📌 Языки Испании — это… 🎓 Что такое Языки Испании?
Языки Испании | |
Официальные языки | Испанский (Кастильский) |
---|---|
Полу-официальные языки | Аранский, Баскский, Каталанский/Валенсийский и Галисийский |
Неофициальные языки | Кантабрийский, Эстремадурский, Галисийско-астурийский, Фала, Рифский, Кало, также как и различные диалекты испанского языка и сильбо |
Региональные языки | Признанные Арагонский, Астурийский, Каталанский[1] и Леонский |
Основные языки иммигрантов | Американский испанский, Арабский, Румынский, Британский английский, Французский, Немецкий, Итальянский, Болгарский, Китайский, Португальский и другие. |
Основные иностранные языки | Английский (27%) |
Жестовые языки | Испанский язык жестов |
Раскладка клавиатуры | Испанская QWERTY |
Источники | europa.eu[2] |
Языки Испании — языки, распространённые в Королевстве Испания, имеющие официальный статус или не имеющие такового.
Испания — полиэтничная страна. Кроме кастильцев, в Испании живут каталонцы, галисийцы, баски, окситанцы, астурийцы, арагонцы, говорящие на своих собственных языках (соответственно каталанском, галисийском, баскском, окситанском, астурийском и арагонском). На диалекте каталанского языка говорят валенсийцы (официально он считается валенсийским языком). На каталанском также говорят жители Балеарских островов.
Во время режима Франко этнические меньшинства подвергались насильственной ассимиляции, но, несмотря на это, языки этих народов не исчезли и переживают в последние десятилетия настоящее возрождение.
Практически исчез арагонский язык, который сохранился только в немногих сельских поселениях.
Сильную ассимиляцию испытали баски в провинции Наварра, но в Стране Басков баскский язык имеет сильные позиции.
Также возрождается астурийский язык (варианты названий в зависимости от местности: астурлеонский, астурийский, леонский, эстремадурский), который встречается в автономных сообществах Астурии, Кастилии и Леон, Эстремадуре, Кантамбрии.
См. также
- Испанский язык
- Галисийский язык
- Каталанский язык
- Баскский язык
- Астурийский язык
- Валенсийский язык
- Арагонский язык
- Аранский язык
Литература
- Шишмарёв В. Ф. Очерки по истории языков Испании. — М.-Л., 1941.
- Шишмарёв В. Ф. Очерки по истории языков Испании. — 2-е изд. — М.: Едиториал УРСС, 2002. — 344 с. — (История языков народов Европы).
Примечания
На каких языках говорят в испании? и какой самый распространенный?
Испания — полиэтничная страна. Кроме кастильцев, в Испании живут каталонцы, галисийцы, баски, окситанцы, астурийцы, арагонцы, говорящие на своих собственных языках (соответственно каталанском, галисийском, баскском, окситанском, астурийском и арагонском) . На диалекте каталанского языка говорят валенсийцы (официально он считается валенсийским языком) . На каталанском также говорят жители Балеарских островов. Во время режима Франко этнические меньшинства подвергались насильственной ассимиляции, но несмотря на это языки этих народов не исчезли, и переживают в последние десятилетия настоящее возрождение. Практически исчез арагонский язык, который сохранился только в немногих сельских поселениях. Сильную ассимиляцию испытали баски в провинции Наварра, но в Стране Басков баскский язык имеет сильные позиции. Также возрождается астурийский язык (варианты названий в зависимости от местности: астур-леонский, астурийский, леонский, эстремадурский) , который встречается в автономных сообществах Астурии, Кастилии и Леон, Эстремадуре, Кантамбрии. <a rel=»nofollow» href=»http://ru.wikipedia.org/wiki/Языки_Испании» target=»_blank»>http://ru.wikipedia.org/wiki/Языки_Испании</a> На каких языках говорят в Испании? <a rel=»nofollow» href=»http://ru.wikipedia.org/wiki/Испанский_язык» target=»_blank»>http://ru.wikipedia.org/wiki/Испанский_язык</a> Испанский язык — Официальный язык Испании, а также Галисийский язык Каталанский язык Баскский язык Астурийский язык Валенсийский язык Арагонский язык Аранский язык Мадрид – столица Испании и центр области Новая Кастилия. Главным языком Мадрида является государственный – испанский. Однако в некоторых областях можно услышать каталонский, галисийский и язык басков. <a rel=»nofollow» href=»http://www.innspain.ru/index.php/towns/view/C26/» target=»_blank»>http://www.innspain.ru/index.php/towns/view/C26/</a>
Официальный язык-Испанский. В ряде областей широко распространены местные языки: баскский – в Стране Басков и Наварре, галисийский – в Галисии, каталанский – в Каталонии, валенсийский – в Валенсии (последний иногда считают диалектом кастильского языка).
испан, португалВ Мадриде говорят на кастильском. Самобытная культура многих испанских регионов долгое время испытывала давление со стороны централистского режима Франко. Единственным официально разрешенным языком был кастильский — кастельяно (castellano). Однако, около 6 млн. человек в Каталонии, Валенсии и на Балеарских островах говорят на каталанском языке — катала (catala) — самостоятельном языке, принадлежащем к романской группе и тесно связанным с наречиями юга Франции. Галисийский язык — галего (galego) — родственный португальскому, язык 2,5 млн. галисийцев, населяющих север Испании. Баскский язык — эускера (euskera), на котором говорит 1 млн. басков по обе стороны испанско-французской границы, не имеет ничего общего ни с одним из европейских языков. Язык звучит поистине загадочно. Ученые предполагают его связь с кавказскими диалектами. Сегодня все четыре языка признаны как испанские служебно-административные, на них говорят по радио, на них издают книги и газеты. Современная испанская конституция признает право Автономных Объединений, на использование их собственных языков. Статья 3 испанской конституции гласит: 1. Castellano — официальный испанский язык государства. Все Испанцы обязаны знать его и имеют право использовать. 2. Другие Испанские языки также могут быть официальны в соответственных Автономных Объединениях в соответствии с их Уставами. 3. Богатство различных вариаций испанкого языка — культурное наследие, которое должно быть объектом специальной заботы и защиты. Испанские языки, которые официально признаются Уставами Автономных Объединений: «Euskera» (Страна Басков и Наварра) , «Gallego» (Галисия) , «Catalan» (Каталония и Балеарские Острова) и «Valenciano» (Валенсийское сообщество) , местный вариант «Catalan». Также имеют официальную поддержку следующие испанские языки: «Bable» в Астурии и местный диалект в Арагоне. <a rel=»nofollow» href=»http://www.lusarealty.ru/lang.php» target=»_blank»>http://www.lusarealty.ru/lang.php</a>
говорят ли там на английском?
touch.otvet.mail.ruГде говорят по-испански: список стран
Испанский обязательно пригодится в жизни, особенно, если вы собираетесь путешествовать по Латинской Америке и другим государствам, где на нем говорят.
Он, конечно, не такой популярный для изучения, как английский, но тоже может похвастаться многомиллионной армией носителей. К тому же, он является вторым в мире по количеству на нем говорящих, после китайского. По последним подсчетам на нем свободно разговаривают более полумиллиарда человек!
Названный от Испании, он на самом деле зародился в средневековом королевстве Кастилии. Его также называют кастильским, оба названия распространены среди испаноязычного населения. Исследователи так и не пришли к единому мнению, какой вариант правильный.
Диалекты испанского
Отличия в диалектах наблюдаются как в грамматике и лексике, так и в фонетике. Особенно эта разница видна, если сравнивать диалект с «классическим» кастильским вариантом. К примеру, в диалектах сильно упрощаются некоторые грамматические аспекты, а в лексике используется много синонимов. Множество диалектов распространено в Латинской Америке: аргентинский, кубинский, мексиканский и другие.
Что касается баскского, галицийского и каталанского, то это — отдельные языки со своей историей. Изучение же испанского обычно основано на национальном кастильском варианте испанского, на нем же издаются учебники.
Мексика
Местом, где он больше всего распространен, на удивление, является Мексика. Число испаноговорящих здесь превышает 100 миллионов человек. Впрочем, это неудивительно, если вспомнить историю — Мексику после открытия Америки заселили испанские конкистадоры.
В конце XV века язык был стандартизирован и распространен по миру. В Мексике он тоже разделен на диалекты, например, есть североамериканский и перуанский. Хотя Мексика позиционирует себя как мультинациональное государство и признает еще 68 языков наравне с испанским. Ведь население этой страны состоит из коренных народов, которые жили здесь еще до прихода завоевателей из Старого Света.
Несколько столетий потребовалось, чтобы число испаноговорящих в Мексике превысило 90% от населения. Сейчас правительство страны намерено сохранить те коренные наречия, которые еще остались. Интересно, что любой житель Мексики может обращаться в госструктуры на родном языке, а не на испанском.
Испания
Вторым государством, где разговаривают на испанском, конечно, является Испания. Здесь на нем говорят более 47 миллионов человек. Кстати, до сих пор ходят споры о том, как правильно его называть — испанский или кастильский. К тому же, в Испании можно встретить и другие — например, каталонский и бакский.
А непосредственно официальный язык страны зародился в Кастилии, и раньше его называли кастильским. Однако название кастильский больше подходит к тому варианту, на котором говорили в этом регионе в Средние века. Но и испанский — тоже звучит некорректно, ведь в Испании есть и другие наречия. В итоге испанцы сошлись в едином мнении и называют его кастильским, когда речь о нем идет внутри страны, а за границей говорят «испанский».
В целом испанцы очень чтут свои языки и стараются возродить даже самые редкие диалекты. Например, арагонский практически находится на грани вымирания, но власти проводят специальные программы по его сохранению.
elenaruvel.com
Испанский язык по распространенности в мире уступает только китайскому. Испания по-русски
Испанский язык по распространенности в мире уступает только китайскому и впервые опережает английский по количеству разговаривающих на нем. Он официально признан вторым языком международного общения. Все благодаря тому, что испанский язык помимо Испании является государственным языком во многих странах, а также благодаря огромному интересу, проявляемому к изучению испанского языка. Крупнейшая испанская компания Telefónica запустила проект под названием «Экономическая ценность испанского языка». Согласно подготовленному отчету в мире насчитывается более 439 миллионов человек, которые разговаривают на испанском. Более 18 миллионов человек в мире изучают испанский язык.
В Школы Института Сервантеса ежегодно поступают 210 тысяч учеников. Вдвое увеличилось количество выдаваемых дипломов DELE, получение которого является официальным подтверждением уровня знания испанского языка, признаваемым во всех странах мира. Во многом распространению испанского языка в Европе способствует студенческая программа Эрасмус. В Соединенных Штатах Америки на испанском языке разговаривают 48 миллионов человек, в 2000 году эта цифра составляла 35,2 миллиона.
Специалисты отмечают, что вряд ли какой-нибудь из языков мира сможет соперничать с английским за право считаться главным языком межнационального общения. Однако именно у испанского языка есть все шансы занять второе место, в отличие от французского, немецкого, русского, итальянского и арабского языков.
Предполагается, что в 2050 году в Соединенных Штатах 132 миллиона человек будут разговаривать по-испански, то есть больше, чем в Мексике. Испанский язык очень популярен в Нью-Йорке, однако пока он все-таки остается больше языком улиц, нежели языком делового общения в офисах компаний. Вместе с тем, уже сейчас американские сотрудники, владеющие испанским языком, могут рассчитывать на более высокую заработную плату, т.к. хорошое владение одновременно английским и испанским языками позволяет участвовать в крупных проектах в странах Латинской Америки.
Интернет также все чаще говорит на испанском языке. Язык Сервантеса занимает второе место в социальных сетях. Большой интерес к изучению испанского языка проявляют страны северной и восточной Европы, Италия, Греция и другие страны, в том числе Бразилия, где испанский язык изучают 5 миллионов человек. На Филиппинах испанских язык включен в обязательную программу среднего образования.
Центр услуг «Испания по-русски» – это Ваш гид по обучению в Испании. Подбор учебных заведений, перевод в испанский вуз, визы, ВНЖ для всей семьи, детские лагеря, спортивные и английские школы.
+7 495 236 98 99 или +34 93 272 64 90, [email protected]
Статья оказалась полезной?Да
(3) (0)espanarusa.com
Истории Запада и Востока. Сколько языков в Испании?
Программу ведет Надежда Перцева. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Мадриде Виктор Черецкий.
Надежда Перцева: На каком или на каких языках говорят в Испании? Сколько вообще языков в этой стране? На этот вопрос затрудняются ответить даже испанские филологи.
Подсчитать число языков и диалектов королевства Испания попытался и корреспондент Радио Свобода в Мадриде Виктор Черецкий.
Виктор Черецкий: Языком межнационального общения в Испании является, разумеется, испанский. На нем или на его диалектах говорит большинство жителей страны. Правда, диалектные звучания этого языка порой настолько своеобразны, что понять их совершенно невозможно, даже свободно владея так называемым «пуро кастейяно», то есть классическим литературным испанским или «кастильским». К примеру, сельские жители Андалузии, юга страны, имеют обыкновение «проглатывать» чуть ли не половину звуков. Но это — все же испанский, и, если вы внимательно прислушаетесь к скороговорке, то в конце концов поймете своего андалузского собеседника.
А вот если вам доведется побывать на севере Испании, в Стране басков, то здесь, сколько ни старайтесь — не поймете ничего. Баскский язык по своему происхождению принадлежит к древним кавказским языкам и не имеет ничего общего с латынью, от которой произошли все романские языки, в том числе испанский и, конечно, другие языки Иберийского полуострова.
От так называемой «вульгарной латыни», к примеру, произошел каталонский. На нем разговаривают жители автономной Каталонии на северо-востоке Испании. У этого языка есть два диалекта — восточный и западный.
У каталонского и баскского языков в минувшем веке была непростая судьба. Пришедший к власти в стране в 1939 году диктатор Франко укреплял единство своего государства весьма своеобразно. Баскам и каталонцам, которых он подозревал в сепаратизме, диктатор просто запретил говорить на родных языках. Более того, он попытался стереть все следы этих языков.
Говорит Ману Арамбуру, профсоюзный активист из баскского города Сан-Себастьян…
Ману Арамбуру: Полиция врывалась на кладбища и ломала все надгробия, написанные на баскском языке. У нас закрыли все газеты и все издательства, которые выпускали книги на баскском. Отныне читать и говорить нам можно было только на испанском.
Виктор Черецкий: После смерти диктатора ситуация изменилась. Баскский язык стали вновь преподавать, печатать на нем газеты и издавать книги. Оказалось, что гораздо лучше на этом языке говорит националистически настроенная баскская молодежь, а вот люди среднего возраста, включая многих баскских политиков, его не знают. Поэтому даже заседания регионального баскского правительства до сих пор ведутся на испанском языке.
В Каталонии ситуация лучше — ведь каталонский язык очень близок к испанскому, и его легче выучить. Недавно в этом регионе был принят новый закон, который предоставил некоторые привилегии местному языку по сравнению с испанским.
Говорит Жозеп Вендрель, начальник департамента по связям с общественностью автономного правительства Каталонии…
Жозеп Вендрель: Новое положение юридически уравнивает два языка. То есть теперь не будет официального языка номер один — испанского и языка номер два — каталонского. Эти языки являются официальными в равной степени. Естественно, никто не собирается заставлять людей говорить на каталонском. Изменения не означают, что отныне в административные учреждения Каталонии можно будет обращаться только на каталонском. Гражданам предлагается свобода выбора. Если кто-то обращается в учреждение по-испански, то его должны обслужить на испанском и оформить запрашиваемую им документацию также на этом языке, а не на каталонском.
Виктор Черецкий: Тем не менее, каталонский, по расчетам местных властей, все же должен доминировать в регионе.
Жозеп Вендрель: «Рабочим» языком местной администрации становится все же каталонский. Не только чиновники административных учреждений, но и судьи, прокуроры и все служители закона отныне обязаны знать каталонский. Это необходимо для того, чтобы обеспечить право каталонцев на судебное разбирательство их дел на родном языке.
Виктор Черецкий: В Каталонии существует и так называемый «аранский язык»: на нем разговаривает всего пять тысяч человек — жители долины Аран в Пиренейских горах.
К югу от Каталонии, в Валенсии — валенсийский язык. Он считается отдельным языком, хотя точь-в-точь совпадает с каталонским. Но валенсийцы, ввиду исторического соперничества с каталонцами, полного сходства в упор не видят и продолжают утверждать, что язык у них свой — особый и неповторимый.
Южнее Валенсии, в обширной местности, называемой «огородами Мурсии», — еще один язык — «паночо». На нем разговаривают местные мурсийские крестьяне.
На северо-западе страны, в автономной Галисии, жители разговаривают на галисийском языке, близком к португальскому. И наконец, в соседней с Галисией Астурии есть свой язык — астурийский. Так что, по нашим подсчетам, всего в Испании восемь языков.
www.svoboda.org
Сколько языков в Испании? — Агентство Малага
Испания полиэтническая страна. Разнообразие языков и диалектов Испании — часть ее культурного наследия, которое уважаемо и защищено.
Официальных языков в Испании всего четыре и только в двух областях (автономных сообществах) преподавание и трансляции телевизионных программ ведутся на местных языках. Эти области: Каталония (Барселона) и Валенсийский (Валенсия). Языки Каталонский и Валенсийский по- сути одинаковые, но, почему-то, считаются разными и изучаются отдельно. Испанский (castellano) язык в этих регионах считается дополнительным, но тоже государственным.
Что это значит государственный? Это значит, что, попав в Валенсию или в Каталонию, вы можете иметь полное обслуживание государственных структур, не зная испанского языка, а зная только местный, который отличается от испанского и больше похож на диалект французского (провансальский).
Если вы переедете сюда, то ваши дети будут свободно говорить и думать, на каталонском или валенсийском. Правда, не понятно зачем? Конечно, когда ваш ребенок вырастет, то он может найти работу здесь, в области Валенсии или Каталонии. Убирать и мыть например. А для того, чтобы учиться дальше, например, в Мадриде, ему надо будет подучить испанский язык. А потом это не всегда получается потом.
В Испании есть и общий официальный язык — Кастельяно (Castellano) – язык Дон Кихота – или настоящий испанский язык, который все обязаны знать и использовать в официальных мероприятиях на уровне государства.
Очень странно, но русские консульства в Испании делят клиентов по областям. Каталония и Валенсия это побережью от Франции до Аликанте, и это один консульский отдел. Он находится в Барселоне. А вот все остальное побережье и вся остальная Испания обслуживается в Мадриде. (Не путайте с посольством России в Мадриде).
Для справки о языках. Диктатор Франко запрещал использовать местные языки. Это кончено плохо. Наверно. Все так говорят. Но! После него осталось сильное и целостное целостное государство с хорошей экономикой и угнетенной преступностью, с хорошими дорогами и отсутствием нищих и голодных. Вот и думай о национальном самосознании.
P.S. Когда едешь из Барселону в Тарифу, то замечаешь по дороге, что там, где кончается каталонский язык, там кончаются и платежи за проезд. И шоссе (120 км/час) становятся абсолютно бесплатными.
agentstvomalaga.ru
Языки Испании
Как известно этнический состав населения Испании весьма неоднороден. Не углубляясь в историю можно обобщенно отметить, что население Испании состоит из четырех этнических групп: испанцы, каталонцы, галисийцы и баски. Если вы уже читали о населении этой страны, то наверняка уже знаете, что испанцы составляют примерно 80% от общего населения страны. Остальные 20% распределены между оставшимися тремя этническими группами. Разговорные языки всех групп довольно сильно отличаются друг от друга. Но, конечно же, основным языком является традиционный испанский или как еще его называют – кастильский. А также, испанский язык официально признан государственным.
При формировании испанского языка, очень большую роль играл кастильский разговорный язык. Долгий контакт с арабами оставил заметный отпечаток на словарном составе испанского языка. Это главное отличие испанского языка от романских наречий.
Кастильский диалект наиболее распространен в центральной части страны. Но кроме него также существуют андалузский (распространен на юге страны), арагоно-наваррский (северо-восток Италии), леоно-астурийский (распространен на северо-западе).
К романской группе также можно отнести каталонский, а точнее – каталанский язык. В основном на этом языке разговаривает центральная область Каталонии, наибольшей части Балеарских островов и Валенсии. Каталанский язык обрел письменность и соответственно литературу в 1150 году. Население Галисии говорит на своем галисийском языке, который очень схож с португальским.
В стороне от всех стоит язык басков. Он наиболее обособлен в лингвистической классификации Европы. На этом языке говорят представители этнической группы басков, численность которых всего 800 тысяч человек.
Все эти языки были вполне официально признаны конституцией Испании в 1978 году. На этих языках говорят в соответствующих исторических областях страны. Каждая этническая группа владеет своим языком и при этом, все вместе взятые владеют традиционным испанским языком. Основным языком в Испании является кастильский язык.
spain-spain.ru