Правила поведения в судебном заседании: Как себя вести в суде. Правила поведения в суде :: BusinessMan.ru

правила поведения, внешний вид, общение, запреты, рекомендации
Посещение такого государственного органа, как мировой районный суд, федеральный или иные суды Российской Федерации предполагает необходимость соблюдения гласных и негласных правил поведения в здании суда, а также непосредственно в залах суда во время судебного процесса. В данной статье мы разберем нормы поведения, а также отдельно поговорим о том, есть ли установленные требования к дресс-коду посетителей суда и о наличии запретов на совершение тех или иных действий во время нахождения в суде.

Содержание

Основные правила поведения в суде


Посетителям суда необходимо следовать правилам поведения в суде, установленным процессуальным законодательством Российской Федерации, а также отдельными законодательными актами, вот основные из них:
  • в момент прохождения контрольно-пропускного пункта на входе в здание суда сообщать цель посещения судебному приставу по ОУПДС (обеспечение установленного порядка деятельности судов), предоставить документ, удостоверяющий личность, служебное удостоверение, если Вы вызваны в суд как должностное лицо, а также судебную повестку, если цель посещения — участие в судебном заседании;
  • до начала процесса судебного слушания сообщить о явке по повестке или любому другому виду судебного извещения секретарю. Для этого необходимо обратиться в зал заседания, в котором назначено слушание. Вызов на судебное заседание необходимо ожидать в месте, отведенном сотрудником суда либо судебным приставом;
  • во время посещения приема судьи либо одного из отделов (канцелярия суда, иное структурное подразделение) четко соблюдать очередность приема;
  • немаловажным является соблюдение тишины, бережное отношение к имуществу суда;
  • также посетители должны выполнять законные распоряжения, поступающие от судей, приставов по ОУПДС и работников аппарата суда;

В суде

Важно знать, что за нарушение установленных правил влечет наступление неблагоприятных последствий в виде замечания, удаления из здания суда или даже наложения штрафа.


Помимо указанных правил, закрепленных на законодательном уровне, обратите внимание на правила нахождения в суде, установленные председателями конкретных судов. Данные нормы не менее обязательны для выполнения.

Вот примерный список правил, которые устанавливаются председателями судов:

  1. Требования к внешнему виду посетителей суда.
  2. Правила использования мобильных телефонов, смартфонов и иных гаджетов в здании суда.
  3. Порядок пропуска посетителей в здание суда.
  4. Нахождение посетителей в суде во время рабочего дня и по его окончании.
  5. Допуск посетителей в здание суда в обеденное время.
  6. Правила, направленные на обеспечение безопасности в суде.

Данный перечень правил в обязательном порядке размещается на сайтах судов в электронном виде, а также он размещается на информационном стенде суда, поэтому ознакомиться с ним не составит никакого труда.

Правила поведения участников судебного процесса в судебном заседании


Наряду с правилами поведения непосредственно в здании суда также существуют правила поведения для участников дела в процессе и соблюдения порядка в судебном заседании. Установлены данные нормы отдельными статьями кодексов процессуального законодательства (ст. 158 ГПК РФ, ст. 257 УПК РФ).

Перед вами основные правила:

  • Когда в зал входит судья, все присутствующие в зале суда встают. Оглашение решения суда и иных судебных актов, которыми заканчивается дело, находящиеся в зале лица выслушивают стоя.
  • Участники разбирательства обращаются к судьям со словами: «Уважаемый суд!», все пояснения суду даются стоя. Игнорирование данного правила может быть реализовано с разрешения судьи.
  • Надлежащему порядку в судебном заседании не должны мешать действия граждан, участвующих в нем.

Кроме необходимости порядка в судебном заседании обязательным является соблюдение стадий судебного разбирательства, установленных процессуальным законодательством и председательствующим.


В гражданском судопроизводстве разделяются следующие стадии:
  1. Объявление состава суда.
  2. Стадия отводов и самоотводов.
  3. Разъяснение участникам процесса прав и обязанностей.
  4. Ходатайства.
  5. Последствия неявки в судебное заседание.
  6. Переход к рассмотрению дела по существу.
  7. Объяснения лиц, участвующих в деле.
  8. Вопросы суда к сторонам. Вопросы участников процесса друг к другу.
  9. Исследование доказательств по делу.
  10. Объявление окончания рассмотрения судебного разбирательства по существу.
  11. Прения, реплики.
  12. Удаление суда в совещательную комнату для вынесения решения.
  13. Оглашение постановленного решения.

Оглашение решения
Отступление от установленных стадий возможно только с разрешения председательствующего судьи, за нарушение хода судебного процесса возможны также замечание, повторное замечание, и если нарушитель продолжает вести себя неподобающим образом, удаление из зала судебного заседания на определенное время либо до конца судебного разбирательства.

Участники судебного разбирательства также должны соблюдать установленную очередность выступления в судебном процессе.

По окончании доклада дела председательствующим, право давать пояснения предоставляется участникам процесса в следующем порядке:

  1. Истец.
  2. Третье лицо, которое выступает на стороне истца.
  3. Ответчик.
  4. Третье лицо со стороны ответчика.
  5. Другие лица, участвующие в деле.

Лицам, вызванным в суд в качестве свидетелей, также необходимо знать и соблюдать правила поведения в судебном заседании и порядок допроса:
  • Своей очереди допроса свидетели ожидают рядом с входом в зал заседаний, на допрос подлежат приглашению либо аппаратом судьи, либо судебным приставом.
  • Перед допросом суд предупреждает явившегося свидетеля об уголовной ответственности за отказ от дачи показаний и дачу заведомо ложных показаний, о чем берется подписка.
  • В ходе допроса свидетель отвечает на вопросы, связанные с разбирательством дела, четко и внятно.
  • Общение между участниками процесса и свидетелем за рамками формы «вопрос-ответ» не допускается. Свидетелям запрещено задавать вопросы лицам, участвующим в деле, в ходе допроса.

Требования к внешнему виду


Правилами поведения в здании суда, устанавливаемыми председателями судов, также могут быть установлены требования к внешнему виду посетителей суда:

Вот основные требования, которые наиболее часто встречаются в судах Российской Федерации.

  1. Запрет на посещение суда в шортах, сланцах вне зависимости от времени года и погоды.
  2. Одежда не должна отвлекать от судопроизводства, неуместны вульгарные, вызывающие наряды.

В случае посещения суда в неуместном виде судебные приставы вправе сделать посетителю замечание, а также не допускать в здание суда до устранения замечания.

Общение с судьей в рамках судебного процесса и во время приема


Согласно основным выдержкам из норм, регламентирующих деятельность судей, существуют правила, обязательные к соблюдению судьями:
  • Судья должен следовать высоким стандартам морали и нравственности, быть честным, в любой ситуации сохранять личное достоинство, дорожить своей честью, избегать всего, что могло бы умалить авторитет судебной власти и причинить ущерб репутации судьи.
  • Правосудие осуществляется компетентно, независимо, беспристрастно и справедливо.
  • Судья должен избегать личных общений с гражданами, а также с представителями организаций по вопросам, связанным с разбирательством в суде дел этих граждан и организаций, за исключением случаев, предусмотренных процессуальным законодательством. Судья не вправе давать советы и правовые консультации указанным лицам относительно их действий в судебном процессе.

Судья
Данные требования содержатся в следующих источниках:
  • кодекс судейской этики;
  • постановление пленума Верховного суда РФ №27 от 31.05.2007 года;
  • процессуальное законодательство РФ;
  • Конституция Российской Федерации.

Следует обратить внимание читателя на то, что на приеме судей, установленном председателями судов практически в каждом суде, не подлежат обсуждению вопросы рассмотрения дела. Прием предназначен для оказания содействия в истребовании доказательств и по иным вопросам в рамках установленных действующим законодательством норм.

Таким образом, общение с судьями по вопросу рассмотрения судебных дел вне судебного разбирательства либо в ходе такового за рамками установленных процессуальным законодательством правил — строго запрещено.


Что запрещается делать посетителям во время нахождения в суде?


Исходя из вышесказанного, имеется ряд запретов, которые подлежат соблюдению посетителями.

Запрещается:

  1. Нарушать правила поведения в суде и судебном процессе, установленные действующим в РФ законодательством и другими нормативными актами.
  2. Находиться в суде в состоянии наркотического, алкогольного или иного опьянения.
  3. Нарушать законные требования судей, сотрудников аппарата суда и судебных приставов.
  4. Мешать ходу судебного разбирательства, кричать, драться, сквернословить, портить имущество суда, вести себя оскорбительно по отношению к сотрудникам суда, участникам процесса.
  5. Задавать суду вопросы, связанные с разбирательством дела.
  6. Обращаться за правовыми консультациями к судьям и аппарату суда.
  7. Разговаривать по телефону во время нахождения в зале судебного разбирательства.
  8. Без осведомления председателя суда и его письменного разрешения осуществлять фото и видеосъемку в здании суда, а также без разрешения председательствующего непосредственно в зале заседаний.

Необходимость посещения судов Российской Федерации возникает все у большего количества граждан нашей страны, поэтому очень важно знать о нормах поведения в суде и соблюдать их, тогда посещение суда и участие в судебном разбирательстве не будут представлять для вас большой сложности.
Новые правила поведения в российских судах могут утвердить в мае

https://ria.ru/20200204/1564231127.html

Новые правила поведения в российских судах могут утвердить в мае

Новые правила поведения посетителей в российских судах могут утвердить в мае, заявил председатель Совета судей РФ Виктор Момотов на семинаре-совещании… РИА Новости, 04.02.2020

2020-02-04T11:52

2020-03-03T19:29

россия

виктор момотов

общество

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdn21.img.ria.ru/images/155015/33/1550153334_0:0:3164:1781_1400x0_80_0_0_7767110ad7d7e491e1e4c3ec1aaa2dd2.jpg

https://ria.ru/20191205/1562021793.html

https://ria.ru/20180522/1521068714.html

россия

РИА Новости

Россия, Москва, Зубовский бульвар, 4

7 495 645-6601


https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2020

РИА Новости

Россия, Москва, Зубовский бульвар, 4

7 495 645-6601


https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

Россия, Москва, Зубовский бульвар, 4

7 495 645-6601


https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdn21.img.ria.ru/images/155015/33/1550153334_0:0:3164:1781_1400x0_80_0_0_7767110ad7d7e491e1e4c3ec1aaa2dd2.jpg

https://cdn25.img.ria.ru/images/155015/33/1550153334_379:0:3110:2048_1400x0_80_0_0_fed4c4aa86f933c6983e4eddb2e1fecb.jpg

https://cdn21.img.ria.ru/images/155015/33/1550153334_720:0:2768:2048_1400x0_80_0_0_d12c114321dc2243e4d8ec749b119517.jpg

РИА Новости

Россия, Москва, Зубовский бульвар, 4

7 495 645-6601


https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

РИА Новости

Россия, Москва, Зубовский бульвар, 4

7 495 645-6601


https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

россия, виктор момотов, общество

МОСКВА, 4 фев — РИА Новости. Новые правила поведения посетителей в российских судах могут утвердить в мае, заявил председатель Совета судей РФ Виктор Момотов на семинаре-совещании председателей Советов судей субъектов России.

«Неприемлемы любые действия, которые дезорганизуют работу суда», — сказал Момотов.

Статуя древнегреческой богини правосудия Фемиды на фасаде здания Верховного суда РФ

5 декабря 2019, 17:35

Совет судей отверг идею об ответственности для СМИ за давление на суд

Он отметил, что в настоящее время в разработке находится регламент поведения в суде, ряд предложений был воспринят неоднозначно, они обсуждаются.

«В мае его должны утвердить», — добавил председатель.

Правила прописывают, кто может находиться в суде, как посетители должны выглядеть и вести себя, по каким документам могут войти в здание. Это типовые правила, каждый суд может внести в них изменения и дополнения.

Мужчина работает за компьютером. Архивное фото

22 мая 2018, 12:34

Председатель Совета судей призвал коллег осторожнее общаться в соцсетях

Согласно проекту правил, беспрепятственно войти в суд могут люди под госохраной в сопровождении сотрудников ФСО. Без регистрации и досмотра, только по предъявлению служебного удостоверения, в суд пустят судей, членов Совета Федерации и депутатов Госдумы, некоторых должностных лиц, прокуроров, следователей, сотрудников ФСБ, руководителей органов местного самоуправления и других.

Адвокатов будут пускать в суд по удостоверению, но с досмотром и регистрацией на посту охраны. Подлежат досмотру и присяжные заседатели.

Досмотрят приставы и работников аварийно-ремонтных служб, а вот в случае чрезвычайных происшествий сотрудники МЧС и врачи скорой помощи смогут пройти беспрепятственно.

Новые правила предусматривают, что посетители могут находиться в суде только в будние дни в рабочее время. Если заседание затянется или будет проходить в выходной, то для допуска в суд понадобится разрешение председателя суда, судьи или администратора суда.

Между тем, заседания часто проходят в вечернее время — законодательство позволяет проводить следственные и судебные действия до 22.00.

Неподобающий внешний вид может стать причиной отказа для допуска в суд. Регламент запрещает пускать в суд «лиц, имеющих внешний вид, оскорбляющий человеческое достоинство и общественную нравственность; в грязной одежде, когда внешний вид указывает на пренебрежительное отношение к окружающим, в пляжной одежде (шортах, парео, купальниках, пляжной обуви), в одежде, имеющей надписи, оскорбляющие человеческое достоинство и нравственность, свидетельствующие о явном неуважении к обществу, государству, органам власти».

С животными в суд также нельзя. Единственное исключение — собаки-поводыри, но у хозяина с собой должен быть документ, подтверждающий, что животное обучено.

Правила поведения в суде — на что обратить внимание

Внешность, поведение и судебный этикет: объясняем, как вести себя в зале суда

Богиня правосудия Фемида изображается с повязкой на глазах. Повязка обозначает беспристрастие — отсутствие предвзятости и предубеждений: идеальный суд оперирует фактами, а не стереотипами и личными симпатиями.

Однако любой суд состоит из людей. Судья — человек, присяжные заседатели, прокурор — все они люди. Насколько бы профессиональными они ни были, на них тоже можно произвести впечатление, потому что внешний вид и поведение очень важны для восприятия. Адвокату гораздо сложнее защитить своего клиента, если он попадает под какой-нибудь стереотип или нарушает правила поведения в суде, даже будучи совершенно невиновным.

Рассказываем о правилах поведения в зале суда и о том, как выглядеть, чтобы произвести приятное впечатление.

правила поведения в суде

Внешний вид — это очень важно

  1. 1.Выберите правильную одежду

К любому заседанию нужно подготовиться. Прежде чем приехать к залу суда, убедитесь, что вы выглядите прилично.

Зарубежные адвокаты дают такой совет: одевайтесь в суд так, словно собираетесь в церковь. В преимущественно православной России этот совет не срабатывает в полной мере, потому что визиты в церковь предписывают женщинам покрывать голову и надевать юбки в пол, но общий смысл понятен. Нужно быть скромнее.

Необязательно арендовать парадный костюм, вполне подойдет строгий «офисный» кэжуал: непрозрачные блузки и однотонные рубашки, брюки или юбка до колен для женщин, свитера и пиджаки — если на улице холодно. Из обуви — туфли. Стоит отказаться от модных рваных джинсов, футболок и кед: судебное заседание — не показ мод, и стильную одежду здесь не оценят.

Еще один совет: наденьте вещи без заметных логотипов. То есть, толстовку с яркой надписью SUPREME или одежду «гангстерских» брендов лучше оставить дома. Неважно, что вещь вам просто нравится без всяких ассоциаций, некоторые марки могут вызвать негатив из-за «приклеенных» к ним стереотипов. То же касается слишком дорогих брендов, особенно если вам предстоит суд с присяжными. Среди них могут оказаться люди пожилого возраста с достатком ниже среднего, которые иногда отрицательно реагируют на «выпячивание» дорогих вещей.

  1. 2.Снимите пирсинг и прикройте татуировки

Заметный пирсинг стоит снять, если это возможно, татуировки — прикрыть. Тату на лице можно замазать консилером или тональным кремом, но вообще стоит предварительно поговорить с адвокатом или с человеком, который знает характер судьи.

Резюмируя: суд — не место для выражения своей индивидуальности.

  1. 3.Будьте опрятны

Внешний вид тоже относится к соблюдению правил поведения в зале суда, пусть и опосредованно. Помимо приличной одежды, стоит озаботиться опрятностью. Причешитесь: отличный вариант для женщин — собранные в хвост, пучок или косу волосы. Не стоит экспериментировать — просто причесанные, уложенные и собранные волосы уже дадут вам небольшой «плюс» в восприятии суда.

Если вы носите макияж, остановитесь на дневном офисном варианте без излишне яркой помады, накладных ресниц или розовых румян, если не носите — не нужно накладывать его специально для суда.

Вещи должны быть чистыми. Если пользуетесь духами, остановитесь на ненавязчивом аромате: людям в закрытом помещении от тяжелых духов может стать дурно.

Еще одна рекомендация: возьмите с собой влажные салфетки или шарф на случай, если случайно испачкаетесь или забрызгаете одежду напитком.

Правила поведения граждан в здании суда

1.Приезжайте заранее

Если слушания назначены на 9:30, приезжайте к 9:00. Скорее всего, суд не откроется до 10:00, но это неважно: нужно дать себе небольшую «фору» на случай пробок, задержек и прочих форс-мажорных ситуаций. Приехать точно ко времени позволяют себе адвокат, прокурор или судья, но никак не истец, ответчик, свидетели и зрители.

2.Следуйте рекомендациям адвоката

Вы оказались в зале суда. Для вас это, возможно, в новинку, но ничего страшного — соблюдать правила поведения в суде довольно просто. По нашему опыту, можно произвести приятное впечатление (или не произвести никакого, что может быть одинаково полезно), выполняя 5 простых правил:

  • Будьте вежливы и скромны
    . Сдерживайтесь, даже если очень хочется высказаться: суд обязательно даст вам возможность все сказать. Не нужно выкрикивать, возмущаться и доказывать, что оппонент лжет. В лучшем случае вы получите замечание, в худшем — вас попросят удалиться из здания суда.
  • Говорите только то, что обсудили с адвокатом. Не нужно высказываться с места, даже если думаете, что таким образом поможете следствию, очистите честное имя обвиняемого или проясните ситуацию. Насколько бы чистыми ни были ваши намерения, вы скорее всего окажете адвокату «медвежью услугу», и ему долго придется объяснять судье, что вы имели в виду.
  • Ведите себя уместно и прилично. Как было сказано выше, суд — не место для выражения оригинальных идей. Не стоит вести себя как в фильмах, сериалах или видеоиграх: на экране это выглядит эффектно, но кино на то и кино, чтобы иметь свои жанровые условности. В реальности судебные заседания размеренны и монотонны. Они и не должны быть другими, потому что заседание — не развлекательное мероприятие.
  • Отвечайте на вопросы четко и понятно. Если вы недопоняли смысл вопроса, можно переспросить: «Пожалуйста, повторите вопрос» или «Я правильно понял, что…». Никто не устыдит вас за непонимание, потому что юристам бывает трудно осознать, насколько специфичны привычные им выражения, особенно для далеких от юриспруденции людей.
  • В любой непонятной ситуации передавайте слово адвокату. В идеале вам вообще не придется говорить сверх необходимого, а если и придется, то только то, что вы заранее спланировали и отрепетировали. Вас защищает адвокат? Позвольте ему отработать свой гонорар.

3. Обращайтесь к суду правильно

Приводим табличку, которая поможет разобраться:

СУД

Как обращаться к судье

Уголовный

«Ваша честь» («Уважаемый суд», если судей несколько)

Гражданский

«Уважаемый суд»

Административный

«Ваша честь»

Арбитражный

«Уважаемый суд»

как вести себя в зале суда

Вы — истец или ответчик

Несколько советов по правилам поведения в суде для истцов и ответчиков.

  • Не задавайте вопросы, за исключением ситуаций, когда вы сами не поняли обращенный к вам вопрос. Переспросить или уточнить можно.
  • Не оскорбляйтесь. Иногда может показаться, что судья или прокурор намеренно грубы, но это не так. Не нужно вступать в перепалку и выяснять отношения.
  • На вопросы отвечайте стоя. В некоторых ситуациях суд разрешает отвечать сидя, но на это нужны серьезные основания: например, состояние здоровья.
  • Отнеситесь спокойно к тому, что вас могут прервать. Такое случается, если вы увлеклись и отклонились от сути.
  • Говорите только то, в чем уверены наверняка. Ваша неуверенность может быть заметна, и это сыграет против вас.
  • Не шуршите, не читайте книги или журналы, переведите телефон в беззвучный режим, а лучше выключите его совсем. Соблюдайте судебный этикет.

Вы — свидетель

  • Вас вызовут. Зайдя в зал, вы должны будете передать паспорт секретарю и — опционально — расписаться в документе об ответственности за дачу ложных показаний.
  • Говорите только тогда, когда вас попросят. Задавать вопросы нельзя, только уточняющие.
  • Старайтесь говорить четко и коротко, только о тех вещах, в которых вы уверены. Постарайтесь быть объективны и не выражать открытую враждебность в сторону кого бы то ни было.
  • Соблюдайте этикет — все то, о чем написано выше.

Внешность и поведение граждан в здании суда значат очень много. Мешающих, шумящих и скандальных просто выведут из зала, и мнение о них у суда сложится соответствующее, зато те, кто выглядят прилично и ведут себя подобающе, могут оставить после себя приятное впечатление. Как и хорошая репутация, это сыграет на руку.

Обязательно задавайте вопросы адвокату или юристу-консультанту: он объяснит, что делать и как себя вести в конкретных ситуациях. Не бойтесь показаться глупым. Любое судебное заседание индивидуально и может скрывать в себе нюансы, о которых знают только специалисты.

Правила поведения в судебном заседании

  • О суде
  • Судьи
  • Картотека дел
  • 17Расписание
  • Перерывы
  • Практика
  • Процесс
  • Подать документ
  • Меню
  • Контакты
  • Порядок подачи заявки
  • Президиум
  • Статистика
  • Новости
  • Пресс-служба
  • Система подачи жалоб
  • Вакансии
  • Электронный страж
  • Калькулятор суммы задолженности
  • Государственные закупки
  • Правовые основы
  • Калькулятор государственной пошлины
  • Карта сайта
  • Основные показатели работы суда
  • Мобильная версия сайта

О суде

  • История создания
  • Противодействие коррупции
  • Структура суда
  • Наши судьи
  • Аппарат суда
  • Судьи в отставке
  • Президиум суда
Правила поведения в суде, как вести себя на судебных заседаниях?

Вам предстоит суд? И не важно, в качестве кого вы будете там: истец, ответчик или свидетель. Есть общие принципы поведения в суде, которые прописаны в законе. Однако, кроме прописанных в суде, есть и непрописные истины, найти которые нельзя нигде, но соблюдать которые стараются все адвокаты и юристы.

Итак, стоит запомнить, что судебное разбирательство по гражданскому процессу делится на три этапа: подготовка к судебному заседанию, судебное заседание (включает в себя: изложение обстоятельств дела истцом, вопросы ответчика истцу, показания ответчика, вопросы истца ответчику, судебные прения сторон, реплики, вопросы суда, оглашение всех документов дела), оглашение решения суда.

СУДЕБНЫЙ ДРЕСС-КОД: КАК ОДЕВАТЬСЯ В СУД?

Этот вопрос, который откуда-то постоянно берется у наших клиентов либо простых людей, обращающихся к нам по сайту за бесплатной юридической консультацией, на самом деле не актуален. Никаких дресс-кодов в суде не существует и любой человек может одевать то, что он посчитает нужным вне зависимости от того, является ли он участником дела (стороной, третьим лицом, свидетелем) либо просто зрителем.

ПОВЕДЕНИЕ НА ПРЕДВАРИТЕЛЬНОМ СУДЕБНОМ ЗАСЕДАНИИ.

Предварительное судебное заседание по гражданскому процессу представляет практически непринужденную беседу между сторонами и судом в зале заседания. Очень часто судьи не одевают мантию на предварительное заседание, хотя с точки зрения закона это нарушение, т.к. предварительное судебное заседание ведется также, как и непосредственное слушание дела (даже протокол вестись должен, но этого добиться еще сложнее, хотя некоторые судьи добросовестно его ведут и на этой стадии дела).

В ходе предварительного заседания судья выясняет у участников процесса дополнительные обстоятельства дела, спрашивает о необходимости судебной помощи в получении тех или иных доказательствах, выясняет, нужны ли в процессе третьи лица, предлагает сторонам заключить мировое соглашение, истребует у ответчика возражения против исковых требований. Обычно, после предварительного судебного заседания (в 90 % случаев) дело назначается к слушанию на другой день (обычно в пределах месяца-двух). По дате заседания суд может осведомиться у участников дела об их возможности прийти на суд в назначенный день и учесть пожелания сторон, но не всегда.

На предварительном судебном заседании вести себя надо так же, как и на слушании дела: вставать при обращении судьи, обращаться к судье «Уважаемый суд» (можно и «Ваша честь», но в гражданском процессе это не совсем корректно – см. Гражданский процессуальный и Уголовно-процессуальный кодексы РФ) и выполнять другие требования гражданского процессуального законодательства.

Предварительное заседание всегда заканчивается определением суда: о назначении дела к слушанию, оставления искового заявления без рассмотрения, направлении дела в судебный орган по подсудности и др.

СУДЕБНОЕ ЗАСЕДАНИИ: СЛУШАНИЕ ДЕЛА.

Непосредственно слушание дела начинается со входа судьи в зал. При входе судьи необходимо вставать. Вставать также надо при: обращении к судье (при обращении к стороне, а также при задавании к ней вопросов вставать не обязательно), при выходе судьи из зала для составления судебного акта, при ответе на вопросы судьи.

После слов судьи «Прошу садиться» можно садиться. Начинается все с того, что судья оглашает, какое дело слушается в настоящем судебном заседании, проверяет явку сторон, других лиц, проверяет их полномочия, документы, удостоверяющие личность. После проверочной процедуры суд спрашивает у участников дела, будут ли у них ходатайства, препятствующие рассмотрению дела в настоящем судебном заседании . Внимание! Не все ходатайства препятствуют рассмотрению дела в назначенном судебном заседании поэтому не стоит оглашать те ходатайства, которые не являются таковыми, перед началом непосредственного слушания. Ходатайствами, не препятствующими рассмотрению судебного заседания, в частности, являются: об опросе вызванного и прибывшего свидетеля, о приобщении документов, раздобытых стороной самостоятельно, к материалам дела, устное ходатайство о назначении своим представителем другого лица и т.п. Ходатайствами, препятствующими рассмотрению судебного заседания, в частности, являются: об отложении дела в связи с любыми обстоятельствами, об оставлении искового заявления без рассмотрения, о возвращении искового заявления, об отказе от исковых требований, о необходимости времени для подписания мирового соглашения, о проведении судебной экспертизы, об изменении основания либо предмета иска, о признании искового заявления и т.п.

Далее суд просит истца высказать свое мнение относительно заявленного иска. Повторять то, что написано в исковом заявлении слово в слово необходимости нет: суд в любом случае читает иск полностью. Можно лишь тезисно подчеркнуть основные аргументы и в конце лишь добавить, что вы полностью поддерживаете исковое заявление. Далее суд просит ответчика задать вопросы истцу. Если вы являетесь ответчиком по делу, запомните: вопросы эти не должны носить информационного характера («А знаете ли вы закон?..», «А что написано в ГК РФ?…» и т.п.), а должны быть направлены на выяснение обстоятельств дела («Писали ли вы данную расписку?», «Возвратили ли вы долг и собираетесь ли вы его возвращать?», «Считаете ли вы, что мои исковые требования обоснованны в части либо полностью?» и т.п.). В стадии вопросов к истцу не стоит отвечать на встречные вопросы истца, которые могут последовать, пререкаться с ним или делать какие-то дополнительные заметки (за исключением случаев, когда вы хотите, чтобы суд отразил в протоколе судебного заседания что-то, сказанное истцом и могущее стать хорошим доказательством в деле, сославшись на которое дело может быть повернуто в вашу сторону), кричать на истца и высказывать недовольство его действиями. Задавайте вопросы относительно обстоятельств дела и больше ничего!

После вопрос ответчика суд попросит ответчика высказать свое мнение относительно заявленного иска и представить суду и сторонам возражения на иск (еще его неправильно называют отзыв. Отзыв на иск – термин для арбитражного судебного процесса). После пояснения ответчика суд представит возможность истцу задать вопросы. Относительно характера вопросов см. выше. Далее суд переходит к судебным прениям. Что такое судебные прения? Судебные прения – это та стадия судебного процесса, в ходе которой стороны по очереди (сначала истец потом ответчик) высказывают свои точки зрения относительно сказанного в суде, относительно материалов дела и доказательств, изученных судом и представленных другой стороной либо свои доказательства, а также помогает суду прийти к правильному выводу и принять правильное решение. Выкрики, прерывание речи оппонента и иное неуважительное поведение может быть судом пресечено замечанием, штрафом либо нарушитель может быть выгнан из суда.

После прений суд спрашивает о том, нужны ли сторонам реплики. Реплика – стадия процесса, в которой стороны должны высказаться только относительно услышанного в прениях! Дополнять свою речь, сказанную в прениях, а также в оглашении обстоятельств, не надо. Повторять сказанное – также. Если добавить что-то еще нечего, в репликах лучше не выступать.

После прений либо реплик идет вынесение решения (либо определения) суда. Не забываем вставать, когда суд выходит либо входит в судебное заседание.

ОГЛАШЕНИЕ РЕШЕНИЯ СУДА (ОПРЕДЕЛЕНИЯ СУДА)

Суд оглашает решение (определение) стоя, участники процесса также должны стоять до конца оглашения. После слов судьи «судебное заседание считать окоченным» все присутствующие могут покинуть суд.

О ЗРИТЕЛЯХ

В соответствии с Конституцией РФ суд в нашей стране открытый, а это значит, что присутствовать на нем может любой желающий (даже не относящийся к сторонам процесса). Для этого спрашивать у суда разрешения не надо. Однако часто судьи спрашивают, кто присутствует на суде, т.к. зачастую это бывают свидетели, которые не должны присутствовать на суде до того момента, пока их не вызовут. Это делается для того, чтобы свидетели не знали показаний других свидетелей и суд мог уловить истину самостоятельно и задать нужные вопросы.

МОЖНО ЛИ ПРОИЗВОДИТЬ АУДИО-, ВИДЕОЗАПИСЬ ИЛИ ФОТОСЪЕМКУ В СУДЕ?

В ГПК РФ нет запрета на произвольную аудиозапись. Есть прямое указание на разрешение суда для производства фото- и видеозаписи, а вот про аудио – нет. Это связано с тем, что видео и фотозапись может воспроизводить изображение, а аудио – нет. В этом вся логика. Поэтому записывайте на здоровье и не слушайте судей, которые говорят обратное.

Правила поведения на судебном заседании

Надеемся, эта статья никогда не пригодится вам на практике. Но все же, информация лишней не будет. Тем не менее, многие люди попадают в ситуации, когда вопрос о том, как вести себя на судебном заседании становится актуальным. Причем, присутствовать в зале суда можно в разных ролях: истца, ответчика, свидетеля… И в этом важном помещении действуют определенные правила поведения, которых необходимо придерживаться всем сторонам.

Правила поведения участников заседания регламентируются 158 статьей Гражданско-процессуального Кодекса.

1

Общие правила

  1. Когда человек заходит в зал суда, он должен предъявить документ, удостоверяющий личность, дежурному у входа.
  2. Если вас вызвали повесткой, нужно сообщить о прибытии секретарю. В повестке будет указан номер кабинета, в который следует идти.
  3. Мобильный телефон следует выключить до входа в зал.
  4. Когда судьи заходят в зал заседания, присутствующие должны встать.
  5. Показания, заявления и устные обращения следует делать только стоя.
  6. Дополнять рассказ можно только с разрешения суда.
  7. Распоряжения о соблюдении порядка обязательны для всех присутствующих.
  8. К судье обращаться не иначе как “Ваша честь”.
  9. Не следует перебивать судью или других участников процесса.

2

Разговор с судьей

Уважительно вести себя по отношению к служителям Фемиды предписывают не только правила приличия, но и закон. Находясь на судебном заседании, очень важно помнить несколько важных правил:

  • Недопустимо перебивать судью.
  • Нельзя говорить на судебном заседании неправду.
  • Чтобы максимально упростить нелегкий процесс (коль уж дело дошло до суда), важно говорить достаточно громко, внятно, последовательно. Все это повышает шансы на то, чтобы быть услышанным и правильно понятым, чтобы сказанное верно истолковали.
  • Не влияют на смысл, но портят впечатление многочисленные слова-паразиты, повторения, неграмотная речь.
  • Выступая в суде, не стоит включать в рассказ то, что не относится к делу, и отягощать монолог ненужными подробностями.
  • Обращаться к судье и отвечать на его вопросы принято стоя. Также принято вставать, когда судья входит в помещение.

Обращаться к судье нужно со словами «Ваша честь», а не по имени-отчеству.

  • Недопустим жаргон и ненормативная лексика. Нежелательна излишняя эмоциональность, хотя полное безразличие к происходящему – тоже не вариант.
  • Оскорбления и откровенная грубость по отношению к сотрудникам суда почти наверняка осложнят дело. Однако и о своих правах тоже важно помнить. Если поведение судьи некорректно по отношению к какой-либо из сторон, можно подать жалобу в соответствующую инстанцию. Обжаловать решение суда можно в высшей инстанции.
  • Оптимальный тон – без заискиваний, но и без дерзости, спокойный, уверенный, приветливый.
  • Если нужно передать что-то судье, например, документ, не нужно срываться с места и нести его. Передавать – это обязанность секретаря или распорядителя.

3

Когда можно говорить

Касательно того, как вести себя на суде истцу и другим сторонам процесса, важно упомянуть, что отвечать на вопросы и задавать их можно не в произвольном порядке, а тогда, когда это предлагает сделать судья. В противном случае заседание превратится в балаган, и судье придется призвать всех к порядку.

Если участнику суда нужно сказать что-то важное, можно поднять руку. Но прежде чем говорить все равно необходимо дождаться разрешения судьи.

Не допускаются выкрикивания и эмоциональные комментарии – даже тогда, когда одна из сторон слышит что-то, с чем категорически не согласна, а таких нюансов бывает очень много. Каждой стороне будет предоставлен шанс высказать свою точку зрения и оценить все сказанное другими участниками процесса.

4

Требования к внешнему виду

  • Собираясь в суд, рекомендуется одеваться опрятно, презентабельно, но не слишком броско и дорого.

Оптимален сдержанный деловой стиль одежды.

  • Недопустим слишком откровенный вид (глубокие декольте, мини-юбки, прозрачные ткани).
  • Некорректно надевать спортивную одежду (костюмы, майки, шорты).
  • Пляжный вариант облачения и отсутствие обуви также непозволительны.
  • Не следует выбирать одежду с надписями, содержащими ненормативную лексику.

Почитать в тему:

5

Запрещается

  • Нельзя приходить на слушание дела в суде в состоянии алкогольного опьянения и под воздействием наркотических веществ, курить.
  • Приносить с собой опасные предметы, в том числе оружие и инструменты, и даже игрушечное оружие, а также запрещенные вещества.
  • Пользоваться мобильным телефоном. Но записывать заседание на диктофон (как и делать заметки) сторонам процесса можно, и даже допускается видеозапись, но для этого нужно заранее заявить соответственное ходатайство.
  • Вести стихийные разговоры, не относящиеся к делу.
  • Приводить маленьких детей (за исключением случаев, когда несовершеннолетние выступают в качестве участников процесса или свидетелей).
  • Приносить с собой еду. Вода и другие безалкогольные напитки допустимы.
  • Нельзя брать с собой животных.
  • Покидать зал без разрешения. Если очень нужно покинуть помещение, можно обратиться к суду с соответственным ходатайством.
  • Нельзя приносить с собой большие чемоданы, сумки (допустимы папки, портфели, дамские сумочки), а также велосипеды и другие транспортные средства.

Прежде чем зайти в зал заседаний нужно дождаться приглашения секретаря или распорядителя.

6

К кому обращаться по организационным вопросам

Недопустимо решать организационные вопросы во время судебного заседания через судью. Все что связано с получением копий процессуальных документов, заявлениями, жалобами и прочей документацией осуществляется через канцелярию суда.

Помощники и секретари сообщат нужную информацию:

  • Сведения о времени назначения суда.
  • Информацию о выдаче документов.
  • Принимать и выдавать документы.

Заключение

Заключение

Правила поведения в суде необходимо знать, поскольку их незнание не освобождает от ответственности. А за нарушение порядка во время судебных заседаний, невыполнение указаний судьи, за неуважение к суду человеку может быть вынесено предупреждение, а также возможно удаление из зала суда, и даже штраф.

Видео к материалу

Если вы увидели ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Понравилась инструкция?

22 Да Нет 5

Еще инструкции на эту тему:

Как вести себя в суде: основные правила

Для каждого человека вызов в суд представляет собой достаточно неприятную ситуацию и совсем не имеет значения, с чем именно связано дело, по которому вы получили повестку на суд.

Судебное делопроизводство в том или ином городе ничем не отличается, ведь специальный порядок, который предусматривает проведение судебных дел, закреплен законодательством Российской Федерации.

Кроме того, если вы собираетесь в суд, необходимо знать специальные правила судебного этикета.

Прежде всего, для такого визита подготовьте чистую и не вызывающую одежду. Если вы желаете спросить судью по поводу того или иного вопроса, выясните приемные часы судьи, когда осуществляется прием посетителей. Следует знать, что работники суда не имеют права давать те или другие юридические консультации или составлять процессуальные документы. В таком случае следует обратиться к адвокату, который предоставляет подобные услуги.

После того, как вы пришли в суд, не забудьте об этом сообщить секретарю судебного заседания.

Вызова в зал, где проводится судебное заседание, следует ожидать в коридоре. Необходимо отметить, что в некоторых случаях такое ожидание может затянуться на три или четыре часа.

Перед тем, как вы войдете в зал, предварительно отключите свой мобильный телефон.

Кроме того, во время судебного процесса не следует читать газету или разговаривать.

Когда в зал входить судья, необходимо обязательно встать.

Все действия в суде, в том числе задавание вопросов или предоставление ответов на поставленные вам вопросы, следует делать только стоя.

Никогда не пытайтесь спорить с судьей или перебивать других участников процесса, ведь это будет выглядеть некрасиво и невежливо. Кроме того, в таких случаях вам могут сделать предупреждение или удалить из зала суда.

Законодательством установлено специальное обращение к судье, которое представляет собой фразу «Уважаемый суд». Если рассматривать практику, в большинстве случаев можно услышать обращение в виде  «Ваша честь».

Не выражайте свои эмоции и четко отвечайте на все вопросы.

Никогда не задавайте вопросы суду или представителям прокуратуры, ведь данные участники судебного процесса не отвечают на вопросы.

Выражать свое мнение по поводу того или иного вопроса можно только тогда, когда суд дал вам слово.

Во время судебного процесса следует тщательно выполнять все требования судьи, в противном случае вам могут установить ответственность за неуважение к суду.

Не перебивайте своих оппонентов. Только после того, как они выскажут свои доводы, можете задать свои вопросы.

В том случае, если у вас есть документы, которые могут подтвердить некоторые факты, что относятся к этому судебному процессу, их следует предоставить суду.

Ходатайства, которые вы можете заявить по тому или другому вопросу, подаются перед началом рассмотрения дела.

Если с тех или иных причин вы не имеете возможности, явится на судебный процесс, можно направить в суд ходатайство об отложении рассмотрения дела, в котором обязательно указать причины и, если есть, их доказательства.

Судебное заседание имеет несколько частей, среди которых:

  1. Подготовительная часть;
  2. Рассмотрение дела;
  3. Судебные разбирательства;
  4. Оглашение решения суда.

Подготовительная часть представляет собой специальную часть, когда суд выясняет все условия для рассмотрения того или другого дела. Именно в этой части объявляется имя судьи и его секретаря. Кроме того, судья проверяет документы всех участников процесса, которые явились на судебное заседание. Если кто-то из участников отсутствует, в таком случае решается вопрос о рассмотрении дела без него.

Подготовительная часть характеризуется объявлением прав всех участников судебного заседания и приемом ходатайства, если такое имеется.

Центральной частью судебного процесса можно назвать рассмотрение дела по существу. В этой части исследуются все доказательства и обстоятельства, что имеют отношение к делу.

Суд выслушивает объяснения всех участников процесса и задает, по необходимости, дополнительные вопросы. В большинстве случаев доказательства истца рассматриваются первыми. Кроме того, на этом этапе происходит приглашение свидетелей, которые высказывают информацию по делу и свои доводы. Все свидетели могут быть опрошены только в том случае, если в деле есть соответственное ходатайство об этом.

Если дополнительных объяснений по делу не существует, судья завершает эту часть процесса и начинает судебные прения.

На этом этапе все участники имеют право сказать свою речь, в которой следует детально описать определенную ситуацию, учитывая показания свидетелей и подтверждающие факты.

Последней частью заседания является постановление решения суда. Во время этой части суд подводит итоги дела и удаляется из зала для принятия решения. Через некоторое время судья возвращается в зал и объявляет свое решение. Кроме того, судья должен указать на сроки и порядок обжалования такого решения. И только после этого судебное заседание закрывается.

Остались вопросы? Просто позвоните нам:

Санкт-Петербург
8 (812) 627-14-02;
Москва
8 (499) 350-44-31


Правил профессионального поведения Индианы

Индиана Регламент Суда

Правила Профессионала Поведение

Включая поправки сделано до 3 июля 2019 года

СОДЕРЖАНИЕ

ПРЕАМБУЛА: АДВОКАТЫ ОБЯЗАННОСТИ. 2

СФЕРА .. 3

Правило 1.0. Терминология. 4

Правило 1.1. Компетентность. 6

Правило 1.2. Сфера представительства и распределения полномочий между клиентом и юристом. 7

Правило 1.3. Diligence. 8

Правило 1.4. Связь. 9

Правило 1.5. Сборы. 10

Правило 1.6. Конфиденциальность информации. 12

Правило 1.7. Конфликт интересов: текущие клиенты. 15

Правило 1.8. Конфликт интересов: текущие клиенты: особые правила. 20

Правило 1.9. Обязанности бывших клиентов. 24

Правило 1.10. Вменение конфликтов интересов: общее правило. 25

Правило 1.11. Особые конфликты интересов для бывших и нынешних государственных чиновников и Сотрудники. 27

Правило 1.12. Бывший судья, арбитр, посредник или другой сторонний нейтралитет 28

Правило 1.13. Организация как Клиент. 29

Правило 1.14. Клиент с ограниченной емкостью. 32

Правило 1.15. Хранение имущества. 33

Правило 1.16. Отклонение или прекращение представительства.37

Правило 1.17. Продажа юридической практики. 38

Правило 1.18. Обязанности перед потенциальным клиентом. 40

Правило 2.1. Советник. 41

Правило 2.2. Посредник. 42

Правило 2.3. Оценка для использования третьими лицами. 43

Правило 2.4. Адвокат, действующий как сторонний нейтральный орган 44

Правило 3.1. Заслуженные претензии и утверждения. 45

Правило 3.2. Ускорение судебных процессов. 45

Правило 3.3. Откровенность по отношению к трибуналу 45

Правило 3.4. Справедливость оппозиционной партии и адвоката 48

Правило 3.5. Беспристрастность и декорум Трибунала 48

Правило 3.6. Пробная реклама. 49

Правило 3.7. Адвокат как Свидетель. 50

Правило 3.8. Особые обязанности прокурора. 51

Правило 3.9. Адвокат в несудебном процессе. 52

Правило 4.1. Правдивость в заявлениях другим.53

Правило 4.2. Общение с лицом, представленным адвокатом 53

Правило 4.3. Работа с непредставленными людьми. 54

Правило 4.4. Уважение прав третьих лиц. 55

Правило 5.1. Обязанности партнера или надзорного юриста. 55

Правило 5.2. Обязанности подчиненного юриста. 56

Правило 5.3. Обязанности в отношении помощников адвоката. 56

Правило 5.4. Профессиональная независимость юриста.57

Правило 5.5. Несанкционированная юридическая практика; Многопрофильная юридическая практика .. 57

Правило 5.6. Ограничения на право на практику. 60

Правило 5.7 Обязанности в отношении юридических услуг. 60

Правило 6.1. Pro Bono Publico Service. 62

Правило 6.2. Принятие назначений. 63

Правило 6.3. Членство в юридической службе организации. 63

Правило 6.4. Деятельность по реформированию законодательства, затрагивающая интересы клиентов.64

Правило 6.5 Некоммерческие и Приложенные Судом Программы Ограниченного Юридического Обслуживания. 64

Правило 6.6. Коалиция за доступ к суду. 65

Правило 6.7 Требование о предоставлении юридических услуг Direct Pro Bono. 68

Правило 7.1. Сообщения об услугах адвокатов. 69

Правило 7.2. Реклама. 69

Правило 7.3. Прямой контакт с потенциальными клиентами. 71

Правило 7.4. Связь областей практики и специализации.73

Правило 7.5. Фирменные наименования и фирменные бланки. 73

Правило 8.1. Прием адвокатов и дисциплинарные вопросы. 74

Правило 8.2. Судебные и юридические лица. 74

Правило 8.3. Сообщение о профессиональном проступке. 75

Правило 8.4. Проступок. 75

Правило 8.5. Дисциплинарный орган: выбор права .. 76

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НЕ АДВОКАТСКИЕ ПОМОЩНИКИ. 77

Введение. 77

Руководство 9.1. Надзор. 77

Руководство 9.2. Допустимая делегация. 77

Руководство 9.3. Запрещенная делегация. 77

Руководство 9.4. Обязанность информировать .. 78

Руководство 9.5. Идентификация на фирменном бланке. 78

Руководство 9.6. Доверие клиентов. 78

Руководство 9,7. Плата за услуги. 78

Руководство 9.8. Компенсация. 78

Руководство 9.9. Продолжение юридического образования. 78

Руководство 9.10. Помощник юриста по этике. 78

ПРЕАМБУЛА: А ОТВЕТСТВЕННОСТЬ АДВОКАТОВ

[1] Адвокат, как член юридического профессия, является представителем клиентов, сотрудником правовой системы и государственный гражданин, несущий особую ответственность за качество правосудия. Независимо от того, занимаются юридической практикой или нет, адвокаты должны себя достойно.

[2] Как представитель клиентов, юрист выполняет различные функции.В качестве консультанта юрист предоставляет клиенту осознанное понимание законных прав и обязанностей клиента и объясняет их практическое значение. Как утверждает адвокат, адвокат позиция клиента по правилам системы противника. Как переговорщик, адвокат ищет результат, выгодный для клиента, но соответствующий требования честных отношений с другими. В качестве посредника между клиентами, адвокат стремится примирить их расходящиеся интересы в качестве советника и, чтобы в ограниченной степени, как представитель каждого клиента.Как оценщик, юрист действует, рассматривая юридические дела клиента и сообщая о них клиент или другим.

[3] В дополнение к этим представительным функции, адвокат может выступать в качестве стороннего нейтрального, непредставительного Роль, помогающая сторонам разрешить спор или другой вопрос. Некоторые на этих Правила применяются непосредственно к адвокатам, которые являются или являлись сторонними нейтральными лицами. См., Например, правила 1.12 и 2.4. Кроме того, есть правила, которые применяются к юристы, которые не активны в юридической практике или практикующим юристам даже когда они действуют в непрофессиональном качестве.Например, юрист, который совершает мошенничество при ведении бизнеса, является предметом дисциплины участие в действиях, связанных с нечестностью, мошенничеством, обманом или искажением информации. См. Правило 8.4.

[4] Во всех профессиональных функциях юрист должен быть компетентным, быстрым и старательным. Адвокат должен поддерживать общение с клиентом по поводу представительства. Адвокат должен держать в конфиденциальной информации, касающейся представительства клиента, за исключением случаев, когда как раскрытие требуется или разрешено Правилами профессионального поведения или другой закон.

[5] Поведение адвоката должно соответствовать требования закона, как в профессиональном обслуживании клиентов, так и в адвокатские дела и личные дела. Адвокат должен использовать закон процедуры только в законных целях, а не для запугивания или запугивания других. Адвокат должен демонстрировать уважение к правовой системе и тем, кто обслуживать его, в том числе судей, других адвокатов и государственных служащих. Хотя это обязанность адвоката, когда это необходимо, оспаривать правильность официальных действий, это также обязанность адвоката поддерживать судебный процесс.

[6] Как публичный гражданин, адвокат должен искать совершенствование законодательства, доступ к правовой системе, управление справедливость и качество услуг, оказываемых адвокатами. Как юрист должен учиться по профессии помимо его использования для клиентов, использовать эти знания в реформе законодательства и работы укрепить юридическое образование. Кроме того, адвокат должен общественное понимание и уверенность в верховенстве закона и справедливости система, потому что правовые институты в конституционной демократии зависят от народное участие и поддержка для поддержания своего авторитета.Адвокат должен помнить о недостатках в отправлении правосудия и о факте что бедные, а иногда и небедные люди не могут позволить себе юридическая помощь. Поэтому все юристы должны уделять профессиональное время и ресурсы и использовать гражданское влияние, чтобы обеспечить равный доступ к нашей системе справедливость для всех тех, кто из-за экономических или социальных барьеров не может себе позволить или получить адекватного адвоката. Адвокат должен помочь юристу в преследуя эти цели и должен помочь адвокату регулировать себя в обществе интерес.

[7] Многие из профессиональных юристов обязанности прописаны в Правилах профессионального поведения, а также как материальное и процессуальное право. Тем не менее, адвокат также руководствуется личным совесть и апробация профессиональных сверстников. Адвокат должен стремиться достичь наивысшего уровня квалификации, совершенствовать закон и правовые профессионал и служить примером идеалов адвокатуры государственной службы.

[8] Обязанности адвоката как представитель клиентов, сотрудник правовой системы и гражданин обычно гармоничны.Таким образом, когда противоборствующая сторона хорошо представлена, адвокат может быть эффективным адвокатом от имени клиента и в то же время Предположим, что справедливость осуществляется. Так же, адвокат может быть уверен, что сохранение доверия клиента обычно служит общественным интересам, потому что люди чаще обращаются за юридической консультацией и, следовательно, прислушиваются к своим юридическим обязательствам, когда они знают, что их сообщения будут частными.

[9] В природе юридической практики, однако, встречаются конфликтующие обязанности.Практически все сложно этично проблемы возникают из-за конфликта между обязанностями адвоката перед клиентами, правовой системы и собственной заинтересованности адвоката в соблюдении этических норм человек, зарабатывая при этом на удовлетворительное проживание. Правила профессионального поведения часто назначают условия для разрешения таких конфликтов. В рамках Эти правила, однако, многие сложные вопросы профессионального усмотрения могут возникают. Такие вопросы должны решаться путем профессиональное и моральное суждение, руководствуясь основными принципами, лежащими в основе Правила.Эти принципы включают обязательство адвоката защищать и преследовать законные интересы клиента в рамках закона, сохраняя при этом профессиональное, вежливое и гражданское отношение ко всем лицам, вовлеченным в правовая система.

[10] Адвокатура в значительной степени самоуправляемым. Хотя другим профессиям также были предоставлены полномочия самоуправление, адвокатура уникальна в этом отношении из-за тесная связь между профессией и процессами управления и правоохранительные органыЭта связь проявляется в том, что конечная власть над адвокатурой в значительной степени принадлежит судам.

[11] В той степени, в которой адвокаты отвечают обязательства их профессионального призвания, повод для правительства регулирование устранено. Саморегулирование также помогает поддерживать правовую независимость профессии от господства правительства. Независимый юридический профессия является важной силой в сохранении власти в соответствии с законом, за злоупотребления юридической власти более легко оспаривается профессией, члены которой не зависит от правительства за право на практику.

[12] Относительная автономия юристов несет в себе особые обязанности самоуправления. Профессия имеет ответственность за обеспечение того, чтобы его правила были задуманы общественностью интерес, а не в поддержку местнических или корыстных интересов бар. Каждый юрист несет ответственность за соблюдение Правил профессиональной деятельности. Поведение. Адвокат должен также помочь в обеспечении их соблюдения другими юристы. Пренебрежение этими обязанностями ставит под угрозу независимость профессия и общественные интересы, которым она служит.

[13] Адвокаты играют жизненно важную роль в сохранение общества. Выполнение этой роли требует понимания юристами их отношения к нашей правовой системе. Правила Профессионала Поведение, при правильном применении, служит для определения этих отношений.

ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

[14] Правила профессионального поведения являются правилами разума. Их следует толковать со ссылкой на цели юридического представительства. и самого закона.Некоторые из правил являются императивами, выраженными в терминах должен или не должен. Они определяют правильное поведение в целях профессиональная дисциплина. Другие, как правило, употребляются в термине май, являются разрешить и определить области в соответствии с правилами, в которых адвокат имеет право усмотрения осуществлять профессиональное суждение. Никакие дисциплинарные меры не должны быть приняты, когда адвокат решает не действовать или действует в рамках такого усмотрения. Другие правила определяют характер отношений между адвокатом и другими.Правила, таким образом, являются частично обязательными и дисциплинарными и частично учредительными и описательным в том смысле, что они определяют профессиональную роль адвоката. Многие из Комментарии используют термин должен. Комментарии не добавляют обязательств к Правилам но предоставить руководство для практики в соответствии с Правилами.

[15] Правила предполагают более широкий правовой контекст формирование роли адвоката. Этот контекст включает в себя судебные правила и положения касающиеся вопросов лицензирования, законов, определяющих конкретные обязанности юристов и материальное и процессуальное право в целом.Комментарии иногда используются предупредить юристов об их обязанностях в соответствии с таким другим законом.

[16] Соблюдение правил, как и всех законов в открытом обществе, зависит прежде всего от понимания и добровольности соблюдение, во-вторых, после усиления со стороны сверстников и общественного мнения и наконец, в случае необходимости, после принудительного исполнения в дисциплинарном порядке. Правила, однако, не исчерпывают моральных и этических соображений, которые должны проинформировать адвоката, что никакая достойная человеческая деятельность не может быть полностью определена правовые нормы.Правила просто обеспечивают основу для этической практики закон.

[17] Кроме того, в целях определения авторитет и ответственность адвоката, принципы материального права, внешние Настоящие Правила определяют, существуют ли отношения клиент-адвокат. Большинство обязанности, вытекающие из отношений между клиентом и адвокатом, устанавливаются только после клиент обратился к адвокату с просьбой об оказании юридических услуг, а адвокат согласился сделать это. Но есть некоторые обязанности, такие как конфиденциальность в соответствии с правилом 1.6, которые прилагаются, когда адвокат соглашается рассмотреть Клиент-адвокатские отношения должны быть установлены. См. Правило 1.18. Будь Отношения клиент-адвокат существуют для какой-либо конкретной цели и могут зависеть от обстоятельства и могут быть вопросом факта.

[18] Согласно различным законодательным положениям, в том числе конституционное, статутное и общее право, обязанности правительства юристы могут включать полномочия по юридическим вопросам, которые обычно в клиенте в частных клиент-адвокатских отношениях.Например, юрист для правительственное учреждение может иметь полномочия от имени правительства принимать решения на урегулирование или следует ли обжаловать отрицательное решение. Такой авторитет в различных отношениях, как правило, возлагается на генерального прокурора и государства адвокат в правительстве штата, и их федеральные коллеги, а также может быть правдой по отношению к другим правительственным чиновникам. Также юристы под надзором из этих должностных лиц могут быть уполномочены представлять несколько государственных учреждений в внутригосударственные правовые споры в обстоятельствах, когда частный адвокат не может представлять несколько частных клиентов.Настоящие Правила не отменяют такой авторитет.

[19] Невыполнение обязательства или запрещение, налагаемое правилом, является основанием для возбуждения дисциплинарного процесса. Правила предполагают, что дисциплинарная оценка поведения адвоката будет сделано на основе фактов и обстоятельств, существовавших на момент рассматриваемое поведение и признание того факта, что адвокат часто действовать на основании неопределенного или неполного свидетельства ситуации.Кроме того, Правила предполагают, что следует ли применять дисциплину для нарушение и суровость санкции зависят от всех обстоятельств, такие как своеволие и серьезность нарушения, смягчающие факторы и были ли предыдущие нарушения.

[20] Нарушение правила само по себе не должно давать возбудить дело против адвоката, и он не должен создавать какие-либо презумпция в таком случае, что юридическая обязанность была нарушена.К тому же, нарушение правила не обязательно требует каких-либо других недисциплинарных средства правовой защиты, такие как дисквалификация адвоката в ожидании судебного разбирательства. Правила предназначены для руководства юристов и обеспечения структуры для регулирование поведения через дисциплинарные органы. Они не предназначены для того, чтобы быть основание для гражданской ответственности, но эти правила могут быть использованы как неокончательные доказательства того, что адвокат нарушил долг перед клиентом. Кроме того, Цель Правил может быть подорвана, когда на них ссылаются противоборствующие стороны в качестве процедурного оружия.Тот факт, что правило является справедливой основой для самооценки адвоката, или за санкцию адвоката под управлением дисциплинарного авторитет, не подразумевает, что антагонист в побочном разбирательстве или Сделка имеет право добиваться исполнения Правил. Тем не менее, так как Правила устанавливают стандарты поведения адвокатов, нарушение Правило мая

.

Кодекс поведения переводчика

Индиана Регламент Суда

Кодекс поведения переводчика и процедура

& Дисциплинарный процесс для сертифицированных судебных переводчиков и

кандидатов на переводчиков Сертификация

из них Изменения внесены до 1 января 2018 года

ТАБЛИЦА СОДЕРЖАНИЕ

Кодекс поведения переводчика Процедура.1

Правило I. Преамбула. 1

Правило II. Определения. 2

Правило III. Стандарты. 3

Правило IV. Процедуры. 9

Правило V. Государственный сертифицированный суд Интерпретаторы. 11

Дисциплинарный процесс для сертифицированных Судебные переводчики и кандидаты на сертификацию переводчиков. 11

Правило 1. Цель. 11

Правило 2. Применимость. 11

Правило 3. Возможные причины Дисциплина. 11

Правило 4.Процесс подачи жалоб. 12

Правило 5. Определение потребности Дисциплина. 12

Правило 6. Возможные санкции. 12

Правило 7. Апелляция 13

Кодекс поведения переводчика Процедура

Правило I. Преамбула

много человек которые предстают перед судом, частично или полностью исключены из участие в процессе из-за ограниченного владения английским языком. это необходимо устранить возникающий в результате коммуникационный барьер возможно, чтобы эти лица находились в том же положении, что и расположенные лица, для которых нет такого барьера.

Как сотрудники суда, переводчики помогают обеспечить не говорящие по-английски могут иметь равный доступ к правосудию, и этот суд Службы судебного и судебного обеспечения функционируют эффективно и результативно. Переводчики — это высококвалифицированные специалисты, которые играют важную роль в отправление правосудия.

Однако, возможность для любого конкретного переводчика предоставлять услуги судам штата Индиана в Верховном суде штата Индиана полное и постоянное усмотрение из-за критической уверенности в испытании суды должны иметь навыки, производительность и честность переводчика при исполнении обязанностей для судов.Код устанавливает минимальный стандарт поведения Верховный суд штата Индиана ожидает от любого переводчика предоставление услуг для судов Индианы, но это не предназначено, чтобы быть транспортным средством за жалобы на ошибки переводчика, сделанные переводчиками в ходе разбирательства, если нет обвинения в некомпетентность или знание неправильного толкования или искажения фактов. В тех обстоятельства, жалобы должны быть поданы в соответствии с процедурами, изложенными в Дисциплинарный процесс в Верховном суде штата Индиана для дипломированных судебных переводчиков и кандидаты на сертификацию переводчика.

1. Цель.

эти стандарты искать:

а) Обеспечить значимый доступ ко всем судам первой инстанции и судебным службам для неанглийских динамики;

б) Защитить конституционные права подсудимых на помощь суда переводчики во время судебного разбирательства;

в) Обеспечить надлежащая процедура на всех этапах судебного разбирательства для лиц, не говорящих на английском языке;

г) Обеспечить равная защита закона для не говорящих по-английски;

д) Увеличение эффективность, качество и единообразие при рассмотрении дел, связанных с судебный переводчик;

е) Поощрять самое широкое использование профессиональных переводчиков со стороны всех, кто нуждается в такие услуги в судах первой инстанции.

2. Область применения.

а) Эти Стандарты определяют и регулируют практику судебного толкования в штате Индиана суды первой инстанции

3. Применимость.

а) Это Кодекс должен быть руководящим и обязательным для всех лиц, учреждений и организаций которые управляют, контролируют, используют или предоставляют устный перевод на иностранный язык услуги для судебной системы.

б) Нарушения из этого код может привести к интерпретатору быть исключенным из дела, отказано в будущих назначениях судами или проигрышем учетные данные, если переводчик был сертифицирован в соответствии с правилами Верховного суда штата Индиана.

в) Стандарты и любые части являются обязательными требованиями для тех, кто связан этим Кодексом. Комментарий не является обязательным и существует для обеспечения руководства в толкование Кодекса.

г) Эти Стандарты применяются к судебным переводчикам:

1) В любое разбирательство в любом суде первой инстанции штата;

2) До любой адвокат, суд или агентство в связи с любым вопросом, который является или может быть переданным в суд;

3) В любая другая деятельность, предписанная судом или проводимая под надзором суд.

Правило II. Определения

Для В целях настоящего Кодекса следующие слова имеют следующие значения:

Интерпретация

Непередаваемая передача произнесенное слово или сообщение с одного языка на другой.

Перевод

Преобразование письменного текста с одного языка в письменный текст на другом языке.

Прицел Перевод

Чтение письменного текста одного язык, устно переведенный на другой язык.

Синхронный перевод

Предоставление интерпретации на вечеринке одновременно кто-то говорит, обычно слышат только лицо, получающее перевод; эта форма интерпретации может быть выполнено с использованием оборудования, специально разработанного для этой цели.

Последовательный перевод

Передача сообщения от одного язык в другой последовательно после того, как говорящий завершил мысль.Динамик может делать паузы через равные промежутки времени, чтобы облегчить передача его заявлений через переводчика.

Сертифицированный переводчик

переводчик, который был должным образом обученный и сертифицированный под руководством Верховного суда Индианы Офис Индианы судебной администрации (IOJA).

Переводчик

Тот, кто легко способен интерпретировать разговорный язык, язык жестов или письменный язык.

не говорящий по-английски

человек, который использует только, или прежде всего разговорный или подписанный язык, отличный от английского.

Свободное владение культурой

Осознание и полное понимание межкультурные факторы, включая, помимо прочего, ожидания, отношения, ценности, роли, институты, языковые различия и сходства.

Подведите итог

Составьте резюме основных моментов или мысли говорящего; Например, , краткое толкование, не дословно отчет о заявлениях, сделанных докладчиком.

Консорциум

Консорциум для государственного суда Сертификация переводчика, которой управляет Национальный центр государственных судов, организация, ответственная за содействие проведению судебного интерпретационного теста разработка и администрирование стандартов, предоставление тестовых материалов, разработка образовательных программ и стандартов и содействие коммуникации между государствами-членами и субъектами в порядке для отдельных государств-членов и предприятия должны иметь необходимые инструменты и руководство для реализации сертификации программы.

Правило III. Стандарты

1. Представительство Квалификация.

а) Переводчики должны точно и полностью представлять свои сертификаты, обучение и соответствующий опыт.

Комментарий 2. переводчиков должны знать и соблюдать установленные протокол, правила и процедуры для предоставление услуг переводчика. При интерпретации показаний или принятии комментарии должны быть включены в отчет, переводчики должны говорить с такой скоростью и объем, который позволяет им быть услышанными и понятыми во всем зале суда, но в противном случае присутствие переводчика должно быть максимально незаметным.Переводчики должны работать без привлечения чрезмерного или неуместного внимания к самих себя. Переводчики должны одеваться в соответствии с достоинство судебного разбирательства. Переводчики должны избегать препятствий мнение любого из лиц, участвующих в разбирательстве. интерпретаторы рекомендуется избегать личного или профессионального поведения, которое может дискредитировать суд.

2. Точность.

а) Каждый судебный переводчик должен верно и точно истолковывать сказанное без прикрас или упущение при сохранении языкового уровня говорящего в меру сказанного навыки и способности переводчика.

б) каждый Судебный переводчик должен предоставить наиболее точную форму слова, несмотря на возможно вульгарное значение. Разговорный, сленговый, непристойный или грубый язык как сложный и научный язык должен быть передан в соответствии с использование динамика. Переводчик не должен смягчать, улучшать или редактировать любые заявления.

в) А судебный переводчик должен говорить ясным, твердым и хорошо модулированным голосом, который передает интонации, тон и эмоции говорящего.

г) А судебный переводчик не должен упрощать заявления даже для не говорящего по-английски когда переводчик считает, что не говорящий по-английски не может понять языковой уровень говорящего. Не говорящий по-английски может запросить объяснение или упрощение, в случае необходимости, от суда или адвоката через переводчик.

3. Беспристрастность.

а) Каждый судебный переводчик должен всегда сохранять беспристрастное отношение и избегать ненужных дискуссий с адвокатом, сторонами, свидетелями и заинтересованными сторонами, либо внутри, либо вне зала суда, чтобы избежать каких-либо предвзятости.

4. Конфиденциальность.

а) каждый Судебный переводчик должен охранять конфиденциальную информацию и не выдавать доверительные отношения, которые могли быть доверены ему или ей обеспокоен.

б) Раскрытие информации сделано из суда по общению не говорящего по-английски через переводчик с другим лицом должен иметь привилегированное общение и сказал переводчик не должен разглашать такое сообщение без разрешения не говорящий по-английски; при условии, что такой не говорящий по-английски разумное ожидание или намерение, что такое общение не будет таким раскрыта.

5. Мастерство.

а) каждый судебный переводчик должен предоставлять профессиональные услуги только в вопросах или областях в котором переводчик может выполнять точно.

б) каждый Судебный переводчик должен постоянно улучшать языковые и культурные навыки беглость и расширить знания в различных областях судебной власти, которые может встретиться в судебном порядке. Переводчик должен присутствовать семинары, конференции или курсы, чтобы быть в курсе изменений закон, а также теории и методы толкования и перевода, получать обновления существующих глоссариев технических терминов и обмениваться информация с коллегами.

в) А судебный переводчик несет ответственность за наличие надлежащего юридического и двуязычного словари легко доступны для консультации.

г) А Судебный переводчик должен отозвать любое дело, в котором его / ее исполнение будет неблагоприятно затронут из-за недостатка квалификации, подготовки или трудности в понимании говорящего по любой причине, в том числе непреодолимые языковые и / или культурные различия или сложность концептуального или технические термины, которые будут использоваться в процессе.Такое снятие может быть сделано во время предварительного собеседования с не говорящим по-английски или по адресу любое другое подходящее время.

6. Поведение.

а) каждый судебный переводчик должен вести себя сдержанно, говорить на громких звуках соответствовать контексту и быть максимально ненавязчивым. Позиционирование в зале суда и стиль работы должны способствовать поддержанию естественная атмосфера, как если бы не было языкового барьера.

б) судебный переводчик должен находиться в поле зрения лица, свидетельствующего или специально расположен для обеспечения надлежащей связи, но не должен препятствовать мнение судьи, присяжных или адвоката. Переводчик всегда должен быть расположен так что не говорящий по-английски может слышать или видеть все, что суд переводчик говорит или подписывает и так, чтобы переводчик мог слышать или видеть все, что сказано или подписано в ходе разбирательства.

в) судебный переводчик должен быть знаком с планировкой зала суда, особенно с расположение микрофонов для электронной записи слушаний.

г) каждый судебный переводчик должен явиться вовремя и немедленно сообщить об этом по прибытии в Секретарь суда.

7. Корпус Подготовка.

а) каждый судебный переводчик должен по возможности подготовить дело и особенно в отношении длительных и сложных уголовных и гражданских процессов, рассмотрение материалов дела, включая обвинения, полицию или другие отчеты, жалобы или обвинительные заключения, стенограммы интервью, ходатайства или любые другие документация для использования в деле.Судебный переводчик особенно должен Просмотрите эти пункты, если адвокат планирует процитировать их непосредственно. Запросы для материалы дела передаются адвокату, который рассматривает дело с осведомленность и согласие обеих сторон. Информация должна использоваться исключительно для техническая подготовка судебного переводчика.

б) Адвокат и / или суд должен допросить не говорящего на английском языке до явка в суд, чтобы проинструктировать спикера о надлежащей роли судебный переводчик в ходе судебного разбирательства.

в) не говорящий по-английски будет проинструктирован судебным переводчиком следующим образом:

1) не говорящий по-английски будет проинформирован, что судебный переводчик будет переводить любые заявления или комментарии в любое время.

2) не говорящий по-английски должен быть проинструктирован не задавать прямые вопросы судебный переводчик или начать какой-либо независимый диалог с переводчиком, включая юридические консультации или объяснения любого заявления, сделанного во время производство.Не говорящий по-английски должен быть проинструктирован направлять все вопросы к адвокату или суду при необходимости.

3) судебный переводчик должен ознакомиться с речевой схемой или жестовое общение, культурное происхождение и уровень родного языка владение не говорящим по-английски.

4) судебный переводчик должен познакомить не говорящего на английском языке с режим интерпретации, который будет использоваться, и с техникой рук, используемых в интерпретация для сегментации длинных показаний.

5) не говорящий по-английски должен быть проинструктирован ждать полной интерпретации англичане, прежде чем ответить на вопрос.

6) не говорящий по-английски должен быть проинструктирован не поддерживать зрительный контакт с переводчик, за исключением случая, когда не говорящий по-английски глухой. глаз контакт имеет решающее значение в этом случае.

8. Присяга или подтверждение.

а) Все переводчики, прежде чем приступить к исполнению своих обязанностей, должны дать клятву, что они сделать правдивую и беспристрастную интерпретацию, используя свои лучшие навыки и суждения в соответствии со стандартами и этикой профессии переводчика. суд должен использовать следующую клятву:

Ты торжественно клянусь (или подтверждаю), что вы будете справедливо, верно и беспристрастно истолковывать ___ клятва, которая должна быть дана ему (ей), и вопросы, которые могут быть спросил его (ее), и ответы, которые он (она) должен дать на такие вопросы, по отношению к делу в настоящее время на рассмотрении в этом суде, так что помогите вам Бог (или под страхом и наказанием за лжесвидетельство)? Инд. Код 34-45-1-5

б) Все переводчики, прежде чем приступить к исполнению своих обязанностей в любом судебном разбирательстве, должны принять присягу, которую они рассмотрели и будут соблюдать Верховный суд штата Индиана Кодекс поведения и процедуры переводчика.

9. Режимы устного перевода.

а) синхронный режим судебного перевода требует, чтобы переводчик говорил одновременно с оратором, чьи высказывания звучат. Этот режим должен использоваться, когда не говорящий по-английски находится в положении третьего лица по отношению к процессу; , например, за столом адвоката.

б) последовательный способ судебного толкования требует, чтобы переводчик позволил оратор, чтобы завершить свою мысль или заявление, прежде чем пытаться его интерпретация.Этот режим должен использоваться, когда не говорящий по-английски показания или когда судья, адвокат или должностное лицо суда находятся в прямом общение со спикером.

в) А судебный переводчик не должен подводить итоги судебного разбирательства в любое время, если только По указанию суда (, например, , конференция на боковой панели, жюри). отбор, поручение жюри).

10. Режимы адреса.

а) каждый Судебный переводчик должен использовать первое лицо единственного числа при переводе для не говорящий по-английски дает показания или в диалоге с другим человеком.Лица, обращающиеся к не говорящему по-английски (, например, , адвокаты, судьи, сотрудники службы пробации и клерки) должны использовать второе лицо.

б) А судебный переводчик должен обратиться в суд и идентифицировать себя как переводчик с помощью третьего лица единственного числа, чтобы защитить запись от путаница (, например, , переводчик просит перерыв).

11. Язык и / или Проблемы со слухом.

а) Всякий раз, когда есть слово, фраза или понятие, которое не понимает судебный переводчик, переводчик информирует об этом суд так, чтобы по своему усмотрению он мог заказать объяснение, перефразирование или повторение утверждения. переводчик может запросить время на поиск незнакомого слова в словаре.

б) всякий раз, когда суд или адвокат использует слово, фразу или понятие, которое суд переводчик может сбить с толку не говорящего по-английски, особенно когда Концепция не имеет культурного эквивалента на языке не говорящего на английском языке или если перевод может оказаться неоднозначным, переводчик должен сообщить об этом суд.

в) Всякий раз, когда судебный переводчик имеет трудности с переводом для конкретного оратора или Исходя из общего уровня шума в зале суда, докладчик уровень голоса, или потому что может быть больше чем один человек, говорящий одновременно время, судебный переводчик должен сообщить об этом в суд, чтобы судья при по своему усмотрению может приказать оратору повторить заявление, поднять его / ее голос, лучше модулировать.Судья по своему усмотрению также может исправить ситуацию, приказав переводчику изменить положение в в зале суда.

12. Ошибки.

а) Всякий раз, когда судебный переводчик обнаруживает свою ошибку, переводчик, если все еще на месте свидетеля, исправьте ошибку сразу после первого определения Сам для записи. Если ошибка воспринимается после будет завершено, судебный переводчик должен запросить скамью или боковую панель совещание с судьей и адвокатом, объяснение проблемы и исправление на записи.

б) всякий раз, когда предполагаемая ошибка воспринимается кем-то, кроме судебного переводчика, что человек должен, если показания все еще снимаются со стенда, принести Утверждение до сведения суда. Если ошибка происходит в суде присяжных, утверждение не должно быть доведено до сведения присяжных. Боковая панель следует запросить, чтобы этот вопрос мог быть доведен до сведения суд. Тогда суд сначала определит, является ли вопрос окружение якобы неточной интерпретации достаточно существенно, чтобы ордер на исправление.Если суд согласится с тем, что ошибка может нанести ущерб, тогда суд заслушает доказательства того, что правильное толкование должно из информации, представленной обоими адвокатами, от судебного переводчика (который уже является свидетелем-экспертом) и от любых других экспертов, выбранных судья. Судья должен принять окончательное решение с учетом доказательств в отношении правильная интерпретация. Если определение отличается от оригинала интерпретации, тогда суд исправит запись соответственно и так поручить жюри, если это необходимо.

13. Трудности Пока перевод.

а) каждый судебный переводчик должен толковать точный ответ свидетеля или оратора даже если ответ на вопрос не отвечает, оставляя вопросы допустимость ответа в суде и адвокате.

б) Если свидетель, свидетельствующий на иностранном языке, иногда использует несколько слов в Английский язык, судебный переводчик должен повторить такие слова для протокола, чтобы человек, слушающий записанное разбирательство, может продолжать следовать голос переводчика.Однако, если свидетель произнесет полный английский ответ, переводчик не попросит свидетеля ответить на его / ее родном языке. Скорее, переводчик отступит, чтобы стороны знали о Английский ответ и жду указаний суда.

в) Всякий раз, когда возражение, судебный переводчик должен интерпретировать все, что было сказал до возражения и поручил свидетелю жестом руки не говорить пока суд не вынес решение по возражению.

г) Всякий раз, когда возникает серьезная проблема общения между переводчиком и не говорящий по-английски ( например , человек подрывает или не позволяет переводчик) или всякий раз, когда необходимо инструктировать свидетеля в отношении надлежащего использования переводчика не говорящим по-английски судом переводчик доводит такой вопрос до немедленного внимания суда или адвокат, так что может быть предоставлено время для решения проблемы.

д) А судебный переводчик не должен характеризовать или давать необоснованное объяснение показания. Суд или адвокат запросят разъяснения у не англичан через переводчика при необходимости. За исключением случаев определенных жесты или гримасы, которые могут иметь культурное значение, переводчик не должен давать объяснения или повторять жест или гримасу говорящего, был замечен.

е) А Судебный переводчик не должен исправлять ошибочные факты, изложенные в не говорящие по-английски.Точно так же переводчик никогда не исправляет показания не говорящих по-английски, даже если ошибки очевидны. Ответ не говорящий по-английски никогда не будет выведен; , например, , если свидетель попросил уточнить свой предварительный ответ относительно направления или места, переводчик должен задать вопрос так, как он задан, а не добровольно переводчик думал, что имел в виду говорящий.

14. Усталость Фактор.

а) Если судебный переводчик считает, что качество устного перевода из-за усталости переводчик должен сообщить об этом в суд.

б) Для любое разбирательство, которое потребует более двух часов непрерывного синхронный перевод, при необходимости два судебных переводчика назначены так, чтобы они могли облегчать друг друга через определенные промежутки времени и предотвращать усталость и задержки.

15. Доступность судебного переводчика.

а) А судебный переводчик не должен покидать зал суда до завершения прекращается или он / она извиняется председательствующим судьей, мировым судьей или структура.Во время коротких перерывов переводчик должен быть доступен для суда и совет по мере необходимости.

16. Конфликты представляет интерес.

а) А судебный переводчик не должен участвовать или иметь какой-либо интерес, прямой или косвенные, в любом бизнесе или сделке, и не несут никаких обязательств, которые находятся в конфликт с надлежащим исполнением служебных обязанностей в суде или ухудшает независимость суждения при исполнении этих обязанностей.

б) А судебный переводчик не должен извлекать личную выгоду или выгоду из какой-либо конфиденциальная информация, полученная при исполнении служебных обязанностей вместимость.

в) А судебный переводчик не должен принимать деньги, вознаграждения или услуги от кого-либо кроме суда за исполнение акта переводчик будет требуется или ожидается, чтобы выполнять в обычном порядке назначенных обязанностей. Судебный переводчик также не должен принимать какие-либо подарки, чаевые или услуги любого вид, который может быть истолкован как попытка повлиять на переводчика иски в отношении суда.

г) А судебный переводчик не должен использовать для личной выгоды или выгоды время, средства, оборудование или материалы, а также переводчик не должен использовать или пытаться использовать его / ее положение для обеспечения необоснованных привилегий или исключений для себя или других.

д) А Судебный переводчик не должен участвовать в каком-либо производстве, в котором:

1) переводчик, его / ее супруг (а) или ребенок является стороной процесса или имеет финансовый интерес или любой другой интерес, который будет зависеть от результата судебного разбирательства; или

2) переводчик является партнером, другом или родственником стороны, адвоката вечеринка или свидетель; или

3) переводчик принимал участие в подборе адвоката; или

4) у переводчика есть другие интересы, которые могут помешать ему / ей беспристрастный.

е) Приора для оказания услуг в ходе судебного разбирательства судебный переводчик раскрывать в протоколе любые услуги, которые переводчик мог иметь ранее предоставляется в частном порядке любой из сторон, участвующих в деле, как а также все остальное, что может быть разумно истолковано как затрагивающее его / ее способность служить беспристрастно или как конфликт интересов. это Раскрытие не должно включать конфиденциальную информацию.

г) Во время В ходе судебного разбирательства судебный переводчик не должен обсуждать дело с стороны, присяжные, адвокаты или с друзьями или родственниками любой стороны, за исключением в исполнении служебных обязанностей.

17. Общественный Комментарии.

а) Переводчики не должны публично обсуждать, сообщать или предлагать заключение по которые они занимаются или занимались профессионально, даже когда эта информация по закону не имеет права быть конфиденциальным.

18. Юридическая консультация.

а) Судебный переводчик не должен давать какие-либо юридические консультации любому лицу, будь то ходатайство или нет. Во всех случаях не говорящий по-английски должен быть направлен к адвокату или суд.Переводчик может дать только информацию не говорящему по-английски относительно времени, места и характера судебного разбирательства. Все остальные вопросы должны быть переданы в суд или адвокату.

б) Судебный переводчик должен никогда не выступать в качестве индивидуальной справочной службы для любого адвоката. Когда попросили направить адвоката, не говорящего по-английски, переводчик индивидуум в местную коллегию адвокатов по гражданским и уголовным делам, если физическое лицо указывает, что он / она может позволить себе частного адвоката.

19. Объем практики.

а) Служа в своих устный переводчик, судебные переводчики должны ограничивать себя переводчиком или перевод и не должны давать юридические консультации, выражать личное мнение лица, для которых они переводят или занимаются какой-либо другой деятельностью которая может быть истолкована как услуга, отличная от интерпретации или Идет перевод.

20. Соответствие.

а) Судебный переводчик, который обнаруживает все, что препятствует полному соблюдению настоящего Кодекса, немедленно сообщить об этом в суд.

б) Судебный переводчик должен немедленно сообщать председательствующему судье о любых ходатайствах или попытках другой, чтобы побудить или побудить переводчика нарушить любой закон, стандарт настоящий Кодекс или любое другое положение, регулирующее толкование, судебная система.

в) Судебный переводчик может быть отстраненным судом от его / ее участия в конкретном назначении если этот переводчик не может интерпретировать разбирательство надлежащим образом, в том числе случай, когда переводчик сообщает о такой неспособности.

г) Если суд переводчик чувствует себя запуганным или запуганным сотрудником суда, переводчик должен сообщить об этом председательствующему судье.

21. Сообщение о препятствиях для Производительность.

а) Переводчики должны постоянно оценивать их способность оказывать свои услуги. Когда переводчики иметь какие-либо оговорки об их способности выполнять поручение компетентно, они должны немедленно передать эту оговорку соответствующему судебному власть.

,

Правил поведения

Введение

IET продвигает и поощряет этическое поведение в практике науки, техники и технологий всеми заинтересованными сторонами. Тем самым ИЭПП стремится повысить уровень доверия общественности к позитивному вкладу в общество науки, техники и технологий. Ответственность за профессиональные и личные решения и действия лежит на отдельном участнике.

Через свою сеть знаний и правила поведения IET предоставляет рекомендации и источники информации, чтобы помочь членам принимать такие решения и действовать этично.

Приверженность общему кодексу поведения является определяющей характеристикой профессии. Правила поведения IET предназначены для того, чтобы направлять участников в соответствии со стандартами профессионального поведения, как указано в подзаконных актах.

Правила поведения также направлены на то, чтобы помочь членам занять этическую позицию при балансировании часто противоречивых интересов и требований работодателей, общества и окружающей среды. IET стремится продвигать самые высокие стандарты поведения, и, следовательно, его Правила соответствуют принципам, широко принятым среди ведущих технических организаций во всем мире.

При вступлении в IET все члены должны согласиться соблюдать Правила поведения. Участники вновь подтверждают свою приверженность Правилам путем ежегодного обновления своего членства. Правила поведения определяются членами для членов и регулярно пересматриваются для обеспечения их актуальности. Предположения о том, что поведение члена организации противоречит Правилам, рассматриваются в соответствии с процедурами расследования и дисциплинарного воздействия Института.

Вы можете скачать PDF-версию Правил поведения в нижней части этой страницы.

Выписка из Постановлений

29. Лица в любой категории членства должны всегда поддерживать достоинство и репутацию своей профессии, действовать справедливо и честно по отношению к каждому, с кем связана их работа, а также к другим членам и защищать общественный интерес в вопросах здоровья, безопасность, окружающая среда и прочее.

30. Кроме того, лица, входящие в любую категорию членов, должны в максимальной степени использовать свои профессиональные навыки и суждения и добросовестно выполнять свои профессиональные обязанности.Они должны поощрять профессиональный рост тех, кто находится под их профессиональным руководством.

Предыдущие правила профессионального поведения

Предыдущие правила (с 1992 по 2018)

Правила профессионального поведения (1992–2018 годы)
(действует с 1992 года по 31 октября 2018 года)

Предыдущие правила (с 1989 по 1992)

Правила профессионального поведения (1989-1992)
(действует с 27 мая 1989 года по 13 сентября 1992 года)

Предыдущие правила (с 1975 по 1989)

Правила профессионального поведения (с 1975 по 1989 год)
(действует с 1 января 1975 года по 26 мая 1989 года)

Пересмотренные правила, утвержденные постановлением Верховного суда, поданным 31 декабря 1974 г., вместе с последующими изменениями.

Настоящий пересмотр представляет собой первый полный пересмотр Правил профессионального поведения. Первый свод Правил профессионального поведения был утвержден Верховным судом с 24 мая 1928 года. О последней официальной публикации прежнего пересмотра Правил см. (1969) 1 Cal.3d Правила с поправками 1972 и 1973 годов.

Таблица перекрестных ссылок

С 1975 года в Калифорнийских правилах профессионального поведения были проведены два основных процесса пересмотра, один из которых включал изменение нумерации правил.Ниже перечислены текущие правила профессионального поведения по имени и номеру вместе с соответствующими ссылками в предыдущие более ранние периоды времени. Ссылки на более ранние правила могут быть полезны при решении вопросов, возникающих в течение периода времени, в течение которого действовали предыдущие правила.

Действующие в Калифорнии правила профессионального поведения Действующие правила
27 мая 1989 г.
Правила, действующие
янв.1, 1975
Правило 1-100 Правил профессионального поведения в целом Правило 1-100 Правило 1-100
Правило 1-110 Дисциплинарного Органа Государственной Коллегии адвокатов Правило 1-110 Правило 9-101
Правило 1-120 Помощь, вымогательство или побуждение к нарушениям Правило 1-120
Правило 1-200 Ложное заявление о приеме в коллегию адвокатов штата Правило 1-200 Правило 1-101
Правило 1-300 Несанкционированная юридическая практика Правило 1-300 Правило 3-101
Правило 1-310 Формирование партнерства с не юристом Правило 1-310 Правило 3-103
Правило 1-311 Наем недобросовестных, временно отстраненных, ушедших в отставку или недобровольно неактивных членов
Правило 1-320 Финансовые соглашения с не юристом Правило 1-320 Правило 3-102
Правило 1-400 Реклама и предложение Правило 1-400 Правило 2-101
Соглашения по правилу 1-500, ограничивающие практику участника Правило 1-500 Правило 2-109
Правило 1-600 Программы юридических услуг Правило 1-600 Правило 2-102
Правило 1-650 Ограниченные юридические услуги Программы
Правило 1-700 Член в качестве кандидата на должность судьи
Правило 1-710 Член в качестве временного судьи, рефери или назначенного судом арбитра
Правило 2-100 Общение с представленной стороной Правило 2-100 Правило 7-103
Правило 2-200 Финансовые соглашения между юристами Правило 2-200 Правило 2-108
Правило 2-300 Продажа или покупка юридической практики члена, живущего или умершего Правило 2-300
Правило 2-400 Запрещенное дискриминационное поведение в юридической практике
Правило 3-100 Конфиденциальная информация клиента
Правило 3-110 Невозможность действовать компетентно Правило 3-110 Правило 6-101
Правило 3-120 Сексуальные отношения с клиентом
Правило 3-200 Запрещенные Цели Занятости Правило 3-200 Правило 2-110
Правило 3-210 Уведомление о нарушении закона Правило 3-210 Правило 7-101
Правило 3-300 Избегание интересов, неблагоприятных для клиента Правило 3-300 Правило 5-101
Правило 3-310 Избежание представления нежелательных интересов Правило 3-310 5-102, 4-101
Правило 3-320 Отношения с адвокатом другой стороны Правило 3-320
Правило 3-400 Ограничение ответственности перед клиентом Правило 3-400 Правило 6-102
Правило 3-410 Раскрытие информации о страховании профессиональной ответственности
Правило 3-500 Связь Правило 3-500
Правило 3-510 Сообщение о расчетном предложении Правило 3-510 Правило 5-105
Правило 3-600 Организация в качестве клиента Правило 3-600
Правило 3-700 Увольнение с работы Правило 3-700 Правило 2-111
Правило 4-100 Сохранение идентичности фондов и имущества клиента Правило 4-100 Правило 8-101
Правило 4-200 Плата за юридические услуги Правило 4-200 Правило 2-107
Правило 4-210 Оплата личных или деловых расходов, понесенных клиентом или для него Правило 4-210 Правило 5-104
Правило 4-300 Покупка недвижимости с потерей права выкупа или продажей, подлежащей судебному рассмотрению Правило 4-300 Правило 5-103
Правило 4-400 Подарки от клиента Правило 4-400
Правило 5-100 Угроза уголовному, административному или дисциплинарному обвинению Правило 5-100 Правило 7-104
Правило 5-110 Выполнение обязанности члена государственной службы Правило 5-110 Правило 7-102
Правило 5-120 Судебная реклама
Правило 5-200 Судебное поведение Правило 5-200 Правило 7-105
Правило 5-210 Член в качестве свидетеля Правило 5-210 Правило 2-111
Правило 5-220 Подавление доказательств Правило 5-220 Правило 7-107
Правило 5-300 Контакт с официальными лицами Правило 5-300 Правило 7-108
Правило 5-310 Запрещенный контакт со свидетелями Правило 5-310 Правило 7-107
Правило 5-320 Контакт с присяжными Правило 5-320 Правило 7-106
,

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *