Типичные ошибки, допускаемые заявителями при заполнении форм для государственной регистрации некоммерческих организаций
Типичные ошибки, допускаемые заявителями при заполнении форм для государственной регистрации некоммерческих организаций, утвержденных Приказом ФНС России от 25.01.2012 № ММВ-7-6/25@
В целях повышения качества документов, представляемых на государственную регистрацию некоммерческих организаций, Управлением Министерства юстиции Российской Федерации по Томской области (далее — Управление) подготовлена информация о типичных ошибках, допускаемых заявителями при заполнении форм для государственной регистрации некоммерческих организаций, утвержденных Приказом ФНС России от 25.01.2012 № ММВ-7-6/25@.
При заполнении форм заявлений (уведомлений) для государственной регистрации юридического лица, заявителями допускаются следующие типичные ошибки:
1. Заявление (уведомление) заполняется прописными буквами. Однако согласно п. 1.1. Требований к оформлению документов, предоставляемых в регистрирующий орган (далее – Требование), утвержденных Приказом ФНС России от 25.01.2012 № ММВ-7-6/25@, формы заполняются с использованием программного обеспечения либо вручную, печать знаков при использовании для заполнения формы заявления программного обеспечения должна выполняться заглавными буквами шрифтом Courier New высотой 18 пунктов, заполнение вручную осуществляется чернилами
Примеры правильного заполнения:
А | Б | В |
| 1 | 2 | 3 |
| . | , | ; | « | @ | + |
|
|
|
|
|
|
2. В нарушение пункта п. 1.6 Требований для показателя, значением которого является код по Общероссийскому классификатору видов экономической деятельности, указывается три цифровых знаков кода, тогда как необходимо указывать не менее четырех цифровых знаков кода.
Пример правильного заполнения:
┌─┬─┐ ┌─┬─┐ ┌─┬─┐
│0 │2│ .│ 0│1│ .│ │ │
└─┴─┘ └─┴─┘ └─┴─┘
┌─┬─┐ ┌─┬─┐ ┌─┬─┐
│0 │2│ .│0 │1 │.│6 │ │
└─┴─┘ └─┴─┘ └─┴─┘
3. В заявлении, помимо заполненных листов, относящихся к регистрации, прикладываются лишние листы. В соответствии с п. 1.11 Требований незаполненные листы, а также полностью незаполненные страницы многостраничных листов заявления в состав заявления не включаются.
4. В заявлении (уведомлении) часто не указывается нумерация страниц либо страницы пронумерованы не полностью. Согласно пп.1.11, 1.12 Требований незаполненные листы в заявление не включаются, после заполнения необходимых листов формы заявления и его комплектования проставляется сквозная нумерация.
5. В нарушение п. 1.17 Требований заявителем допускается печать заявления или иных документов с двух сторон.
6. В разделах «Адрес (место нахождения) постоянно действующего исполнительного органа юридического лица, по которому осуществляется связь с юридическим лицом», «Адрес (места нахождения) жительства», тип адресного объекта заявителем ошибочно указывается полностью (город, село, деревня, улица, проспект, район и т.д.), а тип адресного объекта (дом, корпус, квартира, офис) указываются сокращенно.
Тогда как, согласно п. 2.3 Требований в п. 2.3- 2.6 раздела 2 заявления формы Р11001 тип адресного объекта (город, село, деревня, улица, проспект, район и т.д.) необходимо указывать с использованием сокращения в соответствии с приложением 2 к Требованиям, а в п. 2.7-2.9 раздела 2 заявления формы Р11001 тип адресного объекта (дом, корпус, квартира, офис) необходимо указывать полностью. Аналогично данный раздел заполняется и в других формах заявлений (уведомлений).
7. В показателе «Серия и номер документа» раздела «Данные документа, удостоверяющего личность» при наличии в серии и (или) номере документа, удостоверяющего личность пробела, заявителем часто данный пробел в виде пустого знакоместа не отражается. Кроме того, согласно п. 18 Требований при заполнении показателя «серия и номер документа» при наличии в документе серии и номера сначала указывается серия, а затем через пустое знакоместо – номер.
Пример правильного заполнения:
┌─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┐
Серия и номер документа │4 │6 │ │0 │7│ │1│2│3│4│5│7 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
└─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┘
8. При заполнении показателя «Кем выдан» раздела «Данные документа, удостоверяющего личность» неверно указывается орган, выдавший указанный документ; не всегда соблюдаются сокращения, предусмотренные в документе (например: слово «город» указывается полностью, тогда как, в документе указано «г.», «гор.»).
9. Если у физического лица имеется идентификационный номер налогоплательщика, т.е. в случае, если физическое лицо ранее обращалось в налоговый орган с заявлением о постановке на учет в налоговом органе на территории Российской Федерации и им было получено свидетельство о постановке на учет в налоговом органе, то показатель «ИНН» подлежит обязательному заполнению.
10. При заполнении показателя «контактный телефон» неверно заполняется номер телефона. Согласно п. 1.8 Требований номер телефона указывается без пробелов и прочерков. Номер стационарного телефона указывается с междугородным телефонным кодом. Каждая скобка и знак «+» указывается в отдельном знакоместе.
Пример правильного заполнения номера стационарного телефона:
┌─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┐
Контактный телефон │8│(│4│9│5│)│1│2│3│4│5│6│7│ │ │ │ │
└─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┘
Пример правильного заполнения номера мобильного телефона:
┌─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┐
Контактный телефон │+│7│(│9│1│6│)│1│2│3│4│5│6│7│ │ │ │
└─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┘
11. Допускаются ошибки при заполнении текстовых значений заявления.
В соответствии с п. 1.9. Требований при написании текстового значения, состоящего из нескольких слов либо слов, цифр, знаков, которые должны быть написаны слитно, пустое знакоместо между такими словами (цифрами, символами) оставаться не должно.
При написании текстового значения, состоящего из нескольких слов либо слов, цифр, символов, между словами (цифрами, символами), которые должны быть написаны раздельно, должно оставаться одно пустое знакоместо.
Если текстовое значение не помещается на одной строке текстового поля, состоящего из нескольких строк, написание текстового значения осуществляется с учетом следующего:
а) в конце строки указывается столько символов (букв, цифр, знаков), сколько поместится в оставшихся знакоместах, а остальные символы заполняются с крайнего левого знакоместа следующей строки. Знак переноса в слове при этом не ставится:
Пример правильного написания наименования юридического лица:
Благотворительный фонд «Мир»
Б | Л | А | Г | О | Т | В | О | Р | И | Т | Е | Л | Ь | Н | Ы | Й |
| Ф | О |
Н | Д |
| « | М | И | Р | » |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Благотворительный фонд «Мир-7»
Б | Л | А | Г | О | Т | В | О | Р | И | Т | Е | Л | Ь | Н | Ы | Й |
| Ф | О |
Н | Д |
| « | М | И | Р | — | 7 | » |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Благотворительный фонд «Мир. Дружба»
Б | Л | А | Г | О | Т | В | О | Р | И | Т | Е | Л | Ь | Н | Ы | Й |
| Ф | О |
Н | Д |
| « | М | И | Р | . |
| Д | Р | У | Ж | Б | А | » |
|
|
|
|
б) слово или несколько слов, цифра, знак переносятся на следующую строку. При этом оставшиеся пустыми на предыдущей строке знакоместа определяются как одиночный пробел.
Пример правильного написания наименования юридического лица:
Благотворительный фонд «Мир»
Б | Л | А | Г | О | Т | В | О | Р | И | Т | Е | Л | Ь | Н | Ы | Й |
|
|
|
Ф | О | Н | Д |
| « | М | И | Р | » |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
в) если слово (цифра, знак) закончилось на последнем знакоместе строки, то написание следующего слова (цифры, знака), которое пишется раздельно с предыдущим словом (цифрой, знаком), начинается со второго знакоместа следующей строки, а первое знакоместо остается незаполненным (пустым).
Пример правильного написания наименования юридического лица:
Благотворительный фонд «Мир-7»
Б | Л | А | Г | О | Т | В | О | Р | И | Т | Е | Л | Ь | Н | Ы | Й |
| Ф | О | Н | Д |
| « | М | И | Р | — | 7 | » |
|
|
|
|
Допускается заполнение текстового поля с использованием одновременно нескольких указанных в настоящем пункте способов написания текстового значения.
12. В нарушение п. 1.10 Требований в заявлении допускаются исправления и (или) дописки (приписки).
13. Заявителем заполняется показатель «E-mail», тогда как согласно п. 2.20.4 Требований данный показатель заполняется только в случае направления в регистрирующий орган документов с использованием информационно-телекоммуникационных сетей общего пользования, в том числе сети Интернет, включая единый портал государственных и муниципальных услуг.
14. В заявлении допускается заполнение разделов или приложение листов, подлежащих заполнению только коммерческими организациями (например: заполняется раздел 3 заявления формы Р11001).
15. В разделе 5 Листа Н «Сведения о заявителе» заявления формы Р11001 заявителем допускается написание своих данных: Фамилии, Имени и Отчества машинописным текстом, тогда как в соответствии с 2.20.5. Требований указанные выше данные должны заполняться заявителем собственноручно. Аналогично данный раздел заполняется и в других формах заявлений (уведомлений).
16. В разделе 5 Листа Н «Сведения о заявителе» заявления формы №Р11001 часто отсутствует выбранное цифровое обозначение способа выдачи (направления) документов, подтверждающих внесение записи в Единый государственный реестр юридических лиц, или решения об отказе в государственной регистрации. Аналогично данный раздел заполняется и в других формах заявлений (уведомлений).
to70.minjust.ru
11 правил оформления списков и перечней
11 простых правил, которые помогут вам научиться создавать правильные и удобочитаемые списки где бы то ни было: в презентацих, отчетах, документах или на сайтах.
При составлении документов мы часто сталкиваемся со всевозможными перечнями. Бывают простые и многоуровневые списки. Как их оформлять? В каких случаях использовать нумерацию, буквы и тире? Когда в конце каждого элемента списка уместной будет точка, а когда нужна запятая или точка с запятой?
При составлении документов мы часто сталкиваемся со всевозможными перечнями. При этом правил их оформления существует великое множество. Попробуем разобраться в них.
Обозначение элементов списка
Предваряющее перечень предложение и элементы последующего списка (перечисляются после двоеточия) могут писаться в виде единой строки. Но в длинных и сложных списках гораздо удобнее располагать каждый элемент с новой строки. И тут у вас есть выбор: вы можете ограничиться использованием абзацного отступа (Пример 1) или же заменить его на цифру, букву или тире (Пример 2).
Пример 1
Пример 2
Перечни бывают:
простые, т.е. состоящие из одного уровня членения текста (см. Примеры 1 и 2) и
составные, включающие 2 и более уровней (см. Пример 3).
От глубины членения зависит выбор символов, которые будут предварять каждый элемент списка. При оформлении простых перечней можно использовать строчные («маленькие») буквы, арабские цифры или тире.
Гораздо сложнее обстоит дело с составными перечнями. Для большей наглядности сочетания различных символов в списках приведем пример оформления 4-уровневого перечня:
Пример 3
Из данного примера видно, что система нумерации рубрик выглядит следующим образом: заголовок первого уровня оформлен при помощи римской цифры, заголовки второго уровня – при помощи арабских цифр без скобок, заголовки третьего уровня – при помощи арабских цифр со скобками и, наконец, заголовки четвертого уровня оформлены с применением строчных букв со скобками. Если бы данный перечень предполагал еще один, пятый уровень, то его мы оформили бы при помощи тире.
Система нумерации частей составного перечня может состоять только из арабских цифр с точками.Тогда структура построения номера каждого элемента списка отражает его подчиненность по отношению к расположенным выше элементам (происходит наращивание цифровых показателей):
Пример 4
Если в конце списка стоит «и др.», «и т.д.» или «и т.п.», то такой текст не располагают на отдельной строке, а оставляют в конце предыдущего элемента списка (см. Примеры 3 и 4).
Пунктуационное оформление перечней
В Примере 3 хорошо видно, что заголовки первого и второго уровней начинаются с заглавных букв,а заголовки последующих уровней – со строчных. Это происходит потому, что после римских и арабских (без скобок) цифр по правилам русского языка ставится точка, а после точки, как все мы помним с начальной школы, начинается новое предложение, которое пишется с заглавной буквы. После арабских цифр со скобками и строчных букв со скобками точки не ставится, поэтому последующий текст начинается с маленькой буквы. Последнее положение, кстати, относится и к тире, поскольку трудно представить себе сочетание тире с точкой после него.
Обратите внимание на знаки препинания в конце заголовков перечня, а также в конце слов и словосочетаний в его составе.
Если заголовок предполагает последующее членение текста, то в конце него ставится двоеточие, если же последующего членения не будет, ставится точка.
Пример 5
Если части перечня состоят из простых словосочетаний или одного слова, они отделяются друг от друга запятыми (см. Пример 5). Если же части перечня усложнены (внутри них есть запятые), их лучше отделять точкой с запятой (см. Пример 6).
Пример 6
Наконец, если части перечня представляют собой отдельные предложения, они друг от друга отделяются точкой:
Пример 7
Иногда перечень оформляется таким образом, что его предваряет целое предложение (или несколько предложений). В этом случае в перечне используются лишь так называемые «низшие» уровни членения (строчные буквы со скобкой или тире), а точки в конце каждой части перечня не ставятся, т.к. в данном случае перечень представляет собой единое предложение:
Пример 8
Бывает, что в какие-либо части перечня, представляющие собой словосочетания, включается самостоятельное предложение, начинающееся с заглавной буквы. Независимо от того, что в конце предложения по правилам русского языка должна ставиться точка, каждый элемент списка будет отделяться от следующего точкой с запятой:
Пример 9
Согласованность элементов списка
При составлении перечней следует обязательно обращать внимание на то, чтобы начальные слова каждого элемента списка были согласованы между собой в роде, числе и падеже. В Примере 10 мы привели вариант неправильного оформления: последний элемент списка употреблен в ином падеже по сравнению с остальными. Подобные ошибки обычно встречаются в длинных перечнях с большим количеством элементов.
Пример 10
Также все элементы списка должны быть обязательно согласованы в роде, числе и падеже со словами (или словом) в предваряющем перечень предложении, после которого стоит двоеточие. Давайте вновь рассмотрим пример неправильного составления перечня, чтобы проанализировать ошибки.
Пример 11
Данный перечень может показаться безукоризненным, если бы не одно «но». Слово «соблюдение» требует после себя слов в родительном падеже, которые бы отвечали на вопросы «кого? чего?». Поэтому каждая рубрика должна начинаться так:
Итак, мы привели основные правила построения и оформления перечней, которые помогут сделать ваши документы еще более грамотными.
infogra.ru
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | ука́зываю | ука́зывал ука́зывала | — |
Ты | ука́зываешь | ука́зывал ука́зывала | ука́зывай |
Он Она Оно | ука́зывает | ука́зывал ука́зывала ука́зывало | — |
Мы | ука́зываем | ука́зывали | — |
Вы | ука́зываете | ука́зывали | ука́зывайте |
Они | ука́зывают | ука́зывали | — |
Пр. действ. наст. | ука́зывающий | ||
Пр. действ. прош. | ука́зывавший | ||
Деепр. наст. | ука́зывая | ||
Деепр. прош. | ука́зывав, ука́зывавши | ||
Пр. страд. наст. | ука́зываемый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
ru.wiktionary.org
Как правильно писать сайты в наружной рекламе с WWW или без?!
В данной статье мы поговорим не о WEBe, а о наружной рекламе. А о том, как выбрать основное зеркало для SEO продвижения — это отдельная тема (ответ простой — как изначально проиндексировался сайт, так и будете жить).
Что мы видим на улицах, в метро и на визитках:
ПРАВИЛЬНО ПИСАТЬ В НАРУЖНОЙ РЕКЛАМЕ САЙТ НАДО БЕЗ WWW
- Раньше писали www для ассоциации адреса с адресом веб сайта, так как многие были неграмотны в web среде. Теперь, когда интернетом пользуются 70% населения — все и так определят что это веб сайт. А те, кто не пользуются и так не поймут!
- Почему же не пишем http:// — глупо, также www.доменсайта.рф — тоже глупо!
- Разницы как пользователь зайдёт на сайт www.domenmysite.ru или domenmysite.ru абсолютно нет, ибо произойдёт переадресация на один из вариантов (только если вебмастер не забыл склеить зеркала, надеюсь, если вы делаете наружку, то сайт у вас не за 3 копейки).
- Префикс www — это анахронизм!
- Пользователи ленятся набирать лишние буквы и потому в их ссылках имя домена часто употребляется как раз без www.
Я лично месяц ходил и фотал разные рекламные вывески, щиты и т.п. в поисках правильных вариантов — нашёл не так много. ИТОГО — правильно будет так:
А «за» www почти ничего нет, разве только это: визуально www сразу даёт понять, что это именно сайт, а не что-то другое. Для этих целей можно использовать иконку интернета (типа как ставят нарисованную трубочку — иконку для телефонного номера). Но так как общепринятой иконки для сайтов нет — то это ещё одна причина писать без www!
Ну и кучу разных картинок (все неправильные варианты):
Умудряются www впхнуть даже в автомобильные номера — здесь уж точно www не влезает.
klondike.livejournal.com
указывать — это… Что такое указывать?
Морфология: я ука́зываю, ты ука́зываешь, он/она/оно ука́зывает, мы ука́зываем, вы ука́зываете, они ука́зывают, ука́зывай, ука́зывайте, ука́зывал, ука́зывала, ука́зывало, ука́зывали, ука́зывающий, ука́зываемый, ука́зывавший, ука́зывая; св. указа́ть; сущ., с. указа́ние
1. Если вы указываете что-либо, значит, вы словесно или с помощью жестов сообщаете кому-либо какую-либо информацию.Каждый раз, когда мама спрашивала, кто устроил беспорядок в комнате, моя сестра всегда указывала на меня. |
Предатель указал врагу направление движения нашей колонны.
2. Если вы указываете какие-то сведения, данные и т. п. в каком-либо документе, письме, то это означает, что при заполнении этого документа, написании письма вы их вписываете куда-либо.Указывать адрес. | Указывать дату, номер бланка, банковского счёта. | Каждый налогоплательщик указывает свой идентификационный номер в декларациях. |
В справке следует указать данные об арендованных основных средствах.
3. Если автор книги указывает на что-то, то это означает, что он упоминает о чём-то, пишет о чём-то, свидетельствует о чём-то для разъяснения, подтверждения какой-то мысли.Вряд ли кто-нибудь выступит против авторитета этой книги, которая, как указывает Иероним, когда-то даже не входила в Канон.
4. Фраза как указывалось выше означает, что тот, кто её произносит, пишет, отсылает читателя, слушателя к тому, что говорилось раньше.
5. Если вы, к примеру, указываете кому-либо на его недостатки, то это означает, что вы говорите какому-то человеку о каких-то его проблемных чертах характера.
6. Когда кто-то указывает кому-то, что нужно делать, он рекомендует, что и как нужно делать в такой форме, которая обычно вызывает раздражение.Он всё время указывает мне, куда ходить, с кем дружить, мне это надоело.
7. Если вы указали кому-либо на дверь, значит, вы настоятельно, в жёсткой форме попросили этого человека уйти.Он указал нахалке на дверь. | Он был слишком занят поисками новой работы, так как прежний хозяин указал ему на дверь.
8. Когда какая-либо информация указывает на что-то, значит, она содержит сообщение, которое объясняет что-либо.Короткие гудки в телефонной трубке указывают на то, что номер абонента занят.
• указа́тельный
dic.academic.ru
указывается — Перевод на английский — примеры русский
Посмотреть также: четко указывается Возможно, Вы имели в виду:На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
В круге ведения также указывается, что использование Фонда будет активно контролироваться Управлением по поддержке миростроительства.
The terms of reference also indicate that the use of the Fund will be actively monitored by the Peacebuilding Support Office.В данном пункте не указывается метод проведения корректировки.
The paragraph does not specify the method by which an adjustment is to be made.Основание для такого заявления в письме не указывается.
The letter does not specify the basis for this statement.Это указывается в приложении кодами, соединенными знаком»+».
This is indicated in this annex by codes conjoined with a plus sign»+».Как указывается в настоящем докладе, эти ключевые задачи еще не выполнены.
As indicated in the present report, these key benchmarks have yet to be attained.Как указывается в их письмах, обе стороны отвергли предложенные им варианты.
As indicated in their letters, both parties have rejected the options put before them.В докладе также указывается, что штаб-квартира миссии будет располагаться в Бужумбуре.
As also indicated in the report, the mission headquarters will be based in Bujumbura.В этой колонке указывается, в каком варианте будут впервые отражены результаты решения.
This column indicated in which version the results of the decision will be included for the first time.Как указывается выше, Генеральная Ассамблея одобрила все предложения ККАБВ, касающиеся персонала Секретариата Суда.
As indicated above, at page 7, the General Assembly adopted all the proposals of the ACABQ concerning the Court’s Registry Staff.Сейчас фактическая ставка взноса указывается в докладе о поступлениях и расходах.
The actual contribution rate is now indicated in the revenue and expenditure report forms.Как указывается в докладе, Центральноафриканская Республика располагает значительными горнорудными ресурсами.
As indicated in the report, the Central African Republic had considerable mining resources.Такая договоренность указывается в договорных условиях.
Дрейф чувствительности к калибровке указывается изготовителем приборов.
The drift of the span response shall be specified by the instrument manufacturer.Однако не указывается сторона, ответственная за прекращение диалога.
However, it makes no mention of the party responsible for the interruption of the dialogue.В предупреждении указывается размер требуемого штрафа.
The amount of penalty payment shall be indicated in the warning.Вес нетто указывается по требованию импортера или страны-импортера.
Net weight has to be indicated at the request of the importer or the importing country.Также в журнале указывается дата фактического снятия кандалов .
The date on which fetters are actually removed shall also be noted in the register .Номинальное напряжение кабелей определяется и указывается изготовителем.
The rated voltage of cables should be determined and stated by the manufacturer.Как указывается в пункте 6 доклада, Россия стала участницей Всеобщей декларации прав человека.
As it is mentioned in paragraph 6 of the Report, Russia became a party of the Universal Declaration of Human Rights.Передовая практика считается центральным элементом новой системы отчетности, как указывается выше во введении.
Best practices are considered a central part of the new reporting system, as is outlined in the introduction above.context.reverso.net
как указывается — Translation into English — examples Russian
See also: как указывается в пунктеThese examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
В 2012 году, как указывается выше, организация возглавляла делегацию на первом Форуме партнеров Альянса цивилизаций.
In 2012, as indicated above, the organization led a delegation to attend the first Partners Forum for the Alliance of Civilizations.Так, несомненно, обстоит дело с заявлениями, сделанными на основании клаузул выбора, как указывается в руководящем положении 1.5.3.
This is certainly true of statements made under an optional clause, as indicated in guideline 1.5.3.Он также должен способствовать всеобщей ратификации Конвенции и снятию оговорок, как указывается в соответствующем показателе достижений.
It should also promote the universal ratification of the Convention and withdrawal of reservations, as stated in the relevant indicator of achievement.Тем не менее, как указывается в докладе, участие женщин в политической и общественной жизни остается на низком уровне.
However, as stated in the report, women’s participation in political and public life continues to be low.С учетом этого рекомендуется, как указывается ниже в таблице 4, переоформить эту претензию с Индии на Пакистан.
Accordingly, as set forth in table 4 below, it is recommended that this claim be transferred from India to Pakistan.Такая политика признает, что услуги в области репродуктивного здоровья должны предоставляться в контексте первичной медико-санитарной помощи, как указывается в МКНР.
This policy recognizes that reproductive health should be conceived of in the context of primary health care, as stated in the ICPD.При этом, как указывается в итоговом документе, устойчивое развитие необходимо еще глубже интегрировать в рамки деятельности Организации Объединенных Наций.
Finally, as stated in the outcome document, sustainable development should be further integrated into the framework for United Nations activities.Кроме того, как указывается в комментарии, превышаются полномочия не только органа или агента, но и представленной международной организации.
Furthermore, as stated in the commentary, the authority exceeded was not only that of the organ or agent, but also that of the international organization represented.Государствам-участникам следует включать статистические данные, как указывается в приложении к настоящим руководящим принципам подготовки докладов.
States parties should include statistical data as indicated in the annex to the present reporting guidelines.Число зарегистрированных случаев — даже если не учитывать незарегистрированные, — как указывается в докладе, вызывает тревогу.
The number of reported incidents — not even including unreported ones — as indicated in the report is alarming.Однако у Комитета, как указывается в его общем докладе, имеются серьезные сомнения в точности представленных цифр.
However, as indicated in its general report, the Committee has serious doubts about the accuracy of the figures provided.Однако, как указывается выше, процесс оценки еще не завершен.
But as indicated above, the evaluation process has not been completed.Поэтому, как указывается в Монтеррейском консенсусе, главная ответственность за развитие ложится на национальную политику, которая призвана обеспечить полную мобилизацию собственных ресурсов страны.
Therefore, as indicated in the Monterrey Consensus, the main responsibility for development lies in the nationally owned policies that ensure that a country’s own resources are fully mobilized.Сейчас соответствующие проекты осуществляют примерно 25-30 проектных групп (как указывается выше в разделе, посвященном организационной структуре СЕФАКТ/ООН).
Currently, some 25 — 30 project teams carry out these projects (as indicated in the outline of the UN/CEFACT structure above).Однако ясно одно — такая торговля является серьезным нарушением прав человека, а не преступлением против общественной морали, как указывается в докладе.
What was clear, however, was that such trafficking was a serious violation of human rights, and not a crime against public decency, as indicated in the report.приветствует принятые правительствами и межправительственными и неправительственными организациями меры по осуществлению Плана действий, как указывается в докладе Верховного комиссара;
Welcomes the steps taken by Governments and intergovernmental and non-governmental organizations to implement the Plan of Action, as indicated in the report of the High Commissioner;Однако МАС применяются в отсутствие ЕАС, как указывается в ведении к ЕАС.
However, ISAs are applied in the absence of ESA, as stated in the ESA introduction.В этой связи Комитет отмечает, что статья 27 не только защищает традиционный уклад жизни национальных меньшинств, как указывается в представлении государства-участника.
In this connection, the Committee observes that article 27 does not only protect traditional means of livelihood of national minorities, as indicated in the State party’s submission.Правительства несут главную ответственность за осуществление содержащихся в ней положений, однако, как указывается в статье 4 Конвенции, важнейшее значение имеет международное сотрудничество.
Governments bore primary responsibility for implementing the provisions of the Convention, but international cooperation, as indicated in article 4, was of fundamental importance.Поэтому, естественно, помощь в наращивании потенциала, как указывается в Программе действий, имеет особое значение для таких стран, как Эфиопия.
Therefore it is obvious that assistance in capacity-building, as indicated in the Programme of Action, is of particular significance to countries like Ethiopia.context.reverso.net