основе предполагаемые травмы.Может включать тазовый бандаж, оборудование для грудной клетки. распаковка
- Гарантирует, что вся связь осуществляется через TTL
- Помогает с переводом пациента в тележку отделения неотложной помощи патология
- Обеспечивает отправку крови.
Проверяет результаты.
- Выполняет декомпрессию грудной клетки/установку межреберного катетера
- Помогает врачу-пульмонологу при затрудненном обеспечении проходимости дыхательных путей
- Накладывает тазовый бандаж вместе с врачом-оценщиком
- Поддерживает связь с банком крови по вопросам потребности в крови.Выделяет врач продолжать связь с банком крови, если требуется быстрое переливание.
Всегда обеспечивает хорошую коммуникацию в команде за счет использования четких и краткие заявления, наряду с замкнутым циклом связи, и предупреждает TTL о новой информации, как только она становится доступной. Просит о помощи / уточнение, если требуется.
- Старшая медсестра отделения неотложной помощи (ED) (компетентна в дыхательных путях, писца и обращение)
- Обеспечивает ношение средств индивидуальной защиты, включая халат, перчатки, свинцовый фартук и защитные очки
- Обеспечивает включение любого необходимого специального оборудования Помогает в распределении ролей в группе медсестер
- Поддерживает дефицит ролей
- Облегчает материально-технические аспекты ухода за пациентами
- Доступен для консультаций и поддержки медсестер
- Имеет общий обзор пациента и связывается с важными наблюдениями с TTL
- Организует дополнительный персонал/PSA/Банк крови/Оборудование/Социальные Работник
- Управление койками – поддерживает связь с OT/CT/PICU
- Оптимизирует координацию семейного ухода
- Связь с банком крови относительно потенциальных переливаний, если известно требование
Всегда обеспечивает хорошее общение в команде за счет использования четких и краткие заявления, наряду с замкнутым циклом связи, и предупреждает TTL о новой информации, как только она становится доступной.
Просит о помощи / уточнение, если требуется.
- Обеспечивает наличие у команды СИЗ одежда / свинцовые фартуки на
- Определяет роль
бригада
- Документы травматологической бригады участники, время их прибытия и назначенные роли
- Ответственный за
запись:
- Время пациента Прибытие
- I – MIST – передача от персонала скорой помощи (см. раздел «Передача» в разделе «Человеческий фактор при приеме травм и реанимации»)
- Фамилии сотрудников посещаемость и их роли
- Результаты обследования первичной и вторичной оценки
- Обычные показатели жизнедеятельности и Шкала комы Глазго/AVPU
- Жидкости/лекарства/внутривенно Введение жидкостей и крови. Убедитесь, что лекарства и жидкости предписано соответствующим образом
- Время активации MTP (если активировано)
- Краткая информация о травмах
- Реакция пациентов на лечение
- Документы вмешательства и процедуры
- Время перевода и местонахождение пациента
- Активный запрос на результаты обследования при необходимости
- Обеспечение лекарствами и жидкости назначены надлежащим образом
- Для информирования о тенденциях основных показателей жизнедеятельности, если они определены
- Может активировать MTP, если требуется
- Может заказать вводные препараты и болюс жидкости, если требуется
- Может заказать болюс жидкости, если требуется
Всегда обеспечивает хорошее общение в команде за счет использования четких и кратких заявлений, а также связь по замкнутому контуру и предупреждает TTL о новой информации по мере ее поступления.
становится доступным.Просит помощи/разъяснений, если требуется.
- PICU MENER
- Другие подходящие выделения: ED MESDER
- Обеспечивает PPE, включая платье, перчатки, свинцовые фартуки и очки
- Уточняет план дыхательных путей с Airway Doctor и TTL
- Завершает неотложную помощь Контрольный список перед интубацией с помощью Airway Doctor и TTL
- Подготовка к интубации в соответствии с шаблоном оборудования для дыхательных путей
- . в реанимационном и рабочем
- Уточняющая интубация Препараты с Airway Doctor и TTL
- Настройка аппарата ИВЛ и Настройка вентиляции в соответствии с инструкциями Airway Doctor и TTL
- Обеспечивает надлежащее устройство для подъема грудной клетки на месте (дети до 8 лет)
По прибытии:
- Помогает с рулоном журнала перенос на реанимационную тележку
- Обеспечивает шейный отдел позвоночника иммобилизация при транспортировке
- Обеспечивает шейный отдел позвоночника воротник применяется, если применимо
- Помогает при Интубация и обеспечение проходимости дыхательных путей
- Управление вентилятором
- Орогастральные вставки трубку, если требуется, и информирует специалиста о желудочном аспирате
- Прилагается к
интубированного пациента во время транспортировки с помощью соответствующего оборудования для обеспечения проходимости дыхательных путей.
перевод
Всегда обеспечивает хорошую коммуникацию в команде, используя четкие и краткие заявления, а также связь по замкнутому контуру и предупреждает TTL о новой информации по мере ее поступления. становится доступным.Просит помощи/разъяснений, если требуется.
Медицинские сестры
- Процедура Медсестра
- Переливание Медсестра
- Инфузия Медсестра
Общепризнано, что сестринские функции во время травмы чрезвычайно загружены. Многие из связанных с этим задач связаны с оптимизацией кровообращения у пациентов либо с помощью гемостатических процедур, либо с переливанием крови, либо с инфузией лекарств.Таким образом, в ЦРБ был принят общий термин «медсестра циркуляции», который включает в себя три подроли медсестры, выполняющей процедуры, переливания и инфузии. Не для всех детей с тяжелыми травмами требуется присутствие всех трех медицинских сестер (например, большинству детей не требуется переливание крови), и будет обсуждаться вопрос о том, используются ли одна, две или все три подроли при любой данной травме. от пациента к пациенту и зависят от потребностей пациента и персонала
доступность.Между задачами и ответственностью этих трех сестринских ролей может быть значительное совпадение и изменчивость, если эти роли не выполняют три члена сестринского персонала.
Процедурная медсестра
Распределение по умолчанию
- Ed Mechan
- Другие подходящие выделения: Picu Meder
Pre-Arriva
- Обеспечивает PPE, включая платье, перчатки, ведущий фартук и очки
- обеспечивает специальные процедуры тележка находится в отсеке для реанимации
- Подготовка жидкостей для внутривенного вливания / оборудования для доступа к внутривенным вливаниям / комплекта для внутривенного введения
- Подготовка к процедурам в соответствии с инструкциями TTL
- Подготовка тазового бандажа по указанию TTL
По прибытии
- Помогает с записью журнала пациента
- Помогает при наложении тазового бандажа, если необходимо
- Помогает при определенных процедурах дренирование грудной клетки, IDC, шинирование перевязка по инструкции
- Наборы для артериального и центрального доступа
Всегда обеспечивает хорошее общение в команде
за счет использования четких и кратких утверждений, а также замкнутого цикла
связи и предупреждает TTL о новой информации по мере ее поступления.
доступный.Просит помощи/разъяснений, если требуется.
Медсестра переливания крови
Распределение по умолчанию
- Ed Mechan
- Другие подходящие распределения: Picu Meder
- Обеспечивает PPE, включая платье, перчатки, свинцовые фартуки и очки
- первичная роль управления переливание продуктов крови
- Должен быть знаком с MTP
- Инфузионное устройство Prime Level 1 Belmont Rapid по запросу
- Помогает с регистрационным журналом пациента
- Управляет инфузором Belmont Rapid и вводит кровь, если MTP активирован
- Обеспечьте безопасную практику и надлежащую проверку трансфузий. соблюдается
- Взаимодействие с банком крови по вопросам переливаний, обеспечения медицинского участие команды
- Поддерживать связь с руководителем группы по вопросам переливаний
- Поддерживать связь с писателем для обеспечения строгой документации и обновления FBC по мере переливания крови
- Ed Mechan
- Другие подходящие ассигнования: Picu Meder
- Обеспечивает PPE, включая платье, перчатки, свинцовые фартуки и очки
- готовят наркотики по запросу: лекарства RSI и обезболивание (связь с медсестрой по дыхательным путям)
- Готовит инфузии и болюсы для седации в соответствии с инструкциями TTL
- Готовит ножницы для травм, сумку с вещами пациента, теплое одеяло и При необходимости Bear Hugger
- Обеспечивает готовность транспортного оборудования (транспортная сумка, коробка с лекарствами, транспортный монитор)
- Запуск таймера часов
- Помогает при перемещении пациента с журналом регистрации
- Снимает одежду и укрывается теплым одеялом или Bear Hugger.
, сбор и маркировка крови
- Подтверждает и готовит правильные лекарства и дозы
- Эффективно сообщает обо всех введенных лекарствах и жидкостях к TTL
- Предварительно проводит непрямой массаж сердца при остановке сердца
- Готовится к транспортировке пациента
- Пластины для предварительной загрузки изображений
- Выполняет серию рентгенограмм травм при первичном осмотре (Рентгеновская рентгенограмма, латеральный шейный отдел позвоночника, +/- таз) по запросу
- Выполняет дополнительную визуализацию после вторичного обследования по мере необходимости
- Остается с травматологической бригадой до тех пор, пока ему/ей не скажут, что он/она нет больше не требуется
- Обеспечивает выполнение соответствующих запросов до выписка из отделения
- Поддерживать связь с рентгенологом КТ для своевременного предоставления наличие КТ, если требуется
- Приветствует семья, когда они прибывают, и сопровождает их в указанное место или поддерживает их во время реанимации
- Говорит с семья в связи с событиями, связанными с травмой
- Поддержка членов семьи и попытки выяснить их отношение к травме
- Informs медицинскому и медицинскому персоналу, что семья находится в зале ожидания и, если возможно, вводит эти группы
- Получает психосоциальный анамнез
- Предоставляет семье с общей информацией об уходе за ребенком
- Адвокаты и поддерживает семью во время начального кризиса
- Информирует медицинский и сестринский персонал важных аспектов психосоциального анамнеза получено от семьи
- Обеспечить семья с информационным пакетом, включая книги для братьев и сестер
- Помощь организовать домашний транспорт для семьи
- Сообщить персонал, когда семья уезжает
-
На следующий день позвоните семье, чтобы узнать, есть ли какие-либо другие неотложные потребности.
возникшие, которые могут быть встречены больницей
- Обеспечьте надлежащее последующее наблюдение обеспечивается по мере необходимости, например направление в консультацию по тяжелой утрате или в группу поддержки родителей
- Если больной с травмой умирает в отделении реанимации или доставляется в ДОА, соц. рабочий сотрудник будет:
- Be присутствовать, когда семье сообщают о смерти
- Работа с непосредственным горем семьи
- Помощь родителям в контакте с необходимой семьей, друзьями, духовенством
- Помощь семья решает, хотят ли они увидеть тело и поддержать его в этом
- Assist семья с ближайшими планами похорон, вскрытия, донорства органов и т. д.
- Поддержка семья во время процесса уведомления коронеру, идентифицируя тело для полиция и т. д.
- Выполняет канцелярские обязанности, связанные с приемом, переводом и выпиской, ведением операций с пациентами для записей, ответами на телефонные звонки и приемом в отделение.(35%)
- Эффективно общается с пациентами, семьями, врачами и другими членами медицинского коллектива. (30%)
- Точно и полностью расшифровывает распоряжения, подлежащие утверждению лицензированной медсестрой. Вводит и проверяет платежи пациентов в установленные сроки. (35%)
- Выполняет другие обязанности по поручению или необходимости.
Предварительное прибытие:
По прибытии:
Всегда обеспечивает хорошее общение в коллективе
за счет использования четких и кратких утверждений, а также замкнутого цикла
связь и предупреждает TTL о новой информации по мере ее поступления.
доступный.Просит помощи/разъяснений, если требуется.
Инфузионная медсестра
Распределение по умолчанию
По прибытии:
Всегда обеспечивает хорошую коммуникацию команды за счет использования четких и кратких утверждений, а также замкнутого цикла связь и предупреждать TTL о новой информации по мере ее поступления. доступный.Просит помощи/разъяснений, если требуется.
Рентгенограф
Предварительный заказ:
По прибытии:
В любое время обеспечивает хорошее общение в команде за счет использования четкого и
краткие заявления, а также замкнутый цикл связи и предупреждает TTL о новой информации, когда она становится доступной. Просит о помощи /
уточнение, если требуется.
Социальный работник
Всегда обеспечивает хорошее общение в команде, используя четкие и
краткие заявления, а также замкнутый цикл связи и предупреждает TTL о новой информации, когда она становится доступной. Просит о помощи /
уточнение, если требуется.
Сотрудники травматологической службы
Сотрудники травматологической службы РКБ, получившие травму роли не принимают непосредственного участия в клиническом уходе за больными.Тем не менее, директор по травмам , а также научный сотрудник по травмам имеют клинические назначения в рамках больницу и, следовательно, могут быть вовлечены в уход за травмированным пациентом в их роль детского хирургического консультанта или врача неотложной помощи (взяв на себя одну из вышеперечисленных ролей).
При задействовании травматологической бригады (директор, сотрудник и менеджер) также уведомляются. Команда травматологической службы приедет в рабочее время вызов травмы и поможет с задачами в соответствии с запросом TTL.
Команда травматологической службы может способствовать соблюдению процедуры и рекомендации во время детской травмы.
Секретарь отделения – Отделение интенсивной терапии травматологической хирургии – Полная занятость в Питтсбурге, Пенсильвания, США
Компания: Allegheny Health Network
Описание работы:
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Секретарь подразделения служит для поддержки и улучшения деятельности сестринского отделения путем эффективного общения, расшифровки заказов, ведения карт, диаграмм и карт. рабочая среда
ОСНОВНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ
квалификация
Предпочтительнее
- Предыдущий опыт здравоохранения, медицинская терминология и компьютерные навыки Предпочтили
Highmark Highmark Health и его филиалы запрещают дискриминацию в отношении квалифицированных людей на основе их статуса в качестве защищенных ветеранов или частных лиц с ограниченными возможностями. , а также запрещать дискриминацию в отношении всех лиц на основании их расы, цвета кожи, религии, пола, национального происхождения, сексуальной ориентации/гендерной идентичности или любой другой категории, защищенной применимым федеральным, государственным или местным законодательством.Highmark Health и ее аффилированные лица принимают позитивные меры для найма и продвижения по службе людей независимо от расы, цвета кожи, религии, пола, национального происхождения, сексуальной ориентации/гендерной идентичности, защищенного статуса ветерана или инвалидности.
Highmark Health и ее дочерние компании запрещают дискриминацию в отношении квалифицированных лиц на основании их статуса защищенных ветеранов или лиц с ограниченными возможностями, а также запрещают дискриминацию в отношении всех лиц на основе их расы, цвета кожи, возраста, религии, пола, национального происхождения, сексуальной ориентации/пола. личность или любая другая категория, защищенная применимым федеральным, государственным или местным законодательством. Highmark Health и ее аффилированные лица принимают позитивные меры для найма и продвижения по службе лиц независимо от расы, цвета кожи, возраста, религии, пола, национального происхождения, сексуальной ориентации/гендерной идентичности, защищенного статуса ветерана или инвалидности.
EEO — это закон
Равные возможности для работодателей Меньшинства/женщины/защищенные ветераны/инвалиды/сексуальная ориентация/гендерная идентичность ( https://www.eeoc.gov/sites/default/files/migrated_files/employers/poster_screen_reader_optimized.pdf )
Мы стремимся сделать этот сайт доступным для всех пользователей. Если вы хотите связаться с нами по поводу доступности нашего веб-сайта или вам нужна помощь в заполнении заявки, пожалуйста, свяжитесь с нами по телефону, указанному ниже.
По вопросам размещения обращайтесь в отдел кадров через Интернет по адресу [email protected]
Уведомление сотрудников, подрядчиков и заявителей Закона штата Калифорния о конфиденциальности потребителей
Дежурная медсестра операционной: координатор и коммуникатор
J Am Med Inform Assoc. ноябрь-декабрь 2002 г.; 9(6 Приложение 1): с70–с74.
Жаклин Мосс
Принадлежности авторов: Университет Мэриленда, Балтимор, Школа медсестер (JM), Университет Мэриленда, Балтимор, Школа медицины (YX), Больница Национального университета, Сингапур (SZ).
Yan Xiao
Место работы авторов: Мэрилендский университет, Балтимор, Школа медсестер (JM), Мэрилендский университет, Балтимор, Медицинский факультет (YX), Национальный университетский госпиталь, Сингапур (SZ).
Siti Zubaidah
Аффилиация авторов: Университет Мэриленда, Балтимор, Школа медсестер (JM), Университет Мэриленда, Балтимор, Школа медицины (YX), Больница Национального университета, Сингапур (SZ).
Аффилиация авторов: Мэрилендский университет, Балтимор, Школа медсестер (JM), Мэрилендский университет, Балтимор, Медицинский факультет (YX), Национальный университетский госпиталь, Сингапур (SZ).
Copyright © 2002, Американская ассоциация медицинской информатикиAbstract
Чтобы реализовать потенциал, присущий использованию компьютерных приложений в распределенных средах, нам необходимо понять информационные потребности пользователей. Цель этого описательного исследования состояла в том, чтобы задокументировать общение старшей медсестры в операционной, чтобы информировать о дизайне приложений технологической связи для координации операционной. Был разработан инструмент сбора данных для записи: 1) цели общения, 2) способа общения, 3) целевого лица и 4) времени, затраченного на каждое событие. Выбранные категории сбора данных обеспечили функциональную структуру для сбора и анализа данных, включая коммуникацию.Результаты исследования обсуждаются в контексте дизайна приложения.
Введение
Основная цель координации работы операционной — обеспечить быстрое, безопасное и эффективное лечение хирургических больных. Центральное место в этой цели занимает дежурная медсестра операционной. Дежурная медсестра неотъемлемо участвует в обеспечении беспрепятственного взаимодействия персонала, пациентов и оборудования для перемещения пациентов в ходе хирургического процесса. В то время как в последние годы были внедрены системы планирования пациентов и персонала операционных, мало внимания уделялось совокупности потребностей координации. 1 Таким образом, для понимания координации работы операционной важно изучить общение старшей медсестры операционной.
Ассоциация медсестер операционных (AORN) называет координацию ухода за хирургическими пациентами первым пунктом в своих обязанностях периоперационной медсестринской практики. AORN особо отмечает коммуникативные навыки как ключевой компонент координации. 2 Sonneberg советует медсестрам операционной взимать плату за «общение, общение, общение» 3 для успешной координации.Коммуникация — это метод передачи информации, необходимый для любого организационного взаимодействия. 4
Анализируя 16 000 смертей в больницах из-за ошибок, Wilson et al. обнаружили, что коммуникативные ошибки были основной причиной и привели к вдвое большему количеству смертей, чем клиническая неадекватность. 5 Дончин и др. обнаружили, что 37% ошибок в отделении интенсивной терапии были результатом словесного обмена между медсестрами и врачами. 6 С другой стороны, лицевые и голосовые сигналы обеспечивают значительную долю смысла сообщения, и удаление этих сигналов, как и в случае электронных устройств обмена сообщениями, снижает ясность сообщения. 7 Кроме того, устройства для обмена сообщениями, такие как пейджинговые системы, 8– 10 и телефоны 11 , могут нарушить текущую деятельность. Такие помехи могут привести к тому, что человек забудет совершить запланированное действие, даже если намерение отделяет от вторжения всего десять секунд. 12
Общение обеспечивает основу для суждений, которые поддерживаются социальной сетью медсестер, хирургов, анестезиологов, техников и вспомогательного персонала. 13 Дежурная медсестра операционной затем становится каналом для потока информации, получения, обработки и передачи этой информации другим для координации ухода за пациентом.
Расследования катастрофических происшествий, таких как катастрофа «Челленджера», показывают, что эти происшествия часто являются результатом неправильной конструкции системы. Компьютерные приложения имеют возможность изменять системные процессы, чтобы уменьшить обмен данными, который может привести к ошибке. Чтобы реализовать потенциал, заложенный в использовании компьютерных приложений в распределенных средах, нам необходимо понять информационные потребности пользователей. 14 Цель этого описательного исследования состояла в том, чтобы задокументировать общение дежурной медсестры операционной для информирования о дизайне приложения технологической связи.
Обстановка и испытуемые
Это исследование проводилось в операционной больницы, специализирующейся на лечении травм, в Среднеатлантических штатах. В эту больницу поступают только пациенты с травмами, доступ к которым осуществляется с помощью вертолетов службы неотложной медицинской помощи или машин скорой помощи. В больнице есть шесть операционных, одна из которых предназначена для пациентов, нуждающихся в срочной операции.Пациенты, поступившие в операционную, могут быть из приемного отделения травм, с этажа больницы или в качестве предыдущих пациентов, поступивших через амбулаторное отделение для последующего лечения. Операционное отделение расположено в непосредственной близости от отделения реанимации травм, постанестезиологического отделения и рентгенологического отделения.
Штат операционной состоит из 54 медицинских сестер, 4 младших медицинских сестер и 1 секретаря под руководством дежурной медсестры операционной. Кроме того, дежурная медсестра общается с хирургами, хирургами, анестезиологами, медсестрами и тем, чтобы облегчить перемещение пациента в очень надежной среде.Старшая медсестра в операционной была выбрана для этого исследования в связи с ее ролью координатора.
Дежурная медсестра
Дежурная медсестра отвечает за повседневную бесперебойную работу операционной. Она должна координировать деятельность совместно с травматологическим отделением реанимации, общими больничными отделениями и отделением постанестезиологического ухода. Помимо управления персоналом под ее руководством, некоторые из ее других видов деятельности включали обучение персонала, проверку компетентности, планирование и другие административные обязанности, такие как составление бюджета.
Дежурная медсестра начинает свою смену в 6:00 и заканчивает ее в 19:30. Ее день начинается с получения отчета от ночной медсестры. В отчете основное внимание уделяется количеству случаев, расписанию пациентов в конкретных операционных, готовности пациентов, доступности персонала и любой другой соответствующей информации, касающейся планирования пациентов для операции.
Получив отчет, она повторно оценивает дела и начинает уточнять расписание, изменяя их последовательность или расписание.В некоторых случаях она планирует запись с лечащим анестезиологом сразу после получения отчета, чтобы определить наличие персонала и помещений. Примерно к 7:00 у «стола» происходит «неформальное» собрание, и сотрудники получают или иногда демократично обсуждают распределение комнат. На данный момент операционная готова для приема пациентов.
Дежурная медсестра координирует поток пациентов из других отделений больницы в операционную. Это включает в себя обеспечение того, чтобы пациент был готов к операции, хирург был готов провести операцию, а операционная была очищена и подготовлена с соответствующим оборудованием для запланированной операции, а также был назначен компетентный персонал операционной.
На каждом этапе этого процесса информация записывается на большом дисплее (12 футов на 4 фута). Доска представляет собой визуальное представление перемещения пациента, персонала и оборудования по операционным блокам и превратилась в сложный инструмент координации для врачей и вспомогательного персонала. Очень редко кто, кроме дежурной медсестры, обновляет табло. Роль дежурной медсестры заключается в сборе информации из всех источников и представлении этой информации на доске объявлений.
Метод
Дизайн инструментов
Коммуникативное поведение в клинических условиях изучалось с помощью наблюдений, 9 журналов самоотчетов, 8, 10 и этнографических 13 методов. Разработка инструмента сбора данных для этого исследования была попыткой последовательно собрать объективные данные, характерные для организационного контекста.
Благодаря опыту и наблюдениям в операционной были разработаны начальные категории для инструмента сбора данных. Категории были изменены с использованием повторяющегося процесса наблюдения и модификации в течение трех периодов наблюдения. Основные категории инструментов можно считать общими для любого коммуникативного эпизода, однако определение степени кодирования в рамках каждой категории должно зависеть от контекста. Последними категориями, записанными для каждого эпизода общения, были: цель и способ общения; целевой человек; и продолжительность времени, затраченного на каждое событие.
Сбор данных
Две зарегистрированные медсестры, имеющие опыт работы в операционной в другом месте, наблюдали за дежурной медсестрой в операционной и собрали данные о 381 эпизоде общения.Наблюдения проводились в самое загруженное время операционной, утром, в течение 7 дней подряд. Были замечены три разные медсестры, и их общение было записано. Дежурная медсестра обычно оставалась за «столом», который можно сравнить с командным центром. Именно здесь происходит большая часть координационных действий. Эта область состоит из длинного стола, расположенного перед настенным общественным дисплеем размером 12 на 4 фута. Доска используется для отображения назначений пациента и персонала в операционной.Кроме того, в этом районе есть телефон с внутренней связью и пейджинговой связью. Дежурная медсестра время от времени отходила от своего «стола», чтобы оценить ход операции или обсудить назначение палаты лицом к лицу с персоналом.
При возникновении связи в инструменте сбора данных вводился закодированный ответ, и продолжительность связи записывалась. Когда наблюдателю неясны были цель сообщения или целевое лицо, информация уточнялась у дежурной медсестры.Иногда дежурная медсестра добровольно раскрывала информацию об общении. Это добровольное раскрытие информации наблюдателю часто происходило, когда способом общения был телефон, поскольку наблюдателю было трудно различить целевое лицо и характер сообщения.
Результаты
381 коммуникативный эпизод наблюдался, кодировался и записывался на инструменте сбора данных. Планирование хирургического вмешательства было наиболее частой целью общения (21%), а координация готовности пациента — на втором месте (20%).На рис. 1 показаны проценты, связанные с каждой целью общения.
Частота эпизодов общения по целям общения.
Целевыми лицами общения чаще всего были медсестры операционной (37%), хирурги (17%) и медсестры на этаже (13%). Подавляющее большинство (67%) общения происходило лично, затем по телефону (27%), пейджеру (3%) и внутренней связи (2%). Продолжительность эпизодов общения варьировала от 10 секунд до 10 минут, в среднем 1,13 минуты и мода 1 минута.76% эпизодов общения были продолжительностью от 30 до 60 секунд.
Между целевым лицом коммуникации и целью коммуникации существовала связь (Квадрат Хи, p<0,001). Например, 78 % общения с хирургами касалось планирования или переноса операции, а 50 % общения с медсестрами на этажах заключалось в координации готовности пациентов. Таблица 1. перечисляет целевое лицо общения по наиболее частой цели общения.
Таблица 1
Таблица 1
целевой человек коммуникации по самым частым целям связи
Цель | Цель | 7 Назначение |
---|---|---|
Хирург (43%) | График хирургии | |
Хирург (34% ) | Re-Generate | |
или медсестра (31%) | штанов | |
или медсестра (31%) | Доставка номера | или медсестра (15%) |
Медсестра этажа (50%) | Готовность пациента |
Между целью общения и способом, выбранным для этого общения, существовала значительная взаимосвязь (Квадрат Хи, p = . 002). В то время как подавляющее большинство общения было личным (67%), 39% телефонных разговоров касались планирования или переноса операции, а 26% — координации готовности пациентов.
Также значимой была связь между выбранным способом общения и целевым лицом этого общения (Квадрат Хи, p < 0,001). 88% общения с медсестрами на этаже, 26% с хирургами и 18% с медсестрами операционной осуществлялись по телефону. Личное общение чаще всего было с медсестрами операционной (44%), анестезиологическим персоналом (15.6%) и хирурги (15%).
Дискуссия
Целью связи дежурной медсестры операционной является координация деятельности операционной. Информация собирается, обрабатывается и, наконец, представляется на доске операционной, общедоступном дисплее. Затем операционная доска становится устройством связи, которое позволяет всему персоналу, связанному с хирургическими пациентами, координировать свою деятельность. Однако фиксированное расположение платы ограничивает возможности персонала по доступу к устройству и взаимодействию с ним. Таким образом, дежурная медсестра становится сборщиком и автором координационной информации на табло. Иногда это мешает дежурным медсестрам координировать другие действия, и они становятся «привязанными» к публичному показу. Внедрение электронного дисплея на доске операционной через Интернет или интранет расширит возможности персонала по доступу и обновлению доски и освободит медсестру операционной для других координационных действий.
Электронное представление операционного стола на этажах больницы уменьшит потребность в телефонной связи с медсестрами на этажах.Координация готовности пациентов в настоящее время составляет 88% телефонного общения между дежурными медсестрами и медсестрами на этаже и 12% общего общения с хирургами. Как правило, это делается для того, чтобы установить, готов ли пациент к операции или готова ли операционная к приему пациента. Готовность пациента можно легко отображать на электронной доске в различных местах, что устраняет большую часть этой коммуникации.
Планирование и перепланирование хирургических операций — это другие виды связи, которые могут быть сокращены с внедрением электронной доски.На эти категории приходится 78% расходов на общение медсестер с хирургами. Предоставление хирургам возможности обновлять электронные табло напрямую через систему планирования операций значительно уменьшит потребность во вмешательстве дежурной медсестры. Кроме того, хирурги также могут указывать потребности в оборудовании при планировании операции.
Координация подбора персонала обычно осуществляется лично (76%) и с медсестрами операционной (76%). Однако мы заметили, что это общение, как правило, включало обсуждение медсестрами операционной статуса хирургических случаев и распределения их следующей палаты.Опять же, распространенные электронные дисплеи операционной доски могут быть использованы для уменьшения этой коммуникации.
Как указывалось ранее, большая часть общения происходила лицом к лицу (67%), однако наблюдения показали, что обычно это общение начиналось, когда сотрудники приходили посмотреть на табло операционной. Фиксированный характер совета требует, чтобы сотрудники либо звонили, либо посещали совет, чтобы запросить любые изменения в расписании, штатном расписании или запросе оборудования. Преимущество посещения доски состоит в том, что сотрудники могут видеть полное представление состояния операционной.Распространенное электронное представление платы операционной позволит персоналу просматривать состояние операционной, не нарушая координационную деятельность дежурной медсестры.
Еще одной стратегией снижения сбоев в деятельности ответственных медсестер по координации может быть внедрение асинхронной системы обмена сообщениями. Подавляющее большинство коммуникативных эпизодов (76%) составляли от 30 до 60 секунд. Эти эпизоды общения, как правило, представляли собой короткие всплески обмена информацией, которые передавались в систему обмена сообщениями.
Тем не менее, из-за непредсказуемого характера хирургической нагрузки в травматологическом центре дежурная медсестра должна постоянно быть в курсе состояния операционной. Электронные оповещения об изменениях в расписании или потребностях в оборудовании могут быть переданы дежурным медсестрам и требуют их подтверждения до обновления платы операционной. Это уменьшит необходимость присутствия дежурной медсестры рядом с доской, чтобы быть в курсе и координировать изменения в рабочей нагрузке.
Несмотря на то, что в этом обсуждении были предложены технологические решения для сокращения общения, необходимо больше информации о характере эпизодов общения, прежде чем эти предложения можно будет реализовать.Например, согласование действий в операционной требует переговоров. Персонал операционной и больницы согласовывает хирургические и кадровые графики со старшей медсестрой. При отсутствии существующих близких отношений общение лицом к лицу обеспечивает наилучшее взаимопонимание и сотрудничество между участниками. 7 Удаление этого канала связи может снизить, а не повысить эффективность координации операционной.
Кроме того, в этой управляемой прерываниями среде немедленное подтверждение сообщения снижает умственную нагрузку, позволяя быстро завершить задачу. Это особенно верно в этой среде, где последствия ошибок связи могут быть очень значительными; работникам требуется явное подтверждение того, что сообщение было получено. В настоящее время это достигается за счет использования синхронной связи.
Наконец, требуется дальнейшее исследование количества и типа периферийной информации, полученной во время эпизодов общения, инициированных с другой целью. Мы заметили, что эта информация часто предоставляется в форме «предупреждения» или информации о предстоящих событиях.Информация о предстоящих событиях облегчает планирование и улучшает общую координацию.
Резюме
Коммуникация и координация в операционной является основной задачей дежурной медсестры операционной. Эту роль необходимо понять, прежде чем предлагать какое-либо технологическое решение, предназначенное для улучшения координации операций. Изучение общения старших медсестер операционной, описанное в этой статье, является частью более крупного исследования, предназначенного для объяснения практики общения и координации в большом травматологическом центре. Изучаются те виды деятельности, которые практикуются отдельными лицами и группами при оказании помощи при травмах. Хотя в этой части исследования было зарегистрировано ограниченное количество эпизодов общения, мы продемонстрировали полезность этой методологии на практике. Выбранные категории обеспечили функциональную структуру для сбора и анализа данных. Благодаря пониманию этих практик технологические приложения будут разработаны для облегчения координации ухода за пациентами и снижения вероятности человеческой ошибки.
Благодарности
Мы хотели бы поблагодарить за терпение и сотрудничество дежурных медсестер операционной, участвовавших в этом исследовании. Без вклада Лори Демерс, Джейн Ретиалита и Шарлин Зека это исследование было бы невозможно. Это исследование поддерживается грантом Национального научного фонда (IIS-96). Высказанные здесь взгляды принадлежат авторам и не отражают официальную политику или позицию финансирующих организаций.
Примечания
Перепечатано из материалов Ежегодного симпозиума AMIA 2001 г. с разрешения.
Ссылки
1. Декстер, Ф., Макарио, А., Трауб, Р., Общеорганизационные информационные системы планирования пациентов для координации хирургического кабинета и расписания операционных могут снизить эффективность операционной. Анестезия и обезболивание, 2000. 91(3): с. 617-626. [PubMed] [Google Scholar]2. Медсестры AORN, Комплексная модель периоперационной сестринской практики. Журнал AORN, 1997. 66(1): с. 46-49. [Google Академия]3. Зоннеберг, Д., Жизнь в быстром темпе – полезные советы для дежурных медсестер операционной.Журнал AORN, 1999. 69(5): с. 941-944. [PubMed] [Google Scholar]4. Бисмарч В., Хелд М. Необходимо ли, желательно и поддерживается ли неформальное общение? // Взаимодействие человека и компьютера: общение, сотрудничество и разработка приложений. Буллингер, Дж., редактор. 1999, Lawrence Erlbaum Associates: Mahwah, NJ. п. 477-481.
5. Уилсон Р., Рансиман В., Гибберд Р. и др. Исследование качества австралийского здравоохранения. Медицинский журнал Австралии, 1995.

Зарегистрированная медсестра, 8C Хирургия / травма в Питтсбурге, Пенсильвания, Соединенные Штаты Америки
Компания:
Компания: Allegheny Network
2 Описание:
Дата размещения: 20210804
Дата размещения: 20210804
Расположение: Allegheny General Posither
Отдел: 8C Общая хирургия / Trauma
Статус: полный рабочий день
Shift: 72 часа каждые две недели
вращение с чередующимися выходными и праздничными днями в соответствии с политикой
Union: Да
Allegheny Health Network состоит из восьми больниц: Allegheny General, Allegheny Valley, Canonsburg, Forbes, Jefferson, Saint Vincent, Westfield Memorial и West Penn; и более 200 практик первичной и специализированной помощи. И у нас есть около 1700 врачей по каждой клинической специальности, 17000 сотрудников и 2000 волонтеров. Вместе мы предоставляем лекарства мирового класса пациентам в наших сообществах, по всей стране и по всему миру.
На протяжении десятилетий больницы Allegheny Health Network предоставляют людям исключительное медицинское обслуживание, уход, который помогает людям вести здоровый образ жизни, и уход, который мы предоставляем на протяжении всей их жизни.
С 1885 года Больница общего профиля Аллегейни (AGH) оказывает медицинскую помощь Питтсбургу и его окрестностям.То, что начиналось всего с 50 коек в двух соседних кирпичных домах, превратилось в ведущее медицинское учреждение с более чем 600 коек. Сегодня AGH по-прежнему следует заявлению о миссии партнеров-основателей: «Создано на благо человечества, чтобы спасать жизни, облегчать страдания и сохранять здоровье», постоянно стремясь к выдающемуся опыту и заботе о пациентах. Allegheny General предлагает своим пациентам множество современных удобств, ультрасовременные хирургические кабинеты, инновационные технологии и передовые медицинские процедуры, которые проводятся всемирно известными врачами в сочетании с исключительными командами медсестер, техников, клиницистов и вспомогательного персонала. персонал.
Краткое описание работы: Ответственный и подотчетный за определенную группу пациентов с целью предоставления ухода на основе введения в действие процесса ухода.
Обязанности:
Демонстрирует навыки клинической оценки и планирования ухода.
Обеспечивает безопасный и эффективный уход за возрастным населением, обслуживаемым в соответствии с нормативными требованиями.
Профессионально направляет и управляет деятельностью по оказанию помощи пациентам членами бригады.
Сотрудничает с междисциплинарной командой по плану лечения от поступления до выписки.
Оценивает потребности пациента и его семьи в обучении и проводит обучение с учетом возраста, культурных особенностей и желания учиться. ветеранов или лиц с ограниченными возможностями, а также запретить дискриминацию всех лиц на основании их расы, цвета кожи, религии, пола, национального происхождения, сексуальной ориентации/гендерной идентичности или любой другой категории, защищенной применимым федеральным, государственным или местным законодательством. Highmark Health и ее аффилированные лица принимают позитивные меры для найма и продвижения по службе людей независимо от расы, цвета кожи, религии, пола, национального происхождения, сексуальной ориентации/гендерной идентичности, защищенного статуса ветерана или инвалидности.
Highmark Health и ее дочерние компании запрещают дискриминацию в отношении квалифицированных лиц на основании их статуса защищенных ветеранов или лиц с ограниченными возможностями, а также запрещают дискриминацию в отношении всех лиц на основе их расы, цвета кожи, возраста, религии, пола, национального происхождения, сексуальной ориентации/пола. личность или любая другая категория, защищенная применимым федеральным, государственным или местным законодательством.Highmark Health и ее аффилированные лица принимают позитивные меры для найма и продвижения по службе лиц независимо от расы, цвета кожи, возраста, религии, пола, национального происхождения, сексуальной ориентации/гендерной идентичности, защищенного статуса ветерана или инвалидности.
EEO — это закон
Равные возможности для работодателей Меньшинства/женщины/защищенные ветераны/инвалиды/сексуальная ориентация/гендерная идентичность ( https://www.eeoc.gov/sites/default/files/migrated_files/employers/poster_screen_reader_optimized.pdf )
Мы стремимся сделать этот сайт доступным для всех пользователей. Если вы хотите связаться с нами по поводу доступности нашего веб-сайта или вам нужна помощь в заполнении заявки, пожалуйста, свяжитесь с нами по телефону, указанному ниже.
По вопросам размещения обращайтесь в отдел кадров через Интернет по адресу [email protected]
Закон штата Калифорния о конфиденциальности потребителей. Уведомление для сотрудников, подрядчиков и заявителей
Секретарь — вакансия в Wenatchee в Confluence Health
Описание компании
Confluence Health — это объединенное учреждение здравоохранения, которое состоит из более чем 40 медицинских и первичных медико-санитарных специальностей, а также 2 больниц, которые предоставляют выдающиеся медицинские услуги в Вашингтоне. Учреждение здравоохранения стремится предоставлять своим пациентам высококачественные, безопасные, сострадательные и доступные услуги. Он улучшил свои ресурсы, вложив значительные средства в технологии, чтобы медицинские работники могли удобно работать на самом высоком уровне. Учреждение предлагает следующие медицинские услуги: неотложная реабилитация, услуги по охране психического здоровья, кардиология, лечение рака, неврология, физиотерапия и многие другие. Работники Confluence Health известны своим состраданием, приверженностью к выдающемуся обслуживанию, страстью к своей работе и командной игрой.Текущие списки вакансий в Confluence Health: техник неотложной помощи / травм, регистратор, сертифицированные медицинские помощники, медсестра RN, помощники по программам — это лишь некоторые из немногих доступных вакансий.
Должностная инструкция
Обратите внимание: это пул, по мере необходимости. Нет гарантии часов.
Сводка по позиции:
Вежливо и профессионально встречает, инструктирует, направляет и записывает пациентов и посетителей. Служит связующим звеном между пациентом и медицинским персоналом.Обеспечивает превосходное обслуживание клиентов во всех взаимодействиях.
Отчеты о местоположении Кому: Руководитель практики
Основные функции:
-
Быстро и вежливо встречает пациентов и посетителей, подготавливает информацию для пациента к визиту. Координирует работу с поставщиками и вспомогательным персоналом для эффективного потока пациентов.
-
Назначает, отменяет и переносит встречи. Использует список ожидания для пациентов, запрашивающих более раннюю встречу, и для заполнения вакансий поставщика услуг.
-
Отвечает на телефонные звонки и обеспечивает превосходное обслуживание клиентов при каждой встрече.
-
Управляет обычным офисным оборудованием.
-
Проверяет точную платежную, демографическую и страховую информацию при каждой встрече. Точно кодирует новую страховку, используя доступные ресурсы.
-
Получает или инициирует необходимые отказы от непокрываемых услуг.
Подтверждает, что направление было получено, когда это необходимо. Контакты направляющего офиса по мере необходимости.
-
Собирает доплаты и платежи по счетам и предоставляет квитанции. Объясняет пациентам политику доплаты и времени обслуживания, собирает причитающиеся с пациента остатки на счете, когда это уместно.
-
Умение балансировать в денежном ящике и выполнять элементарные математические действия (сложение/вычитание).
-
Требуется для поддержания активной сертификации Basic Life Support (CPR).
-
Прочие обязанности по назначению.
Демонстрировать стандарты поведения и всегда придерживаться Кодекса поведения во всех аспектах работы.
Квалификация:
Требуется:
-
Способность эффективно общаться на английском языке устно и письменно
-
Навыки набора текста не менее 35 слов в минуту
-
Базовые навыки работы с компьютером
Желаемый:
-
Диплом средней школы или его эквивалент (GED)
-
Опыт работы в медицинском учреждении от одного года
-
Желательна медицинская терминология
Физические/сенсорные потребности:
O = Время от времени, составляет от 1 до 25% или до 30 минут при двухчасовом рабочем дне.
F = Часто, составляет от 26 до 50% или до 1 часа двухчасового рабочего дня.
C = Непрерывно, соответствует от 51% до 100% или до 2 часов двухчасового рабочего дня.
Физические/сенсорные потребности для этой должности:
-
Ходьба — F
-
Сидя/стоя — F
-
Досягаемость: высота плеча — O
-
Досягаемость: выше уровня плеча — O
-
Досягаемость: Ниже уровня плеча — F
-
Восхождение — О
-
Тяга/толкание: 25 фунтов или менее — O
-
Тяга/толкание: от 25 до 50 фунтов — O
-
Тяга/толкание: более 50 фунтов — O
-
Подъем: 25 фунтов или меньше — O
-
Подъем: от 25 до 50 фунтов — O
-
Подъем: более 50 фунтов — O
-
Переноска: 25 фунтов или менее — O
-
Переноска: от 25 до 50 фунтов — O
-
Переноска: более 50 фунтов — O
-
Ползание/стояние на коленях — O
-
Сгибание/сутулость/приседание — O
-
Скручивание/поворот — O
-
Повторяющееся движение — F
Условия работы:
Работы выполняются в приемной. Предполагает постоянный контакт с больными. Взаимодействие постоянное и с многочисленными перерывами.
Классификация должностей:
-
FLSA: без исключения
-
Почасово/Зарплата: Почасово
Физическое воздействие Для этой должности:
-
Незащищенные высоты — №
-
Тепло — нет
-
Холодный — нет
-
Механические опасности – №
-
Опасные вещества – Да
-
Потенциал воздействия переносимых с кровью патогенов — Да
-
Освещение — №
-
Шум — Нет
-
Ионизирующее/неионизирующее излучение – №
-
Инфекционные болезни — Да
Зарегистрироваться новые вакансии публикуются ежедневно
Эта вакансия была опубликована 22 марта 2020 г. и истекла 30 марта 2020 г.
Минимум 22 367 долларов США
32 676 долларов США средний
Максимум 60 043 долл. США
Задачи
- Управление телефонным коммутатором для ответа, просмотра или переадресации вызовов, предоставления информации, приема сообщений или планирования встреч.
- Приветствуйте лиц, входящих в учреждение, определяйте характер и цель визита и направляйте или сопровождайте их в определенные пункты назначения.
- Планирование встреч, ведение и обновление календарей встреч.
- Слушайте и разрешайте жалобы от клиентов или населения.
- Файл и вести записи.
- Прием платежей и учет квитанций за услуги.
- Выполнение задач административной поддержки, таких как корректура, расшифровка рукописной информации или работа с калькуляторами или компьютерами для работы с платежными ведомостями, счетами-фактурами, балансовыми отчетами или другими документами.
- Передача информации или документов клиентам с использованием компьютера, почты или факсимильного аппарата.
- Анализ данных для получения ответов на вопросы клиентов или представителей общественности.
- Собирайте, сортируйте, распределяйте или подготавливайте почту, сообщения или курьерские доставки.
- Предоставьте информацию об учреждении, такую как местонахождение отделов или офисов, сотрудников внутри организации или предоставляемых услуг.
- Рассчитайте и укажите цены на туры, акции, страховые полисы или другие продукты или услуги.
- Обработка и подготовка служебных записок, корреспонденции, проездных и других документов.
- Ведите учет местонахождения и доступности сотрудников.
- Принимать заказы на товары или материалы и отправлять их в соответствующие отделы для выполнения.
- Выполнение обязанностей, таких как уход за растениями или распрямление журналов для обслуживания вестибюля или стойки регистрации.
- Запланируйте места или оборудование для специальных программ и подготовьте списки участников.
- Зарегистрируйте лиц для участия в программах и уведомите их о своем согласии.
- Проведение экскурсий или выступлений с описанием особенностей общественных объектов, таких как историческое место или национальный парк.
Навыки
- Понимание прочитанного – Понимание письменных предложений и абзацев в рабочих документах.
- Активное слушание. Уделение полного внимания тому, что говорят другие люди, уделение времени тому, чтобы понять высказанные мысли, задавать вопросы по мере необходимости и не перебивать в неподходящее время.
- Письмо. Эффективное письменное общение в соответствии с потребностями аудитории.
- Разговор — Общение с другими для эффективной передачи информации.
- Критическое мышление — Использование логики и рассуждений для определения сильных и слабых сторон альтернативных решений, выводов или подходов к проблемам.
- Социальная восприимчивость — Осознание реакции других и понимание того, почему они реагируют именно так, а не иначе.
- Координация — Регулировка действий по отношению к действиям других.
- Ориентация на услуги — Активный поиск способов помочь людям.
Знания
- Канцелярские услуги — Знание административных и канцелярских процедур и систем, таких как обработка текстов, управление файлами и записями, стенография и транскрипция, разработка форм и другие офисные процедуры и терминология.
- Клиентское и личное обслуживание — Знание принципов и процессов предоставления клиентских и личных услуг. Это включает в себя оценку потребностей клиентов, соответствие стандартам качества услуг и оценку удовлетворенности клиентов.
- Компьютеры и электроника — Знание печатных плат, процессоров, чипов, электронного оборудования, компьютерного оборудования и программного обеспечения, включая приложения и программирование.
- Английский язык – Знание структуры и содержания английского языка, включая значение и написание слов, правила составления и грамматику.
Здоровье слияния
Описание
Confluence Health — это объединенное учреждение здравоохранения, которое состоит из более чем 40 медицинских и первичных медико-санитарных специальностей, а также 2 больниц, которые предоставляют выдающиеся медицинские услуги в Вашингтоне.Учреждение здравоохранения стремится предоставлять своим пациентам высококачественные, безопасные, сострадательные и доступные услуги. Он улучшил свои ресурсы, вложив значительные средства в технологии, чтобы медицинские работники могли удобно работать на самом высоком уровне. Учреждение предлагает следующие медицинские услуги: неотложная реабилитация, услуги по охране психического здоровья, кардиология, лечение рака, неврология, физиотерапия и многие другие. Работники Confluence Health известны своим состраданием, приверженностью к выдающемуся обслуживанию, страстью к своей работе и командной игрой.Текущие списки вакансий в Confluence Health: техник неотложной помощи / травм, регистратор, сертифицированные медицинские помощники, медсестра RN, помощники по программам — это лишь некоторые из немногих доступных вакансий.
Местоположение
1201 South Miller StWenatchee, WA, 98801 и другие
Всего объявлений о вакансиях за последние
На основе 130 бирж вакансий, дубликаты исключены2 недели
Среднее время жизни публикации
Общее количество объявлений о вакансиях в прошлом
На основе 130 бирж вакансий, дубликаты исключеныКатегория работы | Распределение | 6 месяцев | 1 год |
---|---|---|---|
Здравоохранение | 68.6% | 5% | 2427% |
Другой | 7,9% | 1% | 1930% |
Гостеприимство и путешествия |
5.![]() |
144% | 4367% |
Административный | 3,0% | 5% | 7700% |
Исполнительная дирекция | 2.4% | 171% | 6200% |
Правительство и военные | 1,6% | 36% | 1950% |
Консалтинг и высшее руководство |
1.![]() |
35% | 3900% |
Некоммерческие и волонтерские организации | 1,4% | 0% | 1100% |
Охранные услуги | 1.4% | 25% | 192% |
Финансы | 1,0% | 20% | 125% |
Маркетинг и PR |
0.![]() |
67% | 700% |
ЭТО | 0,8% | 50% | 950% |
Человеческие ресурсы | 0.8% | 22% | 67% |
Банковское дело | 0,6% | 67% | 400% |
Строительство |
0.![]() |
13% | 33% |
Услуги общественного питания | 0,6% | 33% | 25% |
Страхование | 0.5% | 60% | 17% |
Обслуживание клиентов | 0,4% | 57% | 17% |
Транспорт и логистика |
0.![]() |
25% | 42% |
Образование | 0,2% | 0% | 67% |
Искусство и развлечения | 0.1% | 67% | 83% |
Инжиниринг | 0,1% | 67% | 83% |
Производство |
<0.![]() |
83% | 92% |
Продажи | <0,1% | 0% | 100% |
Помощник медсестры — Работа в отделении травматологии / хирургии / телеметрии в Данвилле, в Гейзингере
Должность Помощник медсестры — Отделение травматологии/медицинской хирургии/телеметрии
Местоположение Данвилл, Пенсильвания
Категория работы Службы поддержки медсестер, Сестринское дело и поддержка медсестер
Расписание Ротация
Тип работы Неполный рабочий день
Отделение Медицинско-хирургическое/телеметрическое сестринское отделение GMC
Дата публикации 29. 03.2022 ID задания R-17421
Краткое описание задания
Вы хотите начать карьеру в сфере здравоохранения или являетесь опытным специалистом в области здравоохранения и хотите присоединиться к команде преданных своему делу поставщиков медицинских услуг? Присоединяйтесь к нашему Институту ухода за больными Гейзингера сегодня! Благодаря профессиональному росту, улучшению качества и междисциплинарному сотрудничеству мы создали инновационную культуру, которая позволяет нашему медицинскому персоналу развивать свои навыки, развивать свою практику и использовать свой многолетний опыт для построения полезной, прочной и результативной карьеры.
Должностные обязанности
Ответственный и ответственный за выполнение широкого круга задач по непосредственному уходу за пациентами. Выполнение задач позволяет команде по уходу оказывать качественную помощь. Соответствует квалификации для оказания помощи пациентам в определенном возрастном диапазоне в закрепленной за ними клинической области.
- Обеспечивает уход за пациентами в соответствии с указаниями дипломированной медсестры в соответствии с междисциплинарным планом ухода, установленным для каждого пациента.
- Получает и поддерживает целостность образцов в соответствии с политикой, процедурой и предписанием врача.
- Выполняет ЭКГ в соответствии с назначением, в соответствии с принятой практикой, политикой, процедурами и предписаниями врача.
- Обеспечивает или помогает пациентам в повседневной деятельности и выполняет назначенные и делегированные обязанности для постоянного непрерывного ухода.
- Помогает с транспортировкой крови и продуктов крови в банк крови и обратно по мере необходимости.
- Помогает в решении проблем и устранении неполадок при уходе за оборудованием и его техническом обслуживании, а также помогает обеспечить наличие необходимых запасов на установке.
- Обеспечивает индивидуальное наблюдение за безопасностью пациента в соответствии с установленными правилами и процедурами.
- Выполняет канцелярские обязанности по выполнению задач в зависимости от способностей и подготовки.
- Персонал имеет доступ к местам хранения и снабжения неконтролируемыми лекарствами и может транспортировать неконтролируемые лекарства по мере необходимости для нужд клиники и отделения.
Работа обычно выполняется в клинической среде. Отвечает за выполнение всех конкретных должностных обязанностей и соблюдение всех политик и процедур организации.Конкретные заявления в этом профиле не претендуют на то, чтобы быть всеохватывающими. Они представляют собой типичные элементы, которые считаются необходимыми для успешного выполнения работы. Дополнительные компетенции и навыки, изложенные в любой ориентации для конкретного отдела, будут считаться необходимыми для выполнения работы, связанной с этой должностью.
Сведения о позиции
BP5:
Это 20-местная отдельная палата медицинского/хирургического отделения травматологии/телеметрии. Мы заботимся о разнообразном взрослом населении, включая пациентов с травмами и/или медико-хирургическими/телеметрическими пациентами.Мы были недавно отремонтированы с использованием самого современного оборудования и располагаем многими ресурсами, включая встроенное управление уходом/социальными работниками и PT/OT. Кроме того, работу нашего отделения поддерживают бригада сосудистого доступа, подъемная и транспортная бригады, а также медсестры по стомии ран. Наша текущая модель доставки — это первичный уход с использованием RN, LPN и помощников медсестер. Персонал Bp5 позволяет планировать 2 NA в смену. При полном штате наши АН несут ответственность за уход за 10 пациентами.Все сотрудники BP5t работают в команде и активно поддерживают друг друга, чтобы заботиться обо всех пациентах, назначенных на наш этаж.
BP5 приветствует новых членов команды с опытом или без него. Персонал и члены руководящей команды готовы и имеют опыт, чтобы помочь вам направить ваш профессиональный путь в области здравоохранения с возможностями для профессионального развития и роста. Сотрудники имеют возможность участвовать в советах/комитетах по совместному управлению на базе подразделений, в том числе в практическом совете подразделения.Мы поощряем активное участие сотрудников в своей рабочей среде в соответствии с культурой Magnet.
Оценки вовлеченности и удовлетворенности сотрудников отличные. BP5 очень гордится сплоченностью междисциплинарной команды, что делает это подразделение прекрасным местом для работы!
Расписание дневное/вечернее.
Мы рады предложить:
-
Минимальная ставка найма 15 долл. США с повышенными ставками для опытных сотрудников
-
Доплата до 3 долларов США в час за вечерние, ночные и выходные смены
- Комплексный пакет медицинская страховка, которая начинается с первого дня работы
-
Оздоровительная программа MyHealth Rewards для улучшения личного здоровья и снижения страховых взносов для квалифицированных лиц
-
Компенсация расходов на обучение до $5000 в год Поддержка, чтобы стать зарегистрированной медсестрой
-
Устойчивая PTO PTO
-
конкурентный 401K PLAN, который включает в себя автоматические вклады Geisser, начинающий день Одно из трудоустройства
-
оплачивает родительский отпуск и военный отпуск
-
Герметичность и усыновление
-
на тренировках и образовании
-
-
Общая структура управления, которые дают нашу службу поддержки уход
-
Профессиональные возможности для роста и продвижения
-
Поддержка и наставничество из полного спектра выделенных лидеров медсестер
-
Участие в жизни общества через наши группы ресурсов для сотрудников
Присоединяйтесь к семье Geisinger! Применить сейчас! Чтобы узнать больше о возможностях Geisinger, свяжитесь с Мэгги Лукас. ([email protected])
Образование
Диплом средней школы или его эквивалент (GED) — (обязательно)Опыт
Минимум 1 год — клинический (предпочтительно)Сертификаты и лицензии
Базовая сертификация жизнеобеспечения в течение 6 месяцев — выдавший орган по умолчаниюНавыки
Навыки общения; Учитывается военный опыт в качестве санитара госпиталя (HM), специалиста по боевым медикам (68W), техника аэрокосмической медицины (4N0X1) или другой медицинской специальности; Управление взаимоотношениями с клиентами; клинические навыки; Межличностные навыки; Командный игрок; Навыки наставникаНаша цель и ценности
Все, что мы делаем, направлено на заботу о наших пациентах, наших членах, наших студентах, нашей семье Гейзингер и наших сообществах.
ДОБРОТА : Мы стремимся относиться ко всем так, как хотели бы, чтобы относились к нам самим.
СОВЕРШЕНСТВО : Мы ценим коллег, которые смиренно стремятся к совершенству.
ОБУЧЕНИЕ : Мы делимся своими знаниями с лучшими и умнейшими, чтобы лучше подготовить опекунов к завтрашнему дню.
ИННОВАЦИЯ : Мы постоянно ищем новые и лучшие способы заботы о наших пациентах, наших членах, нашем сообществе и нации.
БЕЗОПАСНОСТЬ : Мы обеспечиваем безопасную среду для наших пациентов и сотрудников, а также для семьи Гейзингер.
С первого дня мы предлагаем медицинские льготы для сотрудников, занятых полный или неполный рабочий день, включая офтальмологов, стоматологов и партнеров по дому.* Возможно, что не менее важно, начиная с высшего руководства, мы поощряем атмосферу сотрудничества, сотрудничества и коллегиальности.
Мы являемся организацией позитивных действий, работодателем с равными возможностями, женщинам и представителям меньшинств рекомендуется подавать заявки. Все квалифицированные кандидаты будут рассмотрены при приеме на работу и не будут подвергаться дискриминации на основании инвалидности или статуса защищенного ветерана.
О Geisinger
Компания Geisinger стремится облегчить улучшение здоровья для более чем 1 миллиона человек, которых она обслуживает. Основанная более 100 лет назад Эбигейл Гайзингер, система в настоящее время включает в себя девять больничных кампусов, план медицинского страхования с 550 000 участников, два исследовательских центра и Медицинскую школу Содружества Гейзингера.Имея почти 24 000 сотрудников и более 1600 штатных врачей, Geisinger ежегодно увеличивает экономику своего родного города в Пенсильвании на миллиарды долларов. Узнайте больше на geisinger.org или свяжитесь с нами в Facebook, Instagram, LinkedIn и Twitter.
404 Описание: | Запрошенный ресурс недоступен.![]() | |
Сообщение: | 03011802 Невозможно найти: Poj5dimptcgmtnsf_qxzja | |
Исключение: | Орг.springframework.extensions.webscripts.WebScriptException — 03011802 Не удалось найти: poj5dimptcgmtnsf_qxzja | |
org.alfresco.repo.web.scripts.quickshare.QuickShareContentGet.execute (QuickShareContentGet.java:141) | ||
org.alfresco.repo.web.scripts.RepositoryContainer.transactionedExecute(RepositoryContainer.java:381) | ||
org.alfresco.repo.web.scripts.RepositoryContainer.transactionedExecuteAs (RepositoryContainer.java:533) | ||
org.alfresco.repo.web.scripts.RepositoryContainer.executeScript (RepositoryContainer.java:276) | ||
org.springframework.extensions.webscripts. AbstractRuntime.![]() | ||
org.springframework.extensions.webscripts.AbstractRuntime.executeScript(AbstractRuntime.java:209) | ||
catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDofilter (applityfilterchain.java:305) | ||
org.apache.catalina.core.applicationfilterChain.dofilter (applicationfilterchain.java:210) | Орг. | alfresco.web.app.servlet.globallocalizationFilter.dofilter.java: 61) |
org.apache.catalina.core.aplicationFilterChain.internaldofilter (applitefilterchain.java:243) | Орг. apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.dofilter (applicationfilterchain.java:210) | |
org.apache.Catalina.core.standardwarappervalve.invoke (StandardWarappervalve.![]() | ||
Орг.apache.catalina.core.stantardcontextValve.invoke (StandardContextValve.java:123) | ||
org.apache.Catalina.authenticator.authenticatorbase.invoke (аутентификаторBase.java:472) | ||
org.apache. Catalina.core.standardhostvalve.invoke (Standardhostvalve.java:168) | ||
org.apache.catalina.valves.Errorrreportvalve.invoke (Errorreportvalve.java:99) | ||
org.apache.catalina.клапаны.accesslogvalve.invoke (AccessLogValve.java:929) | ||
org.apache.catalina.core.stradardendenginevalve.invoke (StandardengineValve.java: 118) | ||
org.apache.Catalina.Connector. CoyoteAdapter.service (CoyoteAdapter.java:407) | ||
org.apache.coyote.http11.AbstractHttp11Processor.process (AbstractHttp11Processor.java:1002) | ||
org.apache.![]() |