Ч 4 статья 222: УК РФ Статья 222. Незаконные приобретение, передача, сбыт, хранение, перевозка, пересылка или ношение оружия, основных частей огнестрельного оружия, боеприпасов / КонсультантПлюс

Содержание

Статья 222 УК РФ 2016-2021. Незаконные приобретение, передача, сбыт, хранение, перевозка или ношение оружия, его основных частей, боеприпасов, взрывчатых веществ и взрывных устройств . ЮрИнспекция

К холодному оружию относятся сабли, шашки, ножи, кинжалы, финские ножи, кортики, КАСТЕТЫ, стилеты и другие предметы, специально предназначенные или приспособленные для поражения живой цели. Они могут быть колющими, колюще-режущими, рубящими, раздробляющими и т. д. Ответственность за незаконное хранение или ношение холодного оружия До появления Федерального закона от 08.12.2003 N 162-ФЗ незаконное ношение холодного оружия подлежало уголовной ответственности по ст. 222 ч. 4 УК РФ. Незаконные приобретение, сбыт или ношение газового оружия, холодного оружия, в том числе метательного оружия, за исключением тех местностей, где ношение холодного оружия является принадлежностью национального костюма или связано с охотничьим промыслом, — наказываются обязательными работами на срок от ста восьмидесяти до двухсот сорока часов, либо исправительными работами на срок от одного года до двух лет, либо арестом на срок от трех до шести месяцев, либо лишением свободы на срок до двух лет со штрафом в размере до двухсот минимальных размеров оплаты труда или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до двух месяцев либо без такового» , — такой часть 4 ст. 222 УК РФ была до внесения изменений. Таким образом, за незаконное ношение холодного оружия можно было получить срок до 2 лет. Сейчас часть 4 ст. 222 УК РФ устанавливает ответственность только за незаконный сбыт. Так что уголовная ответственность, как раньше, за незаконное ношение холодного оружия не предусматривается. Однако она предусмотрена за его незаконное изготовление (ч. 4 ст. 223 УК РФ) : «Незаконное изготовление газового оружия, холодного оружия, в том числе метательного оружия, — наказывается обязательными работами на срок от ста восьмидесяти до двухсот сорока часов, либо исправительными работами на срок от одного года до двух лет, либо арестом на срок от четырех до шести месяцев, либо лишением свободы на срок до двух лет…

О необходимости указания в ч.7 ст.222 УК РФ об исключении неконституционной уголовной ответственности за незаконный сбыт холодного оружия, имеющего культурную ценность, в целях исполнения Постановления Конституционного Суда РФ от 17 июня 2014 года № 18-П

Существует необходимость указания в ч. 7 ст. 222 УК РФ, введенной в УК РФ ФЗ от 1 июля 2021г. № 281-ФЗ, исключения уголовной ответственности за незаконный сбыт холодного оружия, имеющего культурную ценность, поскольку незаконный сбыт указанного холодного оружия был декриминализирован Постановлением Конституционного Суда РФ от 17 июня 2014г. N 18-П, которым ч.4 ст.222 УК РФ признана частично не соответствующей Конституции РФ и утратила силу в части ответственности за незаконный сбыт холодного оружия, имеющего культурную ценность. При этом с 11 июля 2021 года ответственность за незаконный сбыт холодного оружия предусматривается в ч. 7 ст. 222 УК РФ, в которой также не содержится исключения ответственности за незаконный сбыт холодного оружия, имеющего культурную ценность. В ч. 7 ст.222 РФ усилено наказание за незаконный сбыт холодного и других указанных в ней видов оружия — срок лишения свободы увеличен до 4 лет.

ФЗ от 1 июля 2021г. № 281-ФЗ не учитываются положения Постановления Конституционного Суда РФ от 17 июня 2014г. № 18-П, которым декриминализирован незаконный сбыт холодного оружия, имеющего культурную ценность, и установлена обязанность федерального законодателя внести в ч. 4 ст. 222 УК РФ изменения, исключающие уголовную ответственность за его незаконный сбыт, которая не исполнена до настоящего времени и не может быть проигнорирована, поскольку уголовная ответственность за незаконный сбыт холодного оружия, имеющего культурную ценность, признана противоречащей Конституции РФ, а Постановление Конституционного Суда РФ подлежит применению до внесения изменений норм, признанную частично или полностью несоответствующей Конституции РФ.
Указание уголовной ответственности за незаконный сбыт холодного оружия в ч. 7 ст. 222 УК РФ не может отменить данное Постановление Конституционного Суда РФ или его отдельные положения, поскольку неконституционным признано само наличие уголовной ответственности за незаконный сбыт холодного оружия, имеющего культурную ценность, и приравнивание его по наказаниям к незаконному сбыту современного холодного и многих других видов оружия, поэтому оно сохраняет силу и требуется исключение уголовной ответственности за незаконный сбыт холодного оружия, имеющего культурную ценность, из ч.
7 ст. 222 УК РФ путем принятия отдельного федерального закона.
Увеличение срока лишения свободы за незаконный сбыт холодного оружия до 4 лет повлечет необоснованное введение широких полномочий на задержание, заключение под стражу и реальное лишение свободы совершеннолетних и несовершеннолетних лиц, его совершивших, независимо от количества случаев его совершения, поскольку задержание по подозрению в совершении преступления, согласно ст. 91 УПК РФ, может быть применено лишь к подозреваемому в преступлении, за которое предусмотрено наказание в виде лишения свободы, и одним из оснований его применения является наличие права на применение к лицу меры пресечения в виде заключения под стражу, что ограничивает его применение к совершеннолетним лицам только по делам о преступлениях, за которые предусмотрено лишение свободы на срок не более 3 лет, и для несовершеннолетних – по делам о преступлениях средней тяжести, запрещая его применение к несовершеннолетним по делам обо всех преступлениях небольшой тяжести (обо всех преступлениях, за которые предусмотрено лишение свободы на срок не более 3 лет).
Выявление оснований, исключающих применение меры пресечения в виде заключения под стражу, в процессе применения задержания влечет освобождение лица при любом сроке, прошедшем с момента фактического задержания.
При этом заключение под стражу по таким делам возможно при невозможности применения более мягкой меры пресечения, т.к. максимальный срок лишения свободы составляет более 3 лет, а право на применение заключения под стражу дает возможность применения других строгих мер пресечения – домашнего ареста и залога. При этом по любым уголовным делам возможно применение меры пресечения в виде запрета совершения определенных действий, ограничивающей многие права человека и гражданина, но заключение под стражу лиц, уклоняющихся от данной меры пресечения, или применение к ним мер пресечения в виде залога или домашнего ареста, возможно именно по делам о преступлениях, за которые предусмотрено наказание в виде лишения свободы, если лицо является совершеннолетним, и по делам о преступлениях, за которые предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок более 3 лет, если оно является несовершеннолетним.

Назначение наказания в виде лишения свободы не запрещено за любые преступления средней тяжести, совершенные впервые любыми совершеннолетними лицами и несовершеннолетними лицами, достигшими возраста 16 лет, поэтому отнесение незаконного сбыта холодного оружия к преступлениям средней тяжести повлечет введение права на назначение лишения свободы на срок от 2 месяцев до 4 лет любым лицам, подлежащим уголовной ответственности за его совершение. При этом осуждение к реальным наказаниям за незаконный сбыт холодного оружия совершеннолетнего лица и повторное совершение им данного деяния, либо его совершение данным лицом, ранее осужденным за любое преступление небольшой тяжести, влечет признание рецидива преступлений и назначение наказаний по правилам их назначения при рецидиве преступлений. При этом совершение незаконного сбыта холодного оружия ранее осужденными за преступления небольшой тяжести к любым наказаниям с 2003 года не признается рецидивом преступлений (понятие рецидива преступлений небольшой тяжести отменено в УК РФ с 2003 года).

Произвольное неоправданное и явно несправедливое применение лишения свободы условно имело место в уголовном деле о покушении на незаконный сбыт холодного оружия, по которому было вынесено Постановление Конституционного Суда РФ от 17 июня 2014г. № 18-П, которым декриминализирован незаконный сбыт холодного оружия, имеющего культурную ценность. По данному уголовному делу о неоднократно выносились приговоры к 6 месяцам лишения свободы условно за попытку незаконного сбыта двух антикварных кортиков двум оценщикам на Арбате, исполнение которого было отменено только актом об амнистии, а само наказание было отменено только при пересмотре дела и оправдании. Притом что по многим аналогичным делам выносились приговоры к штрафам, обязательным или исправительным работам либо к меньшим срокам условного лишения свободы (от 2 месяцев), а сбыт кортиков в то время не мог быть признан незаконным.
В данном случае такое применение лишения свободы повлекло как оправдание, так и декриминализацию деяния, противоречащего Конституции РФ.
Постановлением Конституционного Суда РФ от 17 июня 2014г. № 18-П подтверждено отсутствие правил оборота многих видов холодного оружия и правил сбыта части видов гражданского и иного холодного оружия, предусмотренных ФЗ Об оружии, означающее их нахождение в свободном обороте на основании положений ч. 3 ст. 15 Конституции РФ и п. 1 и 2 ст. 129 ГК РФ и, следовательно, отсутствие незаконности оборота оружия, не предусмотренного ФЗ Об оружии, и отдельных действий с гражданским, боевым или иным оружием, предусмотренным ФЗ Об оружии (приобретения, хранения, сбыта и др.).
ФЗ от 1 июля 2021г. № 281-ФЗ не учитывается отсутствие правил оборота многих видов холодного оружия и иного оружия, не предусмотренного ФЗ Об оружии, и многих правил оборота ряда видов гражданского и иного оружия, не запрещенного к обороту в РФ, означающее, как было указано выше, их нахождение в свободном обороте или отсутствие ограничений на часть действий с ними соответственно и невозможность признания их оборота или конкретных действий с ними незаконными, а также отсутствие обязательной регистрации в Росгвардии или в ином порядке всех видов оружия, имеющего культурную ценность, и целого ряда других видов оружия, устраняющее контроль за их оборотом и многие ограничения на их оборот.

Отсутствие правил оборота многих видов холодного оружия часто не учитывается судами общей юрисдикции, Верховным Судом РФ и уполномоченными должностными лицами, поскольку суды часто выносят обвинительные приговоры по уголовным делам о незаконных сбыте и изготовлении кортиков, стилетов, шпаг и других видов холодного оружия, правила оборота которых отсутствуют или которые имеют культурную ценность.
О наличии таких неправосудных приговоров и других судебных решений свидетельствуют многочисленные официально опубликованные решения различных судов РФ о незаконных сбыте и изготовлении холодного оружия и незаконном обороте огнестрельного оружия, а также Постановление Конституционного Суда РФ от 17 июня 2014 г., вынесенное по причине незаконного осуждения за покушение на незаконный сбыт двух антикварных кортиков Веймарской республики, т.е. предметов, правила оборота которых как видов холодного оружия отсутствовали до 2012 года и частично отсутствуют до настоящего времени, и которые могут быть не отнесены к холодному оружию, учитывая характеристики морских кортиков Германии (незаточенные клинки и рукояти из непрочных материалов) и иных кортиков Германии и многих других стран (рукояти из непрочных материалов и (или) их небольшие размеры, твердость клинка ниже 25 HRC и т.
п.), а также предназначение кортиков для церемониальных целей, а не для поражения цели (кортики отдельных стран (в частности, Дании и Голландии) не являются оружием по причине уменьшенных размеров, препятствующих их эффективному использованию в качестве оружия и отнесению к холодному оружию по законодательству РФ).
Законопроектом «О внесении изменений в Уголовный кодекс Российской Федерации и Федеральный закон «Об оружии» в связи с совершенствованием правил оборота холодного оружия», который был подготовлен МВД РФ к внесению в ГД ФС РФ в 2014 году, предусматривалось исключение ответственности за незаконный сбыт холодного оружия, имеющего культурную ценность, из ч.4 ст.222 УК РФ. К внесению в ГД ФС РФ данный законопроект был окончательно подготовлен Правительством РФ как законопроект № 691842-6 «О внесении изменений в Федеральный закон «Об оружии» и статью 20.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях в связи с совершенствованием правил оборота оружия, имеющего культурную ценность», не предусматривающий внесения изменений в ч.
4 ст.222 УК РФ. ФЗ от 5 декабря 2017 года N 391-ФЗ, который был принят после внесения изменений в вышеуказанный законопроект и вступил в силу с 1 января 2018 года, не только не содержит положений, вносящих изменения в ч.4 ст.222 УК РФ, но и вводит лицензирование приобретения холодного оружия, имеющего культурную ценность, расширяя перечень оснований признания сбыта данного холодного оружия незаконным. Постановление Конституционного Суда РФ от 17 июня 2014 года N 18-П остается неисполненным в нарушение ФКЗ О Конституционном Суде и ст.1 УК РФ, поскольку признание постановлением Конституционного Суда нормы закона частично или полностью несоответствующей Конституции РФ требует внесения законодателем изменений данную норму, а изменения в УК РФ вносятся только федеральными законами, подлежащими включению в УК РФ. При этом норма, признанная частично или полностью несоответствующей Конституции РФ, утрачивает силу в части ее несоответствия Конституции РФ с момента его вынесения, а постановление Конституционного Суда имеет силу закона и действует непосредственно до внесения законодателем соответствующих изменений в данную норму. УК РФ является единственным источником уголовного законодательства, поэтому реализация Постановления Конституционного Суда РФ от 17 июня 2014 г. N 18-П возможна только путем указания в ч.4 ст.222 УК РФ вышеуказанного исключения ответственности. В настоящее время встречаются случаи вынесения обвинительных приговоров по делам о незаконном сбыте антикварного и иного холодного оружия, имеющего культурную ценность, что нарушает Постановление Конституционного Суда РФ от 17 июня 2014 г. N 18-П. В частности, 8 июля 2016 г. был вынесен обвинительный приговор, официально опубликованный на сайте «mos-sud.ru», которым лицо осуждено по ч.4 ст.222 УК РФ за незаконный сбыт путем торговли кортика, кинжала и штыка времен нацистской Германии. Остальные образцы холодного оружия того времени (включая морской кортик кригсмарине образца 1938 г.), обнаруженные у осужденного, суд постановил изъять и передать в ГУ МВД России по г.Москве для законного решения их дальнейшей судьбы, указывая на их запрет к свободному обращению. Данный приговор противоречит ст.1, 13 и 22 ФЗ Об оружии в редакции ФЗ от 10 июля 2012 г. и нарушает Постановление Конституционного Суда от 17 июня 2014 г., учитывая отнесение изъятого холодного оружия к антикварному. Незаконный сбыт холодного оружия, имеющего культурную ценность, не может влечь ответственности по ч.7 ст.222 УК РФ, а в случае его незаконной продажи или торговли им возможна ответственность по ст. 20.10 КоАП РФ — за незаконную продажу и иной оборот оружия, в которой в качестве наиболее строгих наказаний предусмотрены необязательная конфискация предметов и административный арест на срок от 5 до 15 суток.
Ответственность по ст. 20.10 КоАП РФ возможна только, если предметы являются холодным оружием, поскольку ограничений на продажу предметов сходных по одному или нескольким признакам с холодным оружием, но не отнесенных к нему по экспертным критериям, законодательство РФ не предусматривает.
В судебной практике дела, связанные с незаконным оборотом холодного оружия, в которых фигурирует морской кортик кригсмарине образца 1938 г. , практически не встречаются. Штык к винтовке Мосина, указанный в данном приговоре не относится к холодному оружию, т.к. он не имеет удобной рукоятки и должен быть примкнут к винтовке для его применения в качестве оружия. При этом встречаются заключения экспертов и решения судов, относящие его к холодному оружию. Многие или все другие образцы холодного оружия, указанные в данном приговоре могут не относиться к холодному оружию, учитывая характеристики немецких кортиков (рукоятки из непрочных материалов, недостаточную твердость клинка и т.п.), парадное назначение кортиков, кинжалов, шпаг и сабель, а также возраст данных образцов оружия, свидетельствующий о возможном их износе. Поэтому многие или все предметы, указанные в данном приговоре могут находиться в свободном обороте для любых лиц.
Холодное оружие, изготовленное до конца 1945 г., отнесено к старинному (антикварному) оружию в ст.1 ФЗ Об оружии. Старинное (антикварное) холодное оружие до 1 января 2018 года приобреталось любыми гражданами РФ, достигшими возраста 18 лет (включая ранее судимых, не имеющих постоянного места жительства и страдающих тяжелыми психическими заболеваниями), без лицензии и регистрации, согласно ч. 4 ст.13 ФЗ Об оружии. Правила приобретения иного холодного оружия, имеющего культурную ценность, до 1 января 2018 года отсутствовали, поэтому оно могло быть свободно приобретено лицом любого возраста, имеющим любое гражданство либо не имеющим его. С 1 января 2018 года холодное оружие, имеющее культурную ценность, имеют право приобретать граждане, получившие лицензию на коллекционирование оружия, но регистрации оно не подлежит и правила его хранения, сбыта и многие другие правила его оборота отсутствуют до настоящего времени.
Учитывая вышеизложенное, холодное оружие, имеющее культурную ценность, не было запрещено к свободному обращению и должно было быть возвращено осужденному. При этом передача его на склад не исключает его возвращения владельцу, учитывая положения ст.1, 13 и 22 ФЗ Об оружии, поскольку оно подлежит возвращению во всех случаях, учитывая его приобретение до 1 января 2018 года и отсутствие правил его хранения, сбыта и многих других правил его оборота, а также отсутствие признаков холодного оружия у многих или всех указанных в приговоре предметов.
Повреждение культурных ценностей влечет ответственность по ст.243 УК РФ, что требует введения специальных критериев отнесения предметов к холодному оружию, имеющему культурную ценность, исключающих его повреждение во время проведения экспертизы, или (что более логично и справедливо) исключения данного оружия из перечня видов оружия и отмены существующих критериев отнесения предметов к холодному оружию. Данный приговор нарушил бы законодательство РФ и в том случае, если бы незаконный сбыт данных предметов являлся преступлением, поскольку преступлением может быть признано только общественно опасное деяние (ч.1 ст.14 УК РФ), а деяние, которое в силу малозначительности не представляет общественной опасности, не является преступлением (ч.2 ст.14 УК РФ). Поэтому данное деяние не является общественно опасным и, следовательно, преступлением, учитывая наличие факта продажи предметов не в преступных целях, а в целях коллекционирования, и отсутствие тяжких последствий.
Приговорами и иными решениями судов РФ, многими положениями ФЗ Об оружии, рядом других ФЗ, вносящим изменения в КоАП РФ, и ФЗ от 11 июля 2021г. не учитывается наличие фактического запрета на проведение криминалистических экспертиз холодного, метательного, пневматического, огнестрельного и иного оружия, имеющего культурную ценность, следующего из положений ст. 243 УК РФ, запрещающей повреждение или уничтожение культурных ценностей, и ст. 24 ФЗ Об оружии, с 2018 года запрещающей использование оружия, имеющего культурную ценность, для поражения цели, подачи сигналов, или иным способом, который может повлечь их повреждение, означающего невозможность отнесения любых культурных ценностей к оружию и привлечения к уголовной или иной ответственности за незаконный оборот оружия. Подобные обвинительные приговоры, сохранение лицензирования торговли холодным оружием, имеющим культурную ценность, и введение лицензирования приобретения данного холодного оружия, учитывая исключение Постановлением Конституционного Суда РФ от 17 июня 2014г. 18-П уголовной ответственности за незаконный сбыт холодного оружия, имеющего культурную ценность, а также усиление наказания за незаконный сбыт холодного оружия свидетельствуют о необходимости исключения из ч. 7 ст. 222 УК РФ ответственности за незаконный сбыт холодного оружия, имеющего культурную ценность, путем внесения изменений в данную норму федеральным законом.


Практический результат

Правильное исполнение Постановления Конституционного Суда РФ как акта, имеющего силу закона, подлежащего исполнению на всей территории РФ и требующего принятия федерального закона, соблюдение конституционных прав человека и исключение случаев незаконного привлечения к уголовной ответственности или применения репрессивных мер, связанных с привлечением к уголовной ответственности, независимо от привлечения к ней и назначения наказания.

Статья 222. Досудебный порядок реализации хозяйственно-правовой ответственности Раздел V. Ответственность за правонарушения в сфере хозяйствования (ст. 216–257) Хозяйственный кодекс Украины | Нормативная база Украины

1. Участники хозяйственных отношений, нарушившие имущественные права или законные интересы других субъектов, обязаны восстановить их, не ожидая предъявления им претензии или обращения в суд.

2. В случае необходимости возмещения убытков или применения других санкций субъект хозяйствования или другое юридическое лицо — участник хозяйственных отношений, чьи права или законные интересы нарушены, с целью непосредственного урегулирования спора с нарушителем этих прав или интересов имеет право обратиться к нему с письменной претензией, если иное не установлено законом.

3. В претензии указываются:

полное наименование и почтовые реквизиты заявителя претензии и лица (лиц), которому претензия предъявляется;

дата предъявления и номер претензии;

обстоятельства, на основании которых предъявлена претензия;

доказательства, подтверждающие эти обстоятельства;

требования заявителя с ссылкой на нормативные акты;

сумма претензии и ее расчет, если претензия подлежит денежной оценке;

платежные реквизиты заявителя претензии;

перечень документов, прилагаемых к претензии.

4. Документы, подтверждающие требования заявителя, прилагаются в оригиналах или надлежащим образом удостоверенных копиях. Документы, имеющиеся у другой стороны, могут не прилагаться к претензии.

5. Претензия подписывается полномочным лицом заявителя претензии или его представителем и направляется адресату заказным или ценным письмом либо вручается адресату под роспись.

6. Претензия рассматривается в месячный срок со дня ее получения, если иной срок не установлен настоящим Кодексом или другими законодательными актами. Обоснованные требования заявителя получатель претензии обязан удовлетворить.

7. При рассмотрении претензии стороны в случае необходимости должны сверить расчеты, провести экспертизу или совершить другие действия для обеспечения досудебного урегулирования спора.

8. О результатах рассмотрения претензии заявитель должен быть поставлен в известность в письменном виде. Ответ на претензию подписывается полномочным лицом или представителем получателя претензии и направляется заявителю заказным или ценным письмом либо вручается ему под роспись.

Закон о безопасности на железных дорогах

Закон о безопасности на железных дорогах

Поиск и меню

Поиск

Вы здесь:

Содержание

Ссылка на поправку Дата изменения
2019, г. 28 28.08.2019

  • Правила хранения аммиачной селитры (C.RC, c. 1145)
  • Правила хранения безводного аммиака (CRC, c. 1146)
  • Правила разгрузки вагонов-цистерн для хлора (CRC, c. 1147)
  • Правила хранения легковоспламеняющихся жидкостей (CRC, c. 1148)
  • (SOR/2014-275)
  • Правила обращения с вагонами взрывчатых веществ на железнодорожных путях (SOR/79-15)
  • Правила высоты проводов телеграфных и телефонных линий (CRC, c. 1182)
  • Правила совместного использования столбов (С.RC, c. 1185)
  • Правила хранения сжиженных нефтяных газов (CRC, c. 1152)
  • Правила выбросов локомотивов (SOR/2017-121)
  • Правила локомотивного речевого и видеорегистратора (SOR/2020-178)
  • Рядом с горными работами
  • Правила железных дорог (SOR/91-104)
  • Уведомление о правилах железнодорожных работ (SOR/91-103)
  • Правила безопасности пассажирских железнодорожных перевозок (SOR/2020-222)
  • Предупреждение и борьба с пожарами на линиях Правила работ (SOR /2016-317)
  • Правила сертификата эксплуатации железных дорог (SOR/2014-258)
  • Правила предотвращения образования электрических искр на железнодорожном транспорте (SOR/82-1015)
  • Правила административных денежных штрафов за безопасность на железнодорожном транспорте (SOR/2014-233)
  • Правила стандартов безопасности на железнодорожном транспорте (C.RC, c. 1171)
  • Правила системы управления безопасностью на железнодорожном транспорте, 2015 г.  (SOR/2015-26)
  • Правила обслуживания вагонов (SOR/86-922)
  • Правила пересечения и сближения проводов (CRC, c. 1195)

Правила и нормы движения центральных железных дорог Алгомы [отменены] (CRC, c. 1375)
  • Правила и нормы движения пассажирских поездов Канадской национальной железной дороги [отменены] (CRC, c. 1376)
  • Правила и нормы движения канадских тихоокеанских железных дорог [отменены] (С.RC, c. 1377)
  • Подробная информация о картах, планах, профилях, чертежах, спецификациях и справочниках Правил [отменено] (SOR/80-482)
  • Правила и нормы дорожного движения Dominion Atlantic Railway [отменено] (CRC, c. 1378)
  • Правила и положения по железнодорожному движению Гранд-Ривер [отменено] (CRC, c. 1379)
  • Правила для отопительных и электрических котлов [отменено] (CRC, c. 1151)
  • Правила и положения для движения по озеру Эри и Северной железной дороге [отменено] ( С.RC, c. 1380)
  • Уведомление о мерах безопасности на железнодорожном транспорте, принятых на саммитах G8 и G20 в 2010 г. [отменено] (SOR/2010-110)
  • Центральные правила и нормы железнодорожного движения Квебека [отменено] (CRC, c. 1381)
  • Правила отказа от железнодорожного транспорта [Отменено] (CRC, c. 1382)
  • Правила гигиены на железнодорожном транспорте [отменено] (SOR/85-192)
  • Правила системы управления безопасностью на железнодорожном транспорте [отменено] (SOR/2001-37)
  • Спецификация 112 и 114 Цистерны Правила [отменены] (SOR/79-101)
  • Дата изменения:

    Меню разделов

    Нижний колонтитул правительства Канады

    переносимых по воздуху SARS-CoV-2 быстро инактивируются искусственным солнечным светом | Журнал инфекционных болезней

    Аннотация

    Аэрозоли представляют собой потенциальный путь передачи COVID-19.В этом исследовании изучалось влияние имитации солнечного света, относительной влажности и суспензионной матрицы на стабильность SARS-CoV-2 в аэрозолях. Смоделированный солнечный свет и матрица значительно повлияли на скорость распада вируса. Одна только относительная влажность не влияла на скорость разложения; однако наблюдались незначительные взаимодействия между относительной влажностью и другими факторами. Средние скорости распада (± SD) в смоделированной слюне при смоделированных уровнях солнечного света, характерных для поздней зимы/ранней осени и лета, составили 0,121 ± 0,017 мин -1 (90% потерь, 19 минут) и 0.306 ± 0,097 мин -1 (90% потерь, 8 минут) соответственно. Средняя скорость распада без имитации солнечного света при всех уровнях относительной влажности составила 0,008 ± 0,011 мин -1 (потери 90%, 286 минут). Эти результаты свидетельствуют о том, что возможность аэрозольной передачи SARS-CoV-2 может зависеть от условий окружающей среды, особенно от солнечного света. Эти данные могут быть полезны для информирования о стратегиях смягчения последствий, чтобы свести к минимуму возможность передачи аэрозолей.

    (см. основную статью Ratnesar-Shumate et al., на страницах 214–22.)

    Тяжелый острый респираторный синдром коронавирус 2 (SARS-CoV-2) вызывает заболевание COVID-19, острое респираторное заболевание, характеризующееся лихорадкой, сухим кашлем, одышкой и пневмонией. Несколько путей воздействия потенциально важны, но остается неопределенность в отношении относительного вклада этих различных путей в передачу болезни [1]. Во время предыдущих вспышек родственных коронавирусов, включая коронавирус тяжелого острого респираторного синдрома 1 (SARS-CoV-1) и коронавирус ближневосточного респираторного синдрома (MERS-CoV), в пробах воздуха были обнаружены как генетический материал, так и инфекционный вирус, что позволяет предположить аэрозольную передачу как возможный путь передачи [2–5].Аналогичным образом генетический материал SARS-CoV-2 был обнаружен в пробах воздуха, взятых в лечебных учреждениях для пациентов с COVID-19, а также в мазках с поверхности вытяжных вентиляционных отверстий и масок пациентов, что указывает на возможность передачи аэрозолем [6–8].

    Известно, что образование аэрозолей из дыхательных путей происходит при кашле, чихании, разговоре и дыхании [9, 10]. Leung et al продемонстрировали, что генетический материал коронавирусов NL63, OC43 и HKU1 можно обнаружить в аэрозолях, собранных из выдыхаемого воздуха инфицированных людей [11].Хотя нет данных о вирусной нагрузке SARS-CoV-2 в выдыхаемом воздухе инфицированных людей, высокие нагрузки геномного материала SARS-CoV-2 были обнаружены в образцах верхних дыхательных путей инфицированных пациентов в мазках из зева и носа [12, 13]. Вирус также был обнаружен с помощью полимеразной цепной реакции с обратной транскрипцией (ОТ-ПЦР) в бронхоальвеолярном лаваже, фибробронхоскопической биопсии, мокроте и глоточных мазках [14]. Поэтому вполне вероятно, что аэрозоли, содержащие SARS-CoV-2, могут образовываться из дыхательных путей инфицированных людей.Кроме того, предыдущие исследования показали, что некоторые медицинские процедуры могут генерировать аэрозоли и, следовательно, представляют собой дополнительный потенциальный источник инфекционных аэрозолей в клинических условиях [15, 16].

    Для воздушной передачи вирусы внутри аэрозольных частиц должны оставаться заразными с момента образования до момента вдыхания восприимчивым хозяином. Потеря инфекционности в течение этого периода снизит вероятность передачи аэрозолей. Ван Доремален и др. [17] сообщили, что SARS-CoV-2 можно обнаружить в аэрозолях в течение нескольких часов в темноте при комнатной температуре.Аналогичные результаты были получены ранее для других коронавирусов в аналогичных условиях [18, 19]. Было показано, что условия окружающей среды, включая относительную влажность и солнечный свет, влияют на скорость распада инфекционных вирусов в аэрозолях [18, 20–24]. Однако таких данных о влиянии этих факторов на аэрозольную стойкость SARS-CoV-2 не существует. Поэтому в настоящем исследовании изучалось влияние искусственного солнечного света и относительной влажности на стабильность SARS-CoV-2 в аэрозолях, генерируемых вирусом, взвешенным в различных жидких матрицах.Полученные данные будут способствовать нашему пониманию факторов, которые могут влиять на аэрозольную передачу SARS-CoV-2, и могут быть использованы для обоснования стратегий смягчения аэрозольной передачи вируса во время текущей пандемии.

    МЕТОДЫ

    Клетки

    Клетки Vero

    (ATCC CCL-81) выращивали при 37°C и 5% CO 2 в культуральной среде, состоящей из минимально необходимой среды (Gibco) с добавлением 10% инактивированной нагреванием эмбриональной телячьей сыворотки (Hyclone или Atlanta Biologicals). , 2 мМ GlutaMAX (Gibco), 0.1 мМ раствор заменимых аминокислот (Gibco), 1 мМ пируват натрия (Gibco) и 1% раствор антибиотика-антимикотика (Gibco).

    Вирус

    Изолят SARS-CoV-2 (BetaCoV/USA/WA1/2020), полученный в результате 4-го пассажа, был получен из ресурсов BEI и дважды пассирован в клетках Vero для получения штамма вируса, который был сконцентрирован с помощью тангенциально-поточной фильтрации и заморожен при температуре -80°. С до использования. Для аэрозольных тестов аликвоты концентрированного вируса оттаивали и разводили 1:10 либо в свежей культуральной среде, либо в искусственной слюне, составленной, как описано в стандарте ASTM для измерения эффективности деконтаминации вируса [25], но приготовленной с использованием KH 2 PO . 4 и K 2 HPO 4 при конечных концентрациях 15.4 мМ и 24,6 мМ соответственно. Разведенные аликвоты вируса готовили ежедневно из замороженных запасов и хранили на льду между тестами. Титры инфекционного вируса в образцах аэрозолей определяли методом микротитрования на конфлюэнтных монослоях клеток Vero в 96-луночных планшетах. Планшеты инкубировали при 37°C и 5% CO 2 , цитопатический эффект считывали через 4 дня после инфицирования, а вирусные титры рассчитывали по методу Кербера и Спирмена [26, 27]. pH и содержание твердых веществ в суспензиях вирусов, разведенных в каждой матрице, измеряли в трех повторностях с использованием pH-метра SevenExcellence (Mettler-Toledo) и анализатора влажности MA35 (Sartorius AG) соответственно.Содержание белка количественно определяли с использованием набора для анализа белка Pierce BCA (Thermo Fisher Scientific) со стандартной кривой альбумина. Анализ считывали на планшет-ридере SpectraMax M5 (Molecular Devices).

    Тестовые системы

    В настоящем исследовании использовались две различные вращающиеся барабанные аэрозольные камеры с контролируемой средой, объемом 16 л и 208 л, чтобы подвергать аэрозоли, содержащие SARS-CoV-2, воздействию контролируемых уровней температуры, относительной влажности и имитации солнечного света.Системы управления микроклиматом были одинаковыми для обоих барабанов и были описаны ранее для одного из этих барабанов [21]. Вкратце, температура воздуха внутри барабана регулировалась регулируемым по температуре раствором гликоля, циркулировавшим по каналам в стенках барабанов. Относительную влажность контролировали, регулируя баланс сухого и влажного воздуха, поступающего в барабан перед испытаниями, во время заполнения и в качестве подпиточного воздуха при отборе проб аэрозолей из бочек. Датчики температуры и относительной влажности внутри каждого барабана использовались для записи значений этих параметров с 10-секундными интервалами в ходе каждого испытания. Для каждого испытания определяли среднее значение и стандартное отклонение для этих параметров с использованием данных от начала первой пробы аэрозоля до конца последней пробы.

    В ходе подгруппы испытаний аэрозоли SARS-CoV-2 подвергались воздействию имитации солнечного света, генерируемого имитатором солнечной активности (Newport Oriel), оснащенным фильтром верхних частот с длиной волны 320 нм (фильтр WG320, PN SL07614; Solar Light Co.) через плавленый -окно из кремнезема на 1 стороне камер. Испытания проводились на 1 из 2 уровней интенсивности со спектрами, предназначенными для представления ультрафиолетового (УФ) диапазона (280–400 нм) естественного солнечного света.Два спектра, использованные в настоящем исследовании, далее называемые высокоинтенсивным и среднеинтенсивным, имеют такое же УФ-облучение, как и модельные спектры из модели тропосферного ультрафиолетового и видимого (TUV) излучения Национального центра атмосферных исследований (NCAR) для полуденного солнечного света. в ясный день на уровне моря на 40° северной широты либо в середине июня, либо в начале марта/октября соответственно. Спектры, полученные с помощью имитатора солнечного излучения, были измерены непосредственно за окном камеры с помощью спектрорадиометра (OL756; Gooch & Housego), оснащенного 2-дюймовым (5.08 см) с интегрирующим сферическим светоприемником (IS-270; Gooch & Housego) и с поправкой на потери передачи через окно из плавленого кварца. Репрезентативные спектры солнечного симулятора и сравнения с модельными спектрами из модели излучения TUV NCAR в диапазонах UVA и UVB показаны на рисунке 1. Спектры модели были рассчитаны для полудня 7 марта, 4 октября и 21 июня на 40 ° северной широты с использованием входные параметры по умолчанию для атмосферных условий, высоты и альбедо поверхности. Интегральная освещенность для частей спектра UVA и UVB как для измеренного спектра, так и для модельного спектра TUV демонстрирует близкое соответствие между измеренными и модельными значениями (высокая интенсивность, 1. 91 Вт/м 2 UVB измерено по сравнению с 1,84 Вт/м 2 UVB, предсказанным TUV на 21 июня; средняя интенсивность, 0,94 Вт/м 2 UVB, измеренное против 0,92 Вт/м 2 UVB, предсказанное TUV для 7 марта и 4 октября). Не было обнаружено излучения выше фонового уровня, измеренного в темноте, для длин волн менее примерно 295 нм.

    Рис. 1.

    Репрезентативные спектры для имитации солнечного света. Смоделированные спектры солнечного света, использованные в настоящем исследовании (черные линии), спектры из модели тропосферного ультрафиолетового и видимого (TUV) излучения Национального центра атмосферных исследований (NCAR) для полудня на 40 ° северной широты на уровне моря (серые линии) и спектры. показаны измерения для темноты (синие линии) (цветной рисунок см. в онлайн-версии). A , Спектры искусственного солнечного света высокой интенсивности и модель TUV на 21 июня. B , Спектры для имитации солнечного света средней интенсивности и модель TUV для 7 марта и 4 октября. C , Спектры искусственного солнечного света высокой интенсивности и модель TUV на 21 июня с логарифмическим графиком освещенности. D , Спектры смоделированного солнечного света средней интенсивности и модель TUV для 7 марта и 4 октября, с логарифмическим графиком освещенности. Интегральная освещенность для частей спектра UVA и UVB как для измеренных, так и для модельных спектров TUV демонстрирует близкое соответствие между измеренными и модельными значениями.Для искусственного солнечного света высокой интенсивности измеренное интегрированное излучение UVB составило 1,91 Вт/м 2 против 1,84 Вт/м 2 , предсказанного TUV на 21 июня. Измеренное интегрированное излучение UVA составило 69,76 Вт/м 2 против 58,50 Вт/м 2 , предсказанного TUV на 21 июня. Для моделируемого солнечного света средней интенсивности измеренное интегрированное излучение UVB составило 0,94 Вт/м 2 по сравнению с 0,92 Вт/м 2 , предсказанным TUV для 7 марта и 4 октября. Измеренное интегрированное излучение UVA составило 31,97 Вт/м 2 против 40.54 и 40,25 Вт/м 2 , предсказанные TUV на 7 марта и 4 октября соответственно. Никакого излучения над фоном спектрорадиометра, измеренного в темноте, для длин волн менее примерно 295 нм не обнаружено. Вертикальные пунктирные линии представляют границы между UVC и UVB (280 нм), а также UVB и UVA (315 нм).

    Рис. 1.

    Репрезентативные спектры для имитации солнечного света. Смоделированные спектры солнечного света, использованные в настоящем исследовании (черные линии), спектры из модели тропосферного ультрафиолетового и видимого (TUV) излучения Национального центра атмосферных исследований (NCAR) для полудня на 40 ° северной широты на уровне моря (серые линии) и спектры. показаны измерения для темноты (синие линии) (цветной рисунок см. в онлайн-версии). A , Спектры искусственного солнечного света высокой интенсивности и модель TUV на 21 июня. B , Спектры для имитации солнечного света средней интенсивности и модель TUV для 7 марта и 4 октября. C , Спектры искусственного солнечного света высокой интенсивности и модель TUV на 21 июня с логарифмическим графиком освещенности. D , Спектры смоделированного солнечного света средней интенсивности и модель TUV для 7 марта и 4 октября, с логарифмическим графиком освещенности. Интегральная освещенность для частей спектра UVA и UVB как для измеренных, так и для модельных спектров TUV демонстрирует близкое соответствие между измеренными и модельными значениями.Для искусственного солнечного света высокой интенсивности измеренное интегрированное излучение UVB составило 1,91 Вт/м 2 против 1,84 Вт/м 2 , предсказанного TUV на 21 июня. Измеренное интегрированное излучение UVA составило 69,76 Вт/м 2 против 58,50 Вт/м 2 , предсказанного TUV на 21 июня. Для моделируемого солнечного света средней интенсивности измеренное интегрированное излучение UVB составило 0,94 Вт/м 2 по сравнению с 0,92 Вт/м 2 , предсказанным TUV для 7 марта и 4 октября. Измеренное интегрированное излучение UVA составило 31,97 Вт/м 2 против 40.54 и 40,25 Вт/м 2 , предсказанные TUV на 7 марта и 4 октября соответственно. Никакого излучения над фоном спектрорадиометра, измеренного в темноте, для длин волн менее примерно 295 нм не обнаружено. Вертикальные пунктирные линии представляют границы между UVC и UVB (280 нм), а также UVB и UVA (315 нм).

    Испытания на разложение аэрозолей

    Вируссодержащие аэрозольные частицы респираторного происхождения были обнаружены в диапазоне размеров частиц от субмикронных до нескольких микрон в диаметре [10, 28, 29].В настоящем исследовании средний массовый аэродинамический диаметр мишени (MMAD) составлял 2 мкм, что является приблизительной средней точкой диапазона соответствующих возможных размеров. Аэрозоли генерировались во внешней камере из нержавеющей стали, прикрепленной к каждому барабану, с помощью насадки для подачи воздуха (IAZA5200415K; Lee Company). В сопло подавался сухой сжатый воздух под давлением 45 фунтов на кв. дюйм (310 кПа) и вирусная суспензия подавалась со скоростью от 200 до 300 мкл/мин с помощью шприцевого насоса.

    Аэрозоль попал из внешней камеры в бочки.Время наполнения 2 бочек различалось из-за разницы в объеме и составляло 30 секунд для меньшего барабана и 60 секунд для большего барабана. После заполнения аэрозолям давали возможность смешиваться в барабане в течение 30 секунд перед отбором первого образца. Затем аэрозоли выдерживались в бочках до 60 минут. В ходе каждого испытания отбирали пять образцов аэрозоля, находившегося в барабане. Продолжительность испытаний и интервалы между выборками определялись на основе ожидаемой скорости распада для заданного набора условий окружающей среды.В каждый момент времени отбора проб 10-секундный образец отбирали с использованием аэродинамического измерителя размера частиц (APS; модель 3321; TSI Inc.) для измерения массовой концентрации и распределения размера аэрозоля в барабане. Сразу после образца APS отбирали образец в течение 20–60 секунд на 25-мм желатиновый фильтр (номер по каталогу 225–9551; SKC, Inc.) в держателе фильтра Delrin (номер по каталогу 1109; Pall Corporation), работающем при 5 л/мин. мин. Желатиновый фильтр немедленно удаляли из держателя и растворяли в 10 мл культуральной среды для ресуспендирования собранного вируса.Подпиточный воздух с кондиционированием относительной влажностью поступал в барабан во время отбора проб через фильтр APS и желатиновый фильтр для поддержания относительной влажности и нейтрального давления в камере.

    Испытания проводились в обеих суспензионных матрицах в диапазоне уровней относительной влажности (20 %, 45 % и 70 %) и смоделированной интенсивности солнечного света (темнота, средняя интенсивность и высокая интенсивность). Полный факторный план 2 × 2 с центральной точкой использовался для изучения влияния каждого параметра, а также взаимодействия между параметрами на скорость распада аэрозольного SARS-CoV-2. Тесты проводились при всех сочетаниях низкого и высокого уровней обоих факторов, а также при средних уровнях обоих факторов. Этот экспериментальный план является эффективным подходом, который позволяет исследовать влияние относительной влажности и имитации солнечного света, а также потенциальное взаимодействие этих факторов, сводя при этом к минимуму общее количество необходимых испытаний. Дополнительные тесты были проведены без имитации солнечного света при заданных значениях относительной влажности 37% и 53%, чтобы более подробно изучить влияние относительной влажности на температуру и условия освещения, относящиеся к внутренней среде.Для каждой комбинации матрицы суспензии и условий окружающей среды проводили от трех до шести повторных испытаний. Все испытания проводились при заданной температуре 20°C.

    Анализ данных

    Концентрация аэрозоля инфекционного SARS-CoV-2 внутри барабана в каждый момент времени в средней инфекционной дозе культуры ткани/л (TCID 50 /л) воздуха была рассчитана как общее количество вируса, собранного желатиновым фильтром. разделить на количество проб воздуха.Массовая концентрация аэрозоля внутри барабана в каждый момент времени в мг/м 3 была рассчитана на основе данных, собранных APS. Для каждого теста временные ряды log 10 преобразованных данных о концентрации вируса и массовой концентрации аэрозоля были подобраны с использованием линейной регрессии в Microsoft Excel, версия 2016. Наклоны этих линий регрессии представляют скорость распада инфекционного вируса и общую массу аэрозоля в камере. , соответственно. В опубликованной литературе затухание часто описывается как константа затухания из однофазной экспоненциальной аппроксимации [18, 21, 30–33].Чтобы обеспечить прямое сравнение с этими значениями, наклон был преобразован из логарифмического основания 10 в логарифмическое основание e , поскольку это значение эквивалентно константе затухания из однофазного экспоненциального затухания данных.

    Константа распада, связанная с концентрациями вирусного аэрозоля, измеренная с помощью пробоотборников с фильтром ( k Фильтр ), отражает снижение концентрации из-за потери вирусной инфекционности и физических потерь аэрозоля, включая оседание на поверхности камеры и удаление материала при отборе проб. Чтобы выделить потери вирусной инфекционности и определить константу затухания инфекционности ( k Заразность ), константу затухания, связанную с массовой концентрацией ( k Физические ), которая отражает только физические потери, специфичные для тестовая система и экспериментальный протокол были вычтены из k Filter .

    Всего было проведено 59 тестов для всех комбинаций матрицы суспензии и условий окружающей среды.Три теста не использовались в последующем анализе из-за плохого подбора линейной регрессии временных рядов данных о концентрации вирусного аэрозоля, количественно определяемых значениями коэффициентов детерминации ( r 2 ) менее 0,70 и среднеквадратической ошибкой более 0,3. Для каждой протестированной комбинации температуры, влажности и имитации солнечного света было проведено не менее 3 повторных испытаний.

    Регрессионный анализ был использован для оценки влияния моделируемого солнечного света, относительной влажности и матрицы суспензии на k Заразность . Первоначально предполагалась полная факторная модель, включающая взаимодействие между тремя факторами. Ступенчатая регрессия использовалась для выявления и удаления незначимых предикторов с использованием подхода обратного исключения (JMP 11.2.0; SAS Institute). В качестве правила остановки использовалась минимизация информационного критерия Акаике. В модели использовались средняя относительная влажность по каждому отдельному тесту и интегрированное УФ-В излучение, измеренное для моделируемого солнечного света высокой и средней интенсивности. Параметры окружающей среды, используемые в модели, были стандартизированы путем преобразования в диапазон от -1 до +1, чтобы обеспечить прямое сравнение оценок параметров из регрессионной модели.Все значения представлены как среднее арифметическое ± стандартное отклонение, если не указано иное.

    РЕЗУЛЬТАТЫ

    Концентрированные суспензии вируса SARS-CoV-2 разводили либо в искусственной слюне, либо в культуральной среде. Вирус, разведенный в искусственной слюне, имел содержание твердых частиц 1,31% ± 0,03%, pH 7,4 ± 0,0 и концентрацию белка 3,58 ± 0,07 мг/мл. Смоделированная слюна без вируса имела содержание твердых веществ 1,01% ± 0,10%, рН 7,3 и концентрацию белка 0.68 ± 0,00 мг/мл. Вирус, разведенный в культуральной среде, имел содержание твердых веществ 1,71% ± 0,03%, pH 7,4 и концентрацию белка 6,77 ± 0,03 мг/мл. Культуральная среда без вируса имела содержание сухих веществ 1,53% ± 0,07%, pH 7,1 и концентрацию белка 4,46 ± 0,14 мг/мл.

    Для испытаний на распад аэрозоля с целевыми уровнями относительной влажности 20%, 37%, 45%, 53% и 70% средние значения относительной влажности (± SD) составляли 20,1% ± 2,2%, 38,0% ± 1,7%, 43,6% ± 1,4%, 52,8% ± 0,6% и 69,0% ± 2.5% соответственно. Средняя температура по всем тестам составила 20,1°C ± 0,3.

    Среднее MMAD и геометрическое стандартное отклонение (GSD) в первом образце, собранном во всех тестах в смоделированной слюне, составили 1,96 ±   0,05 мкм и 1,62 ±   0,04 мкм соответственно. Для тестов в культуральной среде эти значения составили 1,98 ± 0,08 мкм и 1,60 ± 0,04 мкм соответственно. Небольшой сдвиг MMAD вниз происходил в ходе каждого теста из-за более быстрой физической потери более крупных частиц в распределении по размерам.В результате среднее значение MMAD аэрозолей, образованных из смоделированной слюны и культуральной среды в конечном образце, составило 1,78 ±   0,14 мкм и 1,88 ±   0,13 мкм соответственно.

    Данные о распаде SARS-CoV-2 в аэрозолях показаны на рис. 2, рис. 3 и в таблице 1. Средние константы распада для инфекционности варьировались от почти нуля для испытаний без имитации солнечного света до 0,48 мин −1 , или 38 %. /мин, для испытаний с искусственным солнечным светом высокой интенсивности при относительной влажности 70%. Ступенчатый регрессионный анализ показал, что k Заразность зависела от моделируемой интенсивности солнечного света и матрицы суспензии ( P  < .0001 и P  = . 0004 соответственно), но не относительная влажность ( P  = .0946). Взаимодействия между матрицей суспензии и смоделированной интенсивностью солнечного света ( P  < ,0001), матрицей суспензии и относительной влажностью ( P  = ,0017), а также смоделированной интенсивностью солнечного света и относительной влажностью ( P  = 0,0463) также были значительными. В то время как эффект суспензионной матрицы был статистически значимым, величина эффекта имитации солнечного света была намного больше, о чем свидетельствует более высокий стандартизированный коэффициент регрессии (-0,117 для имитации солнечного света против 0,022 для матрицы). Общее скорректированное значение r 2 для модели составило 0,88.

    Таблица 1. Резюме

    по разложению SARS-CoV-2 при 20°C в аэрозолях

    Матрица . Имитация солнечного света . н . k Заразность , мин −1 . Скорость затухания, %/мин .
    Сымитированный слюна Отсутствует 18 0,008 ± 0,011 0,8 ± интенсивность 1,1
    Середина 3 0,121 ± 0,017 11,4 ± 1,5
    Высокая интенсивность 8 0.306 ± 0,097 26,1-70019 26,1-719
    Культура Средства None 16 0,013 ± 0.012 1,2 ± 1,2
    Середина интенсивности 4 0,169 ± 0,062 15,4 ± 5,3
    Высокая интенсивность 7 0,182 ± 0,041 16,6 ± 3,3
    Матрица . Имитация солнечного света . н . k Заразность , мин −1 . Скорость затухания, %/мин . 90 013
    Сымитированный слюна Отсутствует 18 0,008 ± 0,011 0,8 ± интенсивность 1,1
    Середина 3 0,121 ± 0,017 11,4 ± 1,5
    Высокая интенсивность 8 8 0.306 ± 0,097 26,1 ± 7.1
    Культуральная среда None 16 0.013 ± 0,012 1,2 ± 1,2
    Середина интенсивности 4 0,169 ± 0,062 15,4 ± 5,3
    Высокая интенсивность 7 0,182 ± 0,041 16,6 ± 3,3
    Таблица 1.

    Краткий обзор распада SARS-CoV-2 при 20°C в аэрозолях

    интенсивность
    Матрица . Имитация солнечного света . н . k Заразность , мин −1 . Скорость затухания, %/мин . +
    Сымитированный слюна Отсутствует 18 0,008 ± 0,011 0,8 ± интенсивность 1,1
    Середина 3 0,121 ± 0,017 11,4 ± 1,5
    Высокая интенсивность 8 0.306 ± 0,097 26,1 ± 7,1
    Культуральная среда Отсутствует 16 0,013 ± 0,012 1.2 ± 1.2
    Середина 4 0,169 ± 0,062 15,4 ± 5.3
    Высокая интенсивность 7 0.182 ± 0,041 16,6 ± 3.3
    Matrix . Имитация солнечного света . н . k Заразность , мин −1 . Скорость затухания, %/мин . 4 4 Siliva None 18 18 ± 0,011 0,8 ± 1,1 MI средняя интенсивность 3 0,121 ± 0,017 11,4 ± 1.5 Высокая интенсивность 8 0,306 ± 0,097 26,1 ± 7,1 Культуральная среда Отсутствует 16 0,013 ± 0,012 1,2 ± 1,2 Средняя интенсивность 4 0,169 ± 0,062 0,169 ± 0,062 15,4 ± 5,3 Высокая интенсивность 70019 7 0,182 ± 0,041 16.6 ± 3,3 

    Рисунок 2.

    Данные распада аэрозоля для SARS-CoV-2 при 20°C. Испытания проводились в темноте ( A ), при искусственном (Sim.) солнечном свете средней интенсивности ( B ) и при искусственном солнечном свете высокой интенсивности ( C ). Данные тестов с вирусом, суспендированным в смоделированной слюне и культуральной среде, показаны белым и серым цветом, соответственно, с полосами, указывающими среднее арифметическое ± стандартное отклонение значений k Инфекционность для каждого набора данных. k Заразность зависела от моделируемой интенсивности солнечного света и матрицы суспензии ( P  < ,0001 и P  = ,0004 соответственно), но не от относительной влажности (R).

    Рисунок 2.

    Данные распада аэрозоля для SARS-CoV-2 при 20°C. Испытания проводились в темноте ( A ), при искусственном (Sim.) солнечном свете средней интенсивности ( B ) и при искусственном солнечном свете высокой интенсивности ( C ). Данные тестов с вирусом, суспендированным в смоделированной слюне и культуральной среде, показаны белым и серым цветом, соответственно, с полосами, указывающими среднее арифметическое ± стандартное отклонение значений k Инфекционность для каждого набора данных. k Заразность зависела от моделируемой интенсивности солнечного света и матрицы суспензии ( P  < ,0001 и P  = ,0004 соответственно), но не от относительной влажности (R).

    Рисунок 3.

    Репрезентативные профили концентрации вируса и массового аэрозоля для SARS-CoV-2 в смоделированной слюне. Репрезентативные профили распада и соответствующие константы распада как для вирусной инфекционности, так и для массы аэрозоля из отдельных тестов показаны для ( A ) без искусственного солнечного света при относительной влажности 20% и 20 ° C, ( B ) для имитации солнечного света средней интенсивности при относительной влажности 45 %. влажность и 20°C, и ( C ) искусственный солнечный свет высокой интенсивности при относительной влажности 70% и 20°C.Распад массовой концентрации аэрозоля в log 10 мг/м 3 (черные кружки) был одинаковым в 3 тестах, в то время как скорость распада инфекционных вирусных аэрозолей в log 10 средняя инфекционная доза в тканевой культуре /л (TCID 50 /л) воздуха (белые кружки), увеличивается по мере увеличения интенсивности искусственного солнечного света. Пунктирная линия на уровне 0,97 log TCID 50 воздух указывает предел обнаружения инфекционного вируса; точки на этой линии не были включены в подборку кривой.

    Рисунок 3.

    Репрезентативные профили концентрации вируса и массового аэрозоля для SARS-CoV-2 в смоделированной слюне. Репрезентативные профили распада и соответствующие константы распада как для вирусной инфекционности, так и для массы аэрозоля из отдельных тестов показаны для ( A ) без искусственного солнечного света при относительной влажности 20% и 20 ° C, ( B ) для имитации солнечного света средней интенсивности при относительной влажности 45 %. влажность и 20°C, и ( C ) искусственный солнечный свет высокой интенсивности при относительной влажности 70% и 20°C.Распад массовой концентрации аэрозоля в log 10 мг/м 3 (черные кружки) был одинаковым в 3 тестах, в то время как скорость распада инфекционных вирусных аэрозолей в log 10 средняя инфекционная доза в тканевой культуре /л (TCID 50 /л) воздуха (белые кружки), увеличивается по мере увеличения интенсивности искусственного солнечного света. Пунктирная линия на уровне 0,97 log TCID 50 воздух указывает предел обнаружения инфекционного вируса; точки на этой линии не были включены в подборку кривой.

    ОБСУЖДЕНИЕ

    В настоящем исследовании изучалось влияние имитации солнечного света и относительной влажности на стабильность SARS-CoV-2 в аэрозолях, образованных вирусом, суспендированным либо в имитации слюны, либо в культуральной среде при 20°C. Имитация солнечного света быстро инактивировала вирус в аэрозолях в любой суспензионной матрице с периодом полураспада менее 6 минут и 90% инактивации вируса менее чем за 20 минут для всех протестированных уровней имитации солнечного света. Наблюдалось небольшое, но статистически значимое снижение скорости разложения при интенсивном солнечном свете, когда вирус был суспендирован в культуральной среде, по сравнению с имитацией слюны, что позволяет предположить, что матрица, в которой суспендирован вирус, также может быть важным фактором, который следует учитывать при исследовании устойчивость SARS-CoV-2 в аэрозоле.Хотя ранее сообщалось, что УФ-С может инактивировать аэрозольные коронавирусы [34], настоящее исследование впервые продемонстрировало, что искусственный солнечный свет с уровнями УФ-А и УФ-В, аналогичными естественному солнечному свету, также способен инактивировать переносимые по воздуху коронавирусы. Следует отметить, что многие дополнительные факторы, помимо относительной стабильности вируса в аэрозоле, способствуют возможности аэрозольной передачи болезни. К ним относятся количество вируса, присутствующего в аэрозоле, размер и инфекционная доза аэрозольных частиц, расстояние и динамика воздушного потока между инфицированными и неинфицированными людьми, а также наличие мер по смягчению последствий, таких как средства индивидуальной защиты.Таким образом, хотя результаты настоящего исследования предоставляют новые данные об устойчивости аэрозолей SARS-CoV-2 в окружающей среде, необходимы дополнительные данные для всесторонней оценки возможности передачи аэрозолей.

    Относительная влажность сама по себе не оказывала существенного влияния на разложение вируса, хотя были выявлены взаимодействия между относительной влажностью и другими факторами. Однако величина этих взаимодействий была незначительной по сравнению с величиной эффекта имитации солнечного света.Периоды полураспада, оцененные по средним константам распада при всех уровнях относительной влажности без присутствия искусственного солнечного света, составили 55 и 86 минут для аэрозолей, образованных вирусом, взвешенным в культуральной среде и искусственной слюне, соответственно. Период полураспада из настоящего исследования для культуральной среды аналогичен значению 1,1 часа, о котором недавно сообщалось для SARS-CoV-2 в темноте и относительной влажности 65% van Doremalen et al [17]. Длительная персистенция SARS-CoV-2 в условиях, характерных для помещений, подчеркивает необходимость дополнительных исследований для лучшего понимания потенциальных источников аэрозолей и вирусной нагрузки, присутствующих в этих условиях.

    Ранее сообщалось, что другие коронавирусы были значительно менее стабильны при более высокой относительной влажности, при этом период полураспада человеческого коронавируса 229E уменьшился с 67,3 ± 8,2 часа до 3,3 ± 0,2 часа при уровнях относительной влажности 50% и 80%, соответственно [18]. Хотя в настоящем исследовании аналогичный эффект не наблюдался для SARS-CoV-2, возможно, что более короткая продолжительность теста, использованная в настоящем исследовании, не позволила обнаружить этот эффект относительной влажности.Возможно, что дополнительные испытания большей продолжительности без имитации солнечного света позволили бы лучше оценить влияние относительной влажности на SARS-CoV-2 в аэрозолях, но результаты настоящего исследования показывают, что любой такой эффект будет относительно незначительным по сравнению с к воздействию солнечного света.

    Предыдущие исследования также показали, что многие другие факторы могут влиять на выживаемость микроорганизмов в аэрозолях. В частности, ранее было показано, что температура влияет на выживаемость коронавирусов, в том числе MERS, в аэрозолях [18, 19].Кроме того, хотя было показано, что стабильность аэрозолей SARS-CoV-1 и SARS-CoV-2 одинакова при одних и тех же условиях [17], другие исследования показали, что стабильность аэрозолей может различаться у родственных вирусов [35–38]. ]. Поэтому необходимо провести дополнительное тестирование, включающее диапазон соответствующих температур и дополнительные изоляты SARS-CoV-2, чтобы лучше оценить диапазон потенциальных скоростей распада, связанных с SARS-CoV-2.

    Было необходимо сконцентрировать вирусный запас, использованный в настоящем исследовании, чтобы обеспечить присутствие в аэрозолях поддающихся количественному определению концентраций вируса.Однако добавление концентрированного вирусного раствора в искусственную слюну значительно изменило свойства искусственной слюны, в частности содержание твердой фракции и белка. Таким образом, несмотря на то, что наблюдалась небольшая разница в разложении между искусственной слюной и культуральной средой в присутствии искусственного солнечного света, возможно, что вирусная суспензия, разведенная в искусственной слюне, не является репрезентативной для состава выделенных частиц у инфицированных людей. Предыдущие исследования показали, что состав частиц может влиять на скорость распада инфекционных вирусов в аэрозолях [39–41].Таким образом, необходимы дополнительные исследования, направленные на понимание влияния состава суспензионной матрицы на выживаемость SARS-CoV-2 в аэрозолях, а также исследования состава соответствующих телесных жидкостей у инфицированных людей для информирования о выборе матрицы в будущих исследованиях.

    В настоящем исследовании представлены первые данные о влиянии относительной влажности, имитации солнечного света и суспензионной матрицы на выживаемость SARS-CoV-2 в аэрозолях и предполагается, что солнечный свет может быть важным фактором, влияющим на риск аэрозольной передачи болезни. .Эти данные в сочетании с исследованиями эпидемиологии COVID-19, исследованиями проб аэрозолей в клинических условиях и исследованиями инфекционной дозы SARS-CoV-2 могут быть полезны для лучшего понимания возможности распространения этого вируса через аэрозольный маршрут.

    Примечания

    Отказ от ответственности. Взгляды и выводы, содержащиеся в этом документе, принадлежат авторам и не должны интерпретироваться как обязательно отражающие официальную политику, выраженную или подразумеваемую, Министерства внутренней безопасности (DHS) или правительства США.DHS не поддерживает какие-либо продукты или коммерческие услуги, упомянутые в этой презентации. Ни при каких обстоятельствах DHS, Национальный институт биозащиты Battelle или Национальный центр анализа и противодействия биозащите не несут никакой ответственности за любое использование, неправильное использование, невозможность использования или доверие к информации, содержащейся в настоящем документе. Кроме того, в отношении содержания этого документа не предоставляется никаких гарантий пригодности для конкретной цели, пригодности для продажи, точности или адекватности.

    Финансовая поддержка. Эта работа была поддержана Управлением по науке и технологиям DHS (номер соглашения HSHQDC-15-C-00064, выданный Национальному институту биозащиты Battelle для управления и эксплуатации Национального центра анализа и противодействия биозащите, финансируемого из федерального бюджета Центра исследований и разработок). ).

    Возможные конфликты интересов. Все авторы: О конфликте интересов не сообщалось. Все авторы представили форму ICMJE для раскрытия потенциальных конфликтов интересов.Выявлены конфликты, которые редакция считает относящимися к содержанию рукописи.

    Каталожные номера

    1.

    Sohrabi

    C

    ,

    Alsafi

    Z

    ,

    O’Neill

    N

    и др.

    Всемирная организация здравоохранения объявляет глобальную чрезвычайную ситуацию: обзор нового коронавируса 2019 года (COVID-19)

    .

    Inter J Surg

    2020

    ;

    76

    :

    71

    6

    .2.

    Ажар

    EI

    ,

    Хашем

    AM

    ,

    Эль-Кафрави

    SA

    и др.

    Обнаружение генома коронавируса ближневосточного респираторного синдрома в пробе воздуха из верблюжьего сарая, принадлежащего инфицированному пациенту

    .

    мБио

    2014

    ;

    5

    :

    e01450-14

    .3.

    Стенд

    TF

    ,

    Курникакис

    B

    ,

    Бастьен

    N

    , и др.

    Обнаружение переносимого по воздуху коронавируса тяжелого острого респираторного синдрома (ТОРС) и загрязнения окружающей среды в отделениях по борьбе с ТОРС

    .

    J Infect Dis

    2005

    ;

    191

    :

    1472

    7

    .4.

    Сяо

    WJ

    ,

    Ван

    ML

    ,

    Вэй

    W

    и др.

    Обнаружение SARS-CoV и РНК в образцах аэрозолей от пациентов с SARS, поступивших в больницу [на китайском языке]

    .

    Чжунхуа Лю Син Бин Сюэ За Чжи

    2004

    ;

    25

    :

    882

    5

    .5.

    Ким

    SH

    ,

    Чанг

    SY

    ,

    Сун

    М

    и др.

    Обширное заражение жизнеспособным коронавирусом ближневосточного респираторного синдрома (БВРС) в воздухе и окружающей среде в изоляторах БВРС

    .

    Clin Infect Dis

    2016

    ;

    63

    :

    363

    9

    .6.

    Го

    Z

    ,

    Ван

    Z

    ,

    Чжан

    S

    и др.

    Аэрозоль и поверхностное распространение коронавируса тяжелого острого респираторного синдрома 2 в больничных палатах, Ухань, Китай, 2020 г.

    [опубликовано в Интернете до печати 10 апреля 2020 г.].

    Emerg Infect Dis

    doi: 10.3201/eid2607.200885.7.

    Лю

    Y

    ,

    Нин

    Z

    ,

    Чен

    Y

    и др.

    Аэродинамический анализ SARS-CoV-2 в двух больницах Ухани

    [опубликовано в Интернете до печати 27 апреля 2020 г.].

    Природа

    doi: 10. 1038/s41586-020-2271-3.9.

    Lindsley

    WG

    ,

    Pearce

    TA

    ,

    Hudnall

    JB

    , et al.

    Количество и распределение по размерам образующихся при кашле аэрозольных частиц, выделяемых больными гриппом во время и после болезни

    .

    J Occup Environ Hyg

    2012

    ;

    9

    :

    443

    9

    .10.

    Моравска

    L

    ,

    Джонсон

    G

    ,

    Ристовски

    Z

    , и др.

    Распределение по размерам и места происхождения капель, выбрасываемых из дыхательных путей человека во время выдоха

    .

    J Aerosol Sci

    2009

    ;

    40

    :

    256

    69

    .11.

    Леунг

    NH

    ,

    Чу

    ДК

    ,

    Шиу

    EY

    и др.

    Выделение респираторного вируса с выдыхаемым воздухом и эффективность лицевых масок

    .

    Nat Med

    2020

    ;

    26

    :

    676

    80

    .12.

    Pan

    Y

    ,

    Чжан

    D

    ,

    Yang

    P

    ,

    Poon

    LLM

    ,

    Wang

    Q

    .

    Вирусная нагрузка SARS-CoV-2 в клинических образцах

    .

    Ланцет Infect Dis

    2020

    ;

    20

    :

    411

    2

    .13.

    Цзоу

    L

    ,

    Ruan

    F

    ,

    Huang

    M

    и др.

    Вирусная нагрузка SARS-CoV-2 в образцах верхних дыхательных путей инфицированных пациентов

    .

    N Engl J Med

    2020

    ;

    382

    :

    1177

    9

    .14.

    Ван

    W

    ,

    Сюй

    Y

    ,

    Гао

    R

    и др.

    Обнаружение SARS-CoV-2 в различных типах клинических образцов

    .

    ДЖАМА

    2020

    ;

    323

    :

    1843

    4

    .15. .

    Воздействие аэрозолей вируса гриппа во время обычного ухода за больными

    .

    J Infect Dis

    2013

    ;

    207

    :

    1037

    46

    .16.

    Heinsohn

    P

    ,

    Jewett

    DL

    .

    Воздействие аэрозолей, содержащих кровь, в операционной: предварительное исследование

    .

    Am Ind Hyg Assoc J

    1993

    ;

    54

    :

    446

    53

    .17.

    Ван Доремален

    N

    ,

    Бушмейкер

    T

    ,

    Моррис

    DH

    , и др.

    Аэрозольная и поверхностная стабильность SARS-CoV-2 по сравнению с SARS-CoV-1

    .

    N Engl J Med

    2020

    ;

    382

    :

    1564

    7

    .18.

    IJAZ

    MK

    ,

    Brunner

    ,

    Brunner

    AH

    ,

    Sattar

    SA

    ,

    NAIR

    RC

    ,

    Джонсон-Люссенбург

    см

    .

    Характеристики выживания переносимого по воздуху коронавируса человека 229E

    .

    J Gen Virol

    1985

    ;

    66

    :

    2743

    8

    .19.

    Пьянков

    О.В.

    ,

    Боднев

    С.А.

    ,

    Пьянкова

    О.Г.

    Выживаемость аэрозольного коронавируса в атмосферном воздухе

    .

    J Aerosol Sci

    2018

    ;

    115

    :

    158

    63

    .20.

    Берендт

    РФ

    ,

    Дорси

    EL

    .

    Влияние искусственного солнечного излучения и флуоресцеина натрия на выделение вируса венесуэльского энцефаломиелита лошадей из аэрозолей

    .

    Appl Microbiol

    1971

    ;

    21

    :

    447

    50

    .21.

    Schuit

    M

    ,

    Gardner

    S

    ,

    Wood

    S

    и др.

    Влияние имитации солнечного света на инактивацию вируса гриппа в аэрозолях

    .

    J Infect Dis

    2020

    ;

    221

    :

    372

    8

    .22.

    Ван Доремален

    Н

    ,

    Бушмейкер

    Т

    ,

    Мюнстер

    В

    .

    Стабильность коронавируса ближневосточного респираторного синдрома (БВРС-КоВ) в различных условиях окружающей среды

    .

    Евронаблюдение

    2013

    ;

    18

    :

    20590

    .23.

    Харпер

    ГДж

    .

    Микроорганизмы, передающиеся по воздуху: тесты на выживаемость с четырьмя вирусами

    .

    J Hyg (Лондон)

    1961

    ;

    59

    :

    479

    86

    . 24.

    Zhao

    y

    ,

    Arnink

    ,

    AJ

    ,

    Dijkman

    R

    ,

    R

    ,

    TBRI

    T

    ,

    De Jong

    MC

    ,

    Groot Koerkamp

    PW

    .

    Влияние температуры, относительной влажности, абсолютной влажности и потенциала испарения на выживаемость переносимого по воздуху вакцинного вируса Гамборо

    .

    Appl Environ Microbiol

    2012

    ;

    78

    :

    1048

    54

    .25.

    ASTM International

    .

    E2721-16 Стандартная практика оценки эффективности процедур обеззараживания поверхностей при заражении каплями, содержащими патогенные вирусы человека

    .

    Западный Коншохокен, Пенсильвания

    :

    ASTM International

    ,

    2016

    .26.

    Кербер

    G

    .

    Beitrag zur kollektiven Behandlung pharmakologischer Reihenversuche

    .

    Арка Наунин-Шмидебергс Эксп Патол Фармакол

    1931

    ;

    162

    :

    480

    3

    .27.

    Спирмен

    С

    .

    Метод «правильных и неправильных случаев» («постоянных раздражителей») без формул Гаусса

    .

    Br J Psychol 1904

    1920

    1908

    ;

    2

    :

    227

    42

    .28.

    MILTON

    DK

    ,

    DK

    ,

    MP

    MP

    ,

    МП

    BJ

    ,

    Grantham

    мл

    ,

    McDevitt

    JJ

    .

    Аэрозоли вируса гриппа в выдыхаемом воздухе человека: размер частиц, культивируемость и эффект хирургических масок

    .

    PLoS Pathog

    2013

    ;

    9

    :

    e1003205

    .29.

    Lindsley

    WG

    ,

    Blachere

    FM

    ,

    Thewlis

    RE

    и др.

    Измерения переносимого по воздуху вируса гриппа в аэрозольных частицах при кашле человека

    .

    PloS One

    2010

    ;

    5

    :

    e15100

    .30.

    Эресманн

    DW

    ,

    Люк

    МТ

    .

    Влияние относительной влажности на выживаемость переносимых по воздуху одноклеточных водорослей

    .

    Appl Environ Microbiol

    1975

    ;

    29

    :

    352

    7

    .31. .

    Использование вращающегося барабана для изучения аэрозолей в течение продолжительных периодов времени

    .

    Am J Hyg

    1958

    ;

    68

    :

    85

    93

    .32.

    Уэбб

    S

    .

    Факторы, влияющие на жизнеспособность переносимых по воздуху бактерий: I. Бактерии, распыляемые из дистиллированной воды

    .

    Can J Microbiol

    1959

    ;

    5

    :

    649

    69

    .33.

    TURGEON

    N

    ,

    Michel

    K

    ,

    HA

    T-L

    ,

    Robine

    E

    ,

    Moineau

    S

    ,

    Duchaine

    ,

    C

    .

    Устойчивость аэрозольных бактериальных вирусов к четырем бактерицидным продуктам

    .

    PloS One

    2016

    ;

    11

    :

    e0168815

    .34.

    Уокер

    СМ

    ,

    Ко

    Г

    .

    Влияние ультрафиолетового бактерицидного облучения на вирусные аэрозоли

    .

    Environ Sci Technol

    2007

    ;

    41

    :

    5460

    5

    .35.

    Дональдсон

    АИ

    .

    Влияние относительной влажности на аэрозольную устойчивость различных штаммов вируса ящура, взвешенных в слюне

    .

    J Gen Virol

    1972

    ;

    15

    :

    25

    33

    .36.

    Митчелл

    CA

    ,

    Герин

    LF

    .

    Грипп А человека, свиней, лошадей и птиц: сравнение выживаемости в аэрозольной форме

    .

    Can J Comp Med

    1972

    ;

    36

    :

    9

    11

    .37.

    Piercy

    TJ

    ,

    SM

    ,

    SJ

    SJ

    ,

    Стюард

    JA

    ,

    Eastaught

    L

    ,

    Рычаг

    мс

    .

    Выживаемость филовирусов в жидкостях, на твердых субстратах и ​​в динамическом аэрозоле

    .

    J Appl Microbiol

    2010

    ;

    109

    :

    1531

    9

    .38.

    Митчелл

    CA

    ,

    Герин

    LF

    ,

    Робиллард

    J

    .

    Распад вирусов гриппа А человеческого и птичьего происхождения

    .

    Can J Comp Med

    1968

    ;

    32

    :

    544

    6

    .39.

    Бенбоу

    J

    .

    Влияние относительной влажности на выживаемость переносимого по воздуху вируса леса Семлики

    .

    J Gen Virol

    1969

    ;

    4

    :

    473

    7

    .40.

    Kormuth

    KA

    ,

    Lin

    K

    ,

    Prussin

    AJ

    , и др.

    Инфекционность вируса гриппа сохраняется в аэрозолях и каплях независимо от относительной влажности

    .

    J Infect Dis

    2018

    ;

    218

    :

    739

    47

    .41.

    Zuo

    Z

    ,

    Kuehn

    TH

    ,

    Bekele

    AZ

    и др.

    Выживаемость переносимого по воздуху бактериофага MS2, полученного из слюны человека, искусственной слюны и среды для культивирования клеток

    .

    Appl Environ Microbiol

    2014

    ;

    80

    :

    2796

    803

    .

    © Автор(ы), 2020. Опубликовано Oxford University Press для Американского общества инфекционистов.

    Это статья в открытом доступе, распространяемая в соответствии с условиями лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/), которая разрешает некоммерческое воспроизведение и распространение. работы на любом носителе, при условии, что оригинальная работа не изменена и не трансформирована каким-либо образом, и что работа правильно процитирована.Для коммерческого повторного использования, пожалуйста, свяжитесь с [email protected]

    S.I. № 222/2012 — Закон об уголовном правосудии (взаимная помощь) 2008 г. (раздел 4) Приказ 2012 г.

    Афганистан, Албания, Алжир, Ангола, Антигуа и Барбуда, Аргентина, Армения, Австралия, Азербайджан, Багамы, Бахрейн, Бангладеш, Беларусь, Бенин, Ботсвана, Боливия, Босния и Герцеговина, Бразилия, Бруней-Даруссалам, Буркина-Фасо, Бурунди, Камбоджа, Камерун, Канада, Кабо-Верде, Центральноафриканская Республика, Чили, Китай, Колумбия, Конго, Острова Кука, Коста-Рика, Хорватия, Куба, Демократическая Республика Конго, Джибути, Доминика, Доминиканская Республика, Эквадор, Египет, Сальвадор, Эфиопия , Фиджи, Габон, Грузия, Гана, Гватемала, Гвинея-Бисау, Гайана, Гаити, Гондурас, Исландия, Индия, Индонезия, Иран (Исламская Республика), Ирак, Израиль, Ямайка, Иордания, Казахстан, Кения, Кувейт, Кыргызстан, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Ливан, Лесото, Либерия, Ливийская Арабская Джамахирия, Лихтенштейн, Мадагаскар, Малави, Малайзия, Мальдивы, Мали, Маршалловы Острова, Мавритания, Маврикий, Мексика, Микронезия (Федеративные Штаты), Молдова, Монголия, Черногория, Марокко , Мозамбик, Намибия, Непал, Никара Гуа, Нигер, Нигерия, Норвегия, Пакистан, Палау, Панама, Папуа-Новая Гвинея, Парагвай, Перу, Филиппины, Катар, Республика Корея, Российская Федерация, Руанда, Сент-Люсия, Сан-Томе и Принсипи, Сенегал, Сербия, Сейшельские острова, Сьерра Леоне, Сингапур, Соломоновы острова, Южная Африка, Шри-Ланка, Швейцария, Таджикистан, Таиланд, бывшая югославская Республика Македония, Тимор-Лешти, Того, Тринидад и Тобаго, Тунис, Турция, Туркменистан, Уганда, Украина, Объединенные Арабские Эмираты, Объединенная Республика Танзания, Соединенные Штаты Америки, Уругвай, Узбекистан, Вануату, Венесуэла (Боливарианская Республика), Вьетнам, Йемен, Замбия и Зимбабве.

    Афганистан, Албания, Алжир, Андорра, Антигуа и Барбуда, Аргентина, Армения, Австралия, Азербайджан, Багамы, Бахрейн, Бангладеш, Беларусь, Белиз, Бенин, Боливия, Босния и Герцеговина, Ботсвана, Бразилия, Бруней-Даруссалам, Буркина-Фасо, Камбоджа, Камерун, Канада, Кабо-Верде, Центральноафриканская Республика, Чад, Чили, Китай, Колумбия, Коморские острова, Острова Кука, Коста-Рика, Хорватия, Куба, Демократическая Республика Конго, Джибути, Доминиканская Республика, Эквадор, Египет, Сальвадор, Экваториальная Гвинея, Эфиопия, Габон, Гамбия, Грузия, Гренада, Гватемала, Гвинея, Гвинея-Бисау, Гайана, Гаити, Святой Престол, Гондурас, Исландия, Индия, Индонезия, Ирак, Израиль, Ямайка, Иордания, Казахстан, Кения, Кирибати, Кувейт , Кыргызстан, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Ливан, Лесото, Либерия, Ливийская Арабская Джамахирия, Лихтенштейн, Мадагаскар, Малави, Малайзия, Мали, Маршалловы Острова, Мавритания, Маврикий, Мексика, Микронезия (Федеративные Штаты), Монако, Монголия, Черногория, Марокко, Мозамбик, Мьянма, Вьетнам ibia, Непал, Новая Зеландия, Никарагуа, Нигер, Нигерия, Норвегия, Оман, Пакистан, Панама, Парагвай, Перу, Филиппины, Катар, Республика Молдова, Российская Федерация, Руанда, Сан-Томе и Принсипи, Саудовская Аравия, Сан-Марино, Сенегал , Сербия, Сейшелы, Сингапур, ЮАР, Шри-Ланка, Св. Китс и Невис, Судан, Сент-Винсент и Гренадины, Суринам, Швейцария, Сирийская Арабская Республика, Таджикистан, бывшая югославская Республика Македония, Тимор-Лешти, Того, Тринидад и Тобаго, Тунис, Турция, Туркменистан, Уганда, Украина, Объединенные Арабские Эмираты, Объединенная Республика Танзания, Соединенные Штаты Америки, Уругвай, Узбекистан, Вануату, Венесуэла (Боливарианская Республика), Йемен, Замбия и Зимбабве.

    Congress.gov | Библиотека Конгресса

    Раздел протокола Конгресса Ежедневный дайджест Сенат дом Расширения замечаний

    Замечания участников Автор Any House MemberАдамс, Альма С. [D-NC] Адерхольт, Роберт Б. [R-AL] Агилар, Пит [D-CA] Аллен, Рик В. [R-GA] Оллред, Колин З. [D-TX] Амодеи, Марк Э. [R -NV] Армстронг, Келли [R-ND] Аррингтон, Джоди С. [R-TX] Окинклосс, Джейк [D-MA] Эксн, Синтия [D-IA] Бабин, Брайан [R-TX] Бэкон, Дон [R -NE] Бэрд, Джеймс Р. [R-IN] Балдерсон, Трой [R-OH] Бэнкс, Джим [R-IN] Барр, Энди [R-KY] Барраган, Нанетт Диас [D-CA] Басс, Карен [ D-CA] Битти, Джойс [D-OH] Бенц, Клифф [R-OR] Бера, Ами [D-CA] Бергман, Джек [R-MI] Бейер, Дональд С.-младший [D-VA] Байс , Стефани И. [R-OK] Биггс, Энди [R-AZ] Билиракис, Гас М.[R-FL] Бишоп, Дэн [R-NC] Бишоп, Сэнфорд Д., младший [D-GA] Блюменауэр, Эрл [D-OR] Блант Рочестер, Лиза [D-DE] Боберт, Лорен [R-CO ] Бонамичи, Сюзанна [D-OR] Бост, Майк [R-IL] Бурдо, Кэролайн [D-GA] Боуман, Джамаал [D-NY] Бойл, Брендан Ф. [D-PA] Брэди, Кевин [R-TX ] Брукс, Мо [R-AL] Браун, Энтони Г. [D-MD] Браун, Шонтел М. [D-OH] Браунли, Джулия [D-CA] Бьюкенен, Верн [R-FL] Бак, Кен [R -CO] Бакшон, Ларри [R-IN] Бадд, Тед [R-NC] Берчетт, Тим [R-TN] Берджесс, Майкл С. [R-TX] Буш, Кори [D-MO] Бустос, Чери [D -ИЛ] Баттерфилд, Г.К. [D-NC] Калверт, Кен [R-CA] Каммак, Кэт [R-FL] Карбахал, Салуд О. [D-CA] Карденас, Тони [D-CA] Кэри, Майк [R-OH] Карл , Джерри Л. [R-AL] Карсон, Андре [D-IN] Картер, Эрл Л. «Бадди» [R-GA] Картер, Джон Р. [R-TX] Картер, Трой [D-LA] Картрайт, Мэтт [D-PA] Кейс, Эд [D-HI] Кастен, Шон [D-IL] Кастор, Кэти [D-FL] Кастро, Хоакин [D-TX] Коуторн, Мэдисон [R-NC] Шабо, Стив [ R-OH] Чейни, Лиз [R-WY] Черфилус-МакКормик, Шейла [D-FL] Чу, Джуди [D-CA] Чичиллин, Дэвид Н. [D-RI] Кларк, Кэтрин М. [D-MA] Кларк, Иветт Д.[D-NY] Кливер, Эмануэль [D-MO] Клайн, Бен [R-VA] Клауд, Майкл [R-TX] Клайберн, Джеймс Э. [D-SC] Клайд, Эндрю С. [R-GA] Коэн , Стив [D-TN] Коул, Том [R-OK] Комер, Джеймс [R-KY] Коннолли, Джеральд Э. [D-VA] Купер, Джим [D-TN] Корреа, Дж. Луис [D-CA ] Коста, Джим [D-CA] Кортни, Джо [D-CT] Крейг, Энджи [D-MN] Кроуфорд, Эрик А. «Рик» [R-AR] Креншоу, Дэн [R-TX] Крист, Чарли [ D-FL] Кроу, Джейсон [D-CO] Куэльяр, Генри [D-TX] Кертис, Джон Р. [R-UT] Дэвидс, Шарис [D-KS] Дэвидсон, Уоррен [R-OH] Дэвис, Дэнни К. [D-IL] Дэвис, Родни [R-IL] Дин, Мадлен [D-PA] ДеФацио, Питер А.[D-OR] ДеГетт, Диана [D-CO] ДеЛауро, Роза Л. [D-CT] ДельБене, Сьюзан К. [D-WA] Дельгадо, Антонио [D-NY] Демингс, Вэл Батлер [D-FL] ДеСолнье, Марк [D-CA] ДеЖарле, Скотт [R-TN] Дойч, Теодор Э. [D-FL] Диас-Баларт, Марио [R-FL] Дингелл, Дебби [D-MI] Доггетт, Ллойд [D- TX] Дональдс, Байрон [R-FL] Дойл, Майкл Ф. [D-PA] Дункан, Джефф [R-SC] Данн, Нил П. [R-FL] Эллзи, Джейк [R-TX] Эммер, Том [ R-MN] Эскобар, Вероника [D-TX] Эшу, Анна Г. [D-CA] Эспайлат, Адриано [D-NY] Эстес, Рон [R-KS] Эванс, Дуайт [D-PA] Фэллон, Пэт [ R-TX] Финстра, Рэнди [R-IA] Фергюсон, А.Дрю, IV [R-GA] Фишбах, Мишель [R-MN] Фицджеральд, Скотт [R-WI] Фицпатрик, Брайан К. [R-PA] Флейшманн, Чарльз Дж. «Чак» [R-TN] Флетчер, Лиззи [D-TX] Фортенберри, Джефф [R-NE] Фостер, Билл [D-IL] Фокс, Вирджиния [R-NC] Франкель, Лоис [D-FL] Франклин, К. Скотт [R-FL] Фадж, Марсия Л. [D-OH] Фулчер, Расс [R-ID] Гаетц, Мэтт [R-FL] Галлахер, Майк [R-WI] Галлего, Рубен [D-AZ] Гараменди, Джон [D-CA] Гарбарино, Эндрю Р. [R-NY] Гарсия, Хесус Г. «Чуй» [D-IL] Гарсия, Майк [R-CA] Гарсия, Сильвия Р. [D-TX] Гиббс, Боб [R-OH] Хименес, Карлос А. .[R-FL] Гомерт, Луи [R-TX] Голден, Джаред Ф. [D-ME] Гомес, Джимми [D-CA] Гонсалес, Тони [R-TX] Гонсалес, Энтони [R-OH] Гонсалес, Висенте [D-TX] Гонсалес-Колон, Дженниффер [R-PR] Гуд, Боб [R-VA] Гуден, Лэнс [R-TX] Госар, Пол А. [R-AZ] Готхаймер, Джош [D-NJ] Грейнджер , Кей [R-TX] Грейвс, Гаррет [R-LA] Грейвс, Сэм [R-MO] Грин, Эл [D-TX] Грин, Марк Э. [R-TN] Грин, Марджори Тейлор [R-GA] Гриффит, Х. Морган [R-VA] Грихальва, Рауль М. [D-AZ] Гротман, Гленн [R-WI] Гест, Майкл [R-MS] Гатри, Бретт [R-KY] Хааланд, Дебра А.[D-NM] Хагедорн, Джим [R-MN] Хардер, Джош [D-CA] Харрис, Энди [R-MD] Харшбаргер, Диана [R-TN] Харцлер, Вики [R-MO] Гастингс, Элси Л. [D-FL] Хейс, Джахана [D-CT] Херн, Кевин [R-OK] Херрелл, Иветт [R-NM] Эррера Бейтлер, Хайме [R-WA] Хайс, Джоди Б. [R-GA] Хиггинс, Брайан [D-NY] Хиггинс, Клэй [R-LA] Хилл, Дж. Френч [R-AR] Хаймс, Джеймс А. [D-CT] Хинсон, Эшли [R-IA] Холлингсворт, Трей [R-IN] Хорсфорд, Стивен [D-NV] Хулахан, Крисси [D-PA] Хойер, Стени Х. [D-MD] Хадсон, Ричард [R-NC] Хаффман, Джаред [D-CA] Хьюзенга, Билл [R-MI] Исса, Даррелл Э.[R-CA] Джексон Ли, Шейла [D-TX] Джексон, Ронни [R-TX] Джейкобс, Крис [R-NY] Джейкобс, Сара [D-CA] Джаяпал, Прамила [D-WA] Джеффрис, Хаким С. [D-NY] Джонсон, Билл [R-OH] Джонсон, Дасти [R-SD] Джонсон, Эдди Бернис [D-TX] Джонсон, Генри С. «Хэнк» младший [D-GA] Джонсон, Майк [R-LA] Джонс, Мондер [D-NY] Джордан, Джим [R-OH] Джойс, Дэвид П. [R-OH] Джойс, Джон [R-PA] Кахеле, Кайалии [D-HI] Каптур , Марси [D-OH] Катко, Джон [R-NY] Китинг, Уильям Р. [D-MA] Келлер, Фред [R-PA] Келли, Майк [R-PA] Келли, Робин Л. [D-IL ] Келли, Трент [R-MS] Ханна, Ро [D-CA] Килди, Дэниел Т.[D-MI]Килмер, Дерек [D-WA]Ким, Энди [D-NJ]Ким, Янг [R-CA]Кинд, Рон [D-WI]Кинзингер, Адам [R-IL]Киркпатрик, Энн [D -AZ] Кришнамурти, Раджа [D-IL] Кастер, Энн М. [D-NH] Кустофф, Дэвид [R-TN] ЛаХуд, Дарин [R-IL] ЛаМальфа, Дуг [R-CA] Лэмб, Конор [D -PA] Ламборн, Дуг [R-CO] Ланжевен, Джеймс Р. [D-RI] Ларсен, Рик [D-WA] Ларсон, Джон Б. [D-CT] Латта, Роберт Э. [R-OH] ЛаТернер , Джейк [R-KS] Лоуренс, Бренда Л. [D-MI] Лоусон, Эл, младший [D-FL] Ли, Барбара [D-CA] Ли, Сьюзи [D-NV] Леже Фернандес, Тереза ​​[D -NM] Леско, Дебби [R-AZ] Летлоу, Джулия [R-LA] Левин, Энди [D-MI] Левин, Майк [D-CA] Лью, Тед [D-CA] Лофгрен, Зои [D-CA] ] Лонг, Билли [R-MO] Лоудермилк, Барри [R-GA] Ловенталь, Алан С.[D-CA] Лукас, Фрэнк Д. [R-OK] Люткемейер, Блейн [R-MO] Лурия, Элейн Г. [D-VA] Линч, Стивен Ф. [D-MA] Мейс, Нэнси [R-SC ] Малиновски, Том [D-NJ] Маллиотакис, Николь [R-NY] Мэлони, Кэролин Б. [D-NY] Мэлони, Шон Патрик [D-NY] Манн, Трейси [R-KS] Мэннинг, Кэти Э. [ D-NC] Мэсси, Томас [R-KY] Маст, Брайан Дж. [R-FL] Мацуи, Дорис О. [D-CA] МакБат, Люси [D-GA] Маккарти, Кевин [R-CA] Маккол, Майкл Т. [R-TX] Макклейн, Лиза К. [R-MI] МакКлинток, Том [R-CA] МакКоллум, Бетти [D-MN] МакИчин, А. Дональд [D-VA] Макговерн, Джеймс П.[D-MA] МакГенри, Патрик Т. [R-NC] МакКинли, Дэвид Б. [R-WV] МакМоррис Роджерс, Кэти [R-WA] МакНерни, Джерри [D-CA] Микс, Грегори В. [D- Нью-Йорк] Мейер, Питер [R-MI] Менг, Грейс [D-NY] Мейзер, Дэниел [R-PA] Мфуме, Квейси [D-MD] Миллер, Кэрол Д. [R-WV] Миллер, Мэри Э. [ R-IL] Миллер-Микс, Марианнетт [R-IA] Муленаар, Джон Р. [R-MI] Муни, Александр X. [R-WV] Мур, Барри [R-AL] Мур, Блейк Д. [R- UT] Мур, Гвен [D-WI] Морелл, Джозеф Д. [D-NY] Моултон, Сет [D-MA] Мрван, Фрэнк Дж. [D-IN] Маллин, Маркуэйн [R-OK] Мерфи, Грегори [ R-NC] Мерфи, Стефани Н.[D-FL] Надлер, Джеррольд [D-NY] Наполитано, Грейс Ф. [D-CA] Нил, Ричард Э. [D-MA] Негус, Джо [D-CO] Нельс, Трой Э. [R-TX ] Ньюхаус, Дэн [R-WA] Ньюман, Мари [D-IL] Норкросс, Дональд [D-NJ] Норман, Ральф [R-SC] Нортон, Элеонора Холмс [D-DC] Нуньес, Девин [R-CA] О’Халлеран, Том [D-AZ] Обернольте, Джей [R-CA] Окасио-Кортес, Александрия [D-NY] Омар, Ильхан [D-MN] Оуэнс, Берджесс [R-UT] Палаццо, Стивен М. [ R-MS] Паллоне, Фрэнк-младший [D-NJ] Палмер, Гэри Дж. [R-AL] Панетта, Джимми [D-CA] Паппас, Крис [D-NH] Паскрелл, Билл-младший [D- Нью-Джерси] Пейн, Дональд М., младший [D-NJ] Пелоси, Нэнси [D-CA] Пенс, Грег [R-IN] Перлмуттер, Эд [D-CO] Перри, Скотт [R-PA] Питерс, Скотт Х. [D-CA] Пфлюгер, Август [R-TX] Филлипс, Дин [D-MN] Пингри, Челли [D-ME] Пласкетт, Стейси Э. [D-VI] Покан, Марк [D-WI] Портер, Кэти [D-CA] Поузи, Билл [R-FL] Прессли, Аянна [D-MA] Прайс, Дэвид Э. [D-NC] Куигли, Майк [D-IL] Радеваген, Аумуа Амата Коулман [R-AS] Раскин, Джейми [D- MD] Рид, Том [R-NY] Решенталер, Гай [R-PA] Райс, Кэтлин М. [D-NY] Райс, Том [R-SC] Ричмонд, Седрик Л. [D-LA] Роджерс, Гарольд [ R-KY] Роджерс, Майк Д.[R-AL] Роуз, Джон В. [R-TN] Розендейл-старший, Мэтью М. [R-MT] Росс, Дебора К. [D-NC] Роузер, Дэвид [R-NC] Рой, Чип [R -TX] Ройбал-Аллард, Люсиль [D-CA]Руис, Рауль [D-CA]Рупперсбергер, CA Датч [D-MD]Раш, Бобби Л. [D-IL]Резерфорд, Джон Х. [R-FL] Райан, Тим [D-OH] Саблан, Грегорио Килили Камачо [D-MP] Салазар, Мария Эльвира [R-FL] Сан-Николас, Майкл FQ [D-GU] Санчес, Линда Т. [D-CA] Сарбейнс, Джон П. [D-MD] Скализ, Стив [R-LA] Скэнлон, Мэри Гей [D-PA] Шаковски, Дженис Д. [D-IL] Шифф, Адам Б. [D-CA] Шнайдер, Брэдли Скотт [D -IL] Шредер, Курт [D-OR] Шриер, Ким [D-WA] Швайкерт, Дэвид [R-AZ] Скотт, Остин [R-GA] Скотт, Дэвид [D-GA] Скотт, Роберт С.«Бобби» [D-VA] Сешнс, Пит [R-TX] Сьюэлл, Терри А. [D-AL] Шерман, Брэд [D-CA] Шеррилл, Мики [D-NJ] Симпсон, Майкл К. [R- ID] Сиры, Альбио [D-NJ] Слоткин, Элисса [D-MI] Смит, Адам [D-WA] Смит, Адриан [R-NE] Смит, Кристофер Х. [R-NJ] Смит, Джейсон [R- MO] Смакер, Ллойд [R-PA] Сото, Даррен [D-FL] Спанбергер, Эбигейл Дэвис [D-VA] Спартц, Виктория [R-IN] Спейер, Джеки [D-CA] Стэнсбери, Мелани Энн [D- NM] Стэнтон, Грег [D-AZ] Штаубер, Пит [R-MN] Стил, Мишель [R-CA] Стефаник, Элиз М. [R-NY] Стайл, Брайан [R-WI] Штойбе, В.Грегори [R-FL] Стивенс, Хейли М. [D-MI] Стюарт, Крис [R-UT] Стиверс, Стив [R-OH] Стрикленд, Мэрилин [D-WA] Суоцци, Томас Р. [D-NY] Суолвелл, Эрик [D-CA] Такано, Марк [D-CA] Тейлор, Ван [R-TX] Тенни, Клаудия [R-NY] Томпсон, Бенни Г. [D-MS] Томпсон, Гленн [R-PA] Томпсон, Майк [D-CA] Тиффани, Томас П. [R-WI] Тиммонс, Уильям Р. IV [R-SC] Титус, Дина [D-NV] Тлайб, Рашида [D-MI] Тонко, Пол [D -NY] Торрес, Норма Дж. [D-CA] Торрес, Ричи [D-NY] Трэхан, Лори [D-MA] Троун, Дэвид Дж. [D-MD] Тернер, Майкл Р. [R-OH] Андервуд , Лорен [D-IL] Аптон, Фред [R-MI] Валадао, Дэвид Г. [R-CA] Ван Дрю, Джефферсон [R-NJ] Ван Дайн, Бет [R-TX] Варгас, Хуан [D-CA] Визи, Марк А. [D-TX] Вела, Филемон [D-TX] Веласкес , Нидия М. [D-NY] Вагнер, Энн [R-MO] Уолберг, Тим [R-MI] Валорски, Джеки [R-IN] Вальц, Майкл [R-FL] Вассерман Шульц, Дебби [D-FL] Уотерс, Максин [D-CA] Уотсон Коулман, Бонни [D-NJ] Вебер, Рэнди К. старший [R-TX] Вебстер, Дэниел [R-FL] Уэлч, Питер [D-VT] Венструп, Брэд Р. [R-OH] Вестерман, Брюс [R-AR] Векстон, Дженнифер [D-VA] Уайлд, Сьюзен [D-PA] Уильямс, Никема [D-GA] Уильямс, Роджер [R-TX] Уилсон, Фредерика С. .[D-FL] Уилсон, Джо [R-SC] Виттман, Роберт Дж. [R-VA] Вомак, Стив [R-AR] Райт, Рон [R-TX] Ярмут, Джон А. [D-KY] Янг , Дон [R-AK] Зелдин, Ли М. [R-NY] Любой член Сената Болдуин, Тэмми [D-WI] Баррассо, Джон [R-WY] Беннет, Майкл Ф. [D-CO] Блэкберн, Марша [ R-TN] Блюменталь, Ричард [D-CT] Блант, Рой [R-MO] Букер, Кори А. [D-NJ] Бузман, Джон [R-AR] Браун, Майк [R-IN] Браун, Шеррод [ D-OH] Берр, Ричард [R-NC] Кантвелл, Мария [D-WA] Капито, Шелли Мур [R-WV] Кардин, Бенджамин Л. [D-MD] Карпер, Томас Р. [D-DE] Кейси , Роберт П., младший [D-PA] Кэссиди, Билл [R-LA] Коллинз, Сьюзен М. [R-ME] Кунс, Кристофер А. [D-DE] Корнин, Джон [R-TX] Кортес Масто, Кэтрин [D -NV] Коттон, Том [R-AR] Крамер, Кевин [R-ND] Крапо, Майк [R-ID] Круз, Тед [R-TX] Дейнс, Стив [R-MT] Дакворт, Тэмми [D-IL ] Дурбин, Ричард Дж. [D-IL] Эрнст, Джони [R-IA] Файнштейн, Дайэнн [D-CA] Фишер, Деб [R-NE] Гиллибранд, Кирстен Э. [D-NY] Грэм, Линдси [R -SC] Грассли, Чак [R-IA] Хагерти, Билл [R-TN] Харрис, Камала Д. [D-CA] Хассан, Маргарет Вуд [D-NH] Хоули, Джош [R-MO] Генрих, Мартин [ D-NM] Хикенлупер, Джон У.[D-CO] Хироно, Мэйзи К. [D-HI] Хувен, Джон [R-ND] Хайд-Смит, Синди [R-MS] Инхоф, Джеймс М. [R-OK] Джонсон, Рон [R-WI ] Кейн, Тим [D-VA] Келли, Марк [D-AZ] Кеннеди, Джон [R-LA] Кинг, Ангус С.-младший [I-ME] Клобучар, Эми [D-MN] Лэнкфорд, Джеймс [ R-OK] Лихи, Патрик Дж. [D-VT] Ли, Майк [R-UT] Леффлер, Келли [R-GA] Лухан, Бен Рэй [D-NM] Ламмис, Синтия М. [R-WY] Манчин , Джо, III [D-WV] Марки, Эдвард Дж. [D-MA] Маршалл, Роджер [R-KS] МакКоннелл, Митч [R-KY] Менендес, Роберт [D-NJ] Меркли, Джефф [D-OR ] Моран, Джерри [R-KS] Мурковски, Лиза [R-AK] Мерфи, Кристофер [D-CT] Мюррей, Пэтти [D-WA] Оссофф, Джон [D-GA] Падилья, Алекс [D-CA] Пол , Рэнд [R-KY] Питерс, Гэри С.[D-MI] Портман, Роб [R-OH] Рид, Джек [D-RI] Риш, Джеймс Э. [R-ID] Ромни, Митт [R-UT] Розен, Джеки [D-NV] Раундс, Майк [R-SD] Рубио, Марко [R-FL] Сандерс, Бернард [I-VT] Сассе, Бен [R-NE] Шац, Брайан [D-HI] Шумер, Чарльз Э. [D-NY] Скотт, Рик [R-FL] Скотт, Тим [R-SC] Шахин, Жанна [D-NH] Шелби, Ричард С. [R-AL] Синема, Кирстен [D-AZ] Смит, Тина [D-MN] Стабеноу, Дебби [D-MI] Салливан, Дэн [R-AK] Тестер, Джон [D-MT] Тьюн, Джон [R-SD] Тиллис, Томас [R-NC] Туми, Патрик [R-PA] Тубервиль, Томми [R -AL] Ван Холлен, Крис [D-MD] Уорнер, Марк Р.[D-VA] Уорнок, Рафаэль Г. [D-GA] Уоррен, Элизабет [D-MA] Уайтхаус, Шелдон [D-RI] Уикер, Роджер Ф. [R-MS] Уайден, Рон [D-OR] Янг , Тодд [R-IN]

    Исполнительный указ о преодолении климатического кризиса в стране и за рубежом

    Соединенные Штаты и весь мир столкнулись с глубоким климатическим кризисом. У нас есть узкий момент, чтобы предпринять действия внутри страны и за рубежом, чтобы избежать самых катастрофических последствий этого кризиса и воспользоваться возможностью, которую предоставляет борьба с изменением климата.Внутренние действия должны идти рука об руку с международным лидерством Соединенных Штатов, направленным на значительное усиление глобальных действий. Вместе мы должны прислушиваться к науке и встречать момент.

    Властью, предоставленной мне как Президенту Конституцией и законами Соединенных Штатов Америки, настоящим приказано следующее:

    ЧАСТЬ I. ПОСТАВКА КЛИМАТИЧЕСКОГО КРИЗИСА В ЦЕНТР ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ И НАЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ

    Раздел 101. Политика.Международное участие Соединенных Штатов в борьбе с изменением климата, которое превратилось в климатический кризис, необходимо и неотложно, чем когда-либо. Научное сообщество ясно дало понять, что масштаб и скорость необходимых действий больше, чем считалось ранее. Осталось совсем немного времени, чтобы не направить мир на опасную, потенциально катастрофическую климатическую траекторию. Реагирование на климатический кризис потребует как значительного краткосрочного глобального сокращения выбросов парниковых газов, так и нулевых глобальных выбросов к середине века или ранее.

    Политика моей администрации заключается в том, чтобы климатические соображения были важным элементом внешней политики и национальной безопасности Соединенных Штатов. Соединенные Штаты будут работать с другими странами и партнерами как на двусторонней, так и на многосторонней основе, чтобы вывести мир на путь устойчивого изменения климата. Соединенные Штаты также будут действовать быстро, чтобы повысить устойчивость как дома, так и за рубежом к последствиям изменения климата, которые уже проявились и будут продолжать усиливаться в соответствии с текущими траекториями.

    сек. 102. Цель. Этот приказ основывается на уже предпринятых моей администрацией действиях, направленных на то, чтобы поставить климатический кризис во главу угла внешней политики и планирования национальной безопасности этой страны, включая представление Соединенными Штатами документа о согласии на повторное присоединение к Парижскому соглашению. При реализации и развитии трех всеобъемлющих целей Парижского соглашения (безопасная глобальная температура, повышение устойчивости к изменению климата и финансовые потоки, ориентированные на путь к низким выбросам парниковых газов и устойчивому к изменению климата развитию), Соединенные Штаты будут проявлять свое лидерство в способствовать значительному увеличению глобальных климатических амбиций для решения климатической проблемы.В связи с этим:

    (a)  Я проведу саммит лидеров по вопросам климата, направленный на повышение климатических амбиций и внесение положительного вклада в 26-ю Конференцию сторон Организации Объединенных Наций по изменению климата (COP26) и в последующий период.

    (b) Соединенные Штаты повторно созовут Форум крупнейших экономик по энергетике и климату, начиная с саммита лидеров по климату. В сотрудничестве с членами этого Форума, а также с другими партнерами, если это необходимо, Соединенные Штаты будут продолжать усилия по экологическому восстановлению, инициативы по продвижению перехода к чистой энергии, отраслевой декарбонизации и согласованию финансовых потоков с целями Парижского соглашения. , в том числе в отношении финансирования угля, экологических решений и решений других проблем, связанных с климатом.

    (c) Я учредил новую должность, назначаемую президентом, Специального посланника президента по климату, чтобы поднять вопрос об изменении климата и подчеркнуть приверженность моей администрации делу его решения.

    (d) Признавая, что изменение климата затрагивает широкий круг вопросов, приоритетом Соединенных Штатов будет настаивать на расширении амбиций в отношении климата и интеграции климатических соображений на широкий круг международных форумов, включая Группу семи (G7), Группа двадцати (G20) и форумы, занимающиеся чистой энергией, авиацией, судоходством, Арктикой, океаном, устойчивым развитием, миграцией и другими соответствующими темами.Специальному посланнику президента по климату и другим, в зависимости от обстоятельств, рекомендуется продвигать новаторские подходы, включая международные инициативы с участием многих заинтересованных сторон. Кроме того, моя администрация будет работать в партнерстве со штатами, населенными пунктами, племенами, территориями и другими заинтересованными сторонами Соединенных Штатов для продвижения климатической дипломатии Соединенных Штатов.

    (e) Соединенные Штаты немедленно начнут процесс разработки своего определяемого на национальном уровне вклада в соответствии с Парижским соглашением.Этот процесс будет включать анализ и вклад соответствующих исполнительных департаментов и агентств (агентств), а также надлежащее информирование местных заинтересованных сторон. Соединенные Штаты будут стремиться представить свой определяемый на национальном уровне вклад до Саммита лидеров по климату.

    (f) Соединенные Штаты также немедленно приступят к разработке плана финансирования борьбы с изменением климата, стратегически используя многосторонние и двусторонние каналы и учреждения, чтобы помочь развивающимся странам в реализации амбициозных мер по сокращению выбросов, защите важнейших экосистем, повышении устойчивости к воздействию изменение климата и поощрение притока капитала к инвестициям, связанным с изменением климата, а не к высокоуглеродным инвестициям.Государственный секретарь и министр финансов в сотрудничестве со Специальным посланником президента по климату возглавят процесс разработки этого плана с участием администратора Агентства США по международному развитию (USAID), руководителя Исполнительный директор Международной финансовой корпорации развития США (DFC), главный исполнительный директор корпорации «Вызовы тысячелетия», директор Агентства США по торговле и развитию, директор Управления управления и бюджета и глава любого другое агентство, предоставляющее иностранную помощь и финансирование развития, в зависимости от ситуации. Государственный секретарь и министр финансов представляют план президенту через помощника президента по вопросам национальной безопасности и помощника президента по экономической политике в течение 90 дней с даты издания настоящего приказа.

    (g) Секретарь Казначейства:

    (i)   обеспечить присутствие и участие Соединенных Штатов в соответствующих международных форумах и учреждениях, которые работают над управлением финансовыми рисками, связанными с климатом;

    (ii)   разработать стратегию того, как голос и голос Соединенных Штатов могут быть использованы в международных финансовых учреждениях, включая Группу Всемирного банка и Международный валютный фонд, для продвижения программ финансирования, пакетов экономических стимулов и инициатив по облегчению бремени задолженности, которые соответствуют и поддерживают цели Парижского соглашения; и

    (iii) разработать в сотрудничестве с государственным секретарем, администратором USAID и главным исполнительным директором DFC план содействия защите тропических лесов Амазонки и других важных экосистем, которые служат глобальными поглотителями углерода, включая через рыночные механизмы.

    (h) Государственный секретарь, министр финансов и министр энергетики должны работать вместе и с Экспортно-импортным банком Соединенных Штатов, главным исполнительным директором DFC и главами других агентств и партнеров, в зависимости от обстоятельств, определить шаги, с помощью которых Соединенные Штаты могут способствовать прекращению международного финансирования углеродоемкой энергетики на основе ископаемого топлива, одновременно продвигая устойчивое развитие и экологическое восстановление, в консультации с помощником президента по вопросам национальной безопасности.

    (i) Министр энергетики в сотрудничестве с Государственным секретарем и главами других агентств, в зависимости от обстоятельств, должен определить шаги, с помощью которых Соединенные Штаты могут активизировать международное сотрудничество для стимулирования инноваций и внедрения экологически чистых энергетических технологий, которые критично для защиты климата.

    (j) Государственный секретарь должен подготовить в течение 60 дней с даты настоящего приказа сопроводительный пакет, запрашивающий у Сената рекомендации и согласие на ратификацию Кигалийской поправки к Монреальскому протоколу по веществам, разрушающим озоновый слой, в отношении поэтапное сокращение производства и потребления гидрофторуглеродов.

    сек. 103. Приоритет климата во внешней политике и национальной безопасности. Для обеспечения того, чтобы вопросы изменения климата занимали центральное место во внешней политике и национальной безопасности Соединенных Штатов:

    (a) Агентства, занимающиеся обширной международной работой, должны разработать в сотрудничестве со Специальным посланником Президента по вопросам климата и представить Президенту через Помощника Президента по вопросам национальной безопасности в течение 90 дней с даты издания настоящего приказа. , стратегии и планы реализации для включения климатических соображений в их международную работу, в зависимости от обстоятельств и в соответствии с применимым законодательством.Эти стратегии и планы должны включать оценку: 90 125

    (i)    климатические воздействия, имеющие отношение к широким стратегиям ведомств в отдельных странах или регионах;

    (ii) климатические воздействия на управляемую ими инфраструктуру за границей (например, посольства, военные объекты) без ущерба для существующих требований в отношении оценки такой инфраструктуры;

    (iii) как агентство намерено управлять такими воздействиями или включать меры по снижению рисков в свои генеральные планы установки; и

    (iv)  как международная работа агентства, включая взаимодействие с партнерами, может способствовать преодолению климатического кризиса.

    (b) Директор Национальной разведки должен подготовить в течение 120 дней с даты издания настоящего приказа Оценку национальной разведки о воздействии изменения климата на национальную и экономическую безопасность.

    (c) Министр обороны по согласованию с министром торговли через администратора Национального управления океанических и атмосферных исследований, председателя Совета по качеству окружающей среды, администратора Агентства по охране окружающей среды, директора национальной разведки , Директор Управления по научно-технической политике, Администратор Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства и руководители других учреждений должны разработать и представить Президенту в течение 120 дней с даты настоящего приказа анализ последствий изменения климата для безопасности (анализ климатических рисков), который может быть включен в моделирование, симуляцию, военные игры и другие виды анализа.

    (d) Министр обороны и председатель Объединенного комитета начальников штабов должны учитывать последствия изменения климата для безопасности, включая любую соответствующую информацию из анализа климатических рисков, описанного в подразделе (c) настоящего раздела, при разработке Национальной оборонной стратегии. Стратегия, руководство по оборонному планированию, оценка рисков председателя и другие соответствующие документы и процессы по стратегии, планированию и программированию. Начиная с января 2022 года, министр обороны и председатель Объединенного комитета начальников штабов должны предоставлять через Совет национальной безопасности ежегодную обновленную информацию о прогрессе, достигнутом во включении последствий изменения климата для безопасности в эти документы и процессы.

    (e)  Министр внутренней безопасности должен рассмотреть последствия изменения климата в Арктике, вдоль границ нашей страны и для национальных критических функций, включая любую соответствующую информацию из Анализа климатических рисков, описанного в подразделе (c) этого раздела, в разработке соответствующих документов и процессов по стратегии, планированию и программированию. Начиная с января 2022 года, министр внутренней безопасности должен предоставлять через Совет национальной безопасности ежегодную обновленную информацию о прогрессе, достигнутом во включении последствий изменения климата для национальной безопасности в эти документы и процессы.

    сек. 104. Восстановление на работе. Настоящим восстанавливается Президентский меморандум от 21 сентября 2016 г. (Изменение климата и национальная безопасность).

    ЧАСТЬ II. ПРИМЕНЕНИЕ ОБЩЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННОГО ПОДХОДА К КЛИМАТИЧЕСКОМУ КРИЗИСУ

    сек. 201. Политика. Даже когда наша нация выходит из глубокого кризиса общественного здравоохранения и экономического кризиса, вызванного пандемией, мы сталкиваемся с климатическим кризисом, который угрожает нашим людям и сообществам, общественному здравоохранению и экономике и, что особенно важно, нашей способности жить на планете Земля.Несмотря на уже очевидную опасность, решения обещают многообещающие возможности для создания высокооплачиваемых рабочих мест для профсоюзов, создания современной и устойчивой инфраструктуры, обеспечения справедливого, экологически чистого энергетического будущего и выведения Соединенных Штатов на путь достижения чистой -нулевые выбросы в масштабах всей экономики не позднее 2050 года.

    Мы должны прислушиваться к науке — и действовать. Мы должны усилить нашу защиту чистого воздуха и воды. Мы должны привлечь загрязнителей к ответственности за свои действия. Мы должны обеспечить экологическую справедливость в сообществах по всей Америке.Федеральное правительство должно проводить оценку, раскрытие информации и смягчение загрязнения климата и рисков, связанных с климатом, в каждом секторе нашей экономики, проявляя творческий подход, мужество и капитал, необходимые для того, чтобы сделать нашу страну устойчивой перед лицом этой угрозы. Вместе мы должны бороться с климатическим кризисом с помощью смелых прогрессивных действий, сочетающих в себе все возможности федерального правительства с усилиями всех уголков нашей страны, всех уровней правительства и всех секторов нашей экономики.

    Политика моей администрации состоит в том, чтобы организовать и задействовать все возможности своих учреждений для борьбы с климатическим кризисом для реализации общегосударственного подхода, направленного на сокращение загрязнения климата во всех секторах экономики; повышает устойчивость к последствиям изменения климата; защищает здоровье населения; сохраняет наши земли, воды и биоразнообразие; обеспечивает экологическую справедливость; и стимулирует создание хорошо оплачиваемых рабочих мест в профсоюзах и экономический рост, особенно за счет инноваций, коммерциализации и внедрения экологически чистых энергетических технологий и инфраструктуры. Успешное решение этих задач потребует от федерального правительства придерживаться такого скоординированного подхода от планирования до реализации в сочетании с активным участием заинтересованных сторон, включая правительства штатов, местные власти и правительства племен.

    сек. 202. Управление внутренней климатической политики Белого дома. Настоящим учреждается Управление Белого дома по внутренней климатической политике (Управление по климатической политике) в рамках Администрации Президента, которое должно координировать процесс разработки политики в отношении вопросов внутренней климатической политики; координировать внутренние рекомендации по климатической политике президенту; обеспечить, чтобы внутренние решения и программы в области климатической политики соответствовали заявленным Президентом целям и чтобы эти цели эффективно решались; и следить за выполнением внутренней повестки дня Президента в области климатической политики.Управление климатической политики должно иметь штат, возглавляемый помощником президента и национальным советником по климату (национальный советник по климату), и должен включать заместителя помощника президента и заместителя национального советника по климату. Управление климатической политики должно иметь такой персонал и другую помощь, которые могут потребоваться для выполнения положений настоящего приказа, при условии наличия ассигнований, и может работать с созданными или специальными комитетами или межведомственными группами. Все агентства должны сотрудничать с Управлением по климатической политике и предоставлять такую ​​информацию, поддержку и помощь Управлению по климатической политике, которые оно может запросить, в соответствии с применимым законодательством.

    Раздел 203. Национальная целевая группа по климату. Настоящим создается Национальная целевая группа по климату (Целевая группа). Целевую группу возглавляет национальный советник по климату.

    (а) Членство. Целевая группа должна состоять из следующих дополнительных членов:

    (i)      Секретарь Казначейства;

    (ii)     министр обороны;

    (iii)    Генеральный прокурор;

    (iv)     министр внутренних дел;

    (v)      министр сельского хозяйства;

    (vi)     министр торговли;

    (vii) министр труда;

    (viii) министр здравоохранения и социальных служб;

    (ix)     министр жилищного строительства и городского развития;

    (x)      министр транспорта;

    (xi)     министр энергетики;

    (xii)    министр внутренней безопасности;

    (xiii)   Администратор общих служб;

    (xiv)    Председатель Совета по качеству окружающей среды;

    (xv)     Администратор Агентства по охране окружающей среды;

    (xvi)    Директор Управления управления и бюджета;

    (xvii)   Директор Управления научно-технической политики;

    (xviii) Помощник Президента по внутренней политике;

    (xix)    Помощник Президента по вопросам национальной безопасности;

    (xx)     Помощник Президента по вопросам внутренней безопасности и противодействия терроризму; и

    (xxi)    Помощник Президента по экономической политике.

    (б) Миссия и работа. Целевая группа должна способствовать организации и развертыванию общегосударственного подхода к борьбе с климатическим кризисом. Эта целевая группа должна способствовать планированию и осуществлению ключевых федеральных действий по снижению загрязнения климата; повысить устойчивость к последствиям изменения климата; защитить здоровье населения; сохранить наши земли, воды, океаны и биоразнообразие; обеспечивать экологическую справедливость; стимулировать создание хорошо оплачиваемых профсоюзных рабочих мест и экономический рост. По мере необходимости и целесообразности члены Целевой группы будут взаимодействовать по этим вопросам с правительствами штатов, местных властей, племен и территорий; работники и сообщества; и лидеры в различных секторах нашей экономики.

    (c) Приоритизация действий. В той степени, в которой это разрешено законом, члены Целевой группы должны уделять приоритетное внимание действиям по изменению климата в своих процессах разработки политики и бюджета, в своих контрактах и ​​закупках, а также в своем взаимодействии с правительствами штатов, местных органов власти, племен и территорий; работники и сообщества; и лидеры во всех секторах нашей экономики.

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОКУПАТЕЛЬНОЙ СПОСОБНОСТИ ФЕДЕРАЛЬНОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА И УПРАВЛЕНИЕ НЕДВИЖИМОСТЬЮ И АКТИВАМИ

    сек.204. Политика. Политика моей администрации заключается в том, чтобы на собственном примере возглавить усилия страны по борьбе с климатическим кризисом, в частности, путем согласования управления федеральными закупками и недвижимостью, государственными землями и водами, а также финансовыми программами для поддержки активных действий по борьбе с изменением климата. Предоставляя немедленный, четкий и стабильный источник спроса на продукцию, повышенную прозрачность и данные, а также надежные стандарты для рынка, моя администрация поможет стимулировать инвестиции частного сектора и ускорить развитие промышленных мощностей Америки по поставке чистых бытовых товаров. энергия, здания, транспортные средства и другие необходимые продукты и материалы.

    сек. 205. Федеральная стратегия закупок чистой электроэнергии и транспортных средств. (a) Председатель Совета по качеству окружающей среды, администратор общих служб и директор канцелярии, управления и бюджета в координации с министром торговли, министром труда, министром энергетики и главами других соответствующих агентств, должен помочь Национальному советнику по климату через Целевую группу, созданную в разделе 203 настоящего приказа, в разработке комплексного плана по созданию хороших рабочих мест и стимулированию экологически чистых энергетических отраслей путем активизации усилий федерального правительства по обеспечению устойчивого развития.

    (b) План должен быть направлен на использование, в зависимости от обстоятельств и в соответствии с применимым законодательством, всех имеющихся органов по закупкам для достижения или облегчения:

    (i) электроэнергетический сектор, не загрязняющий выбросы углерода, не позднее 2035 года; и

    (ii) чистые транспортные средства с нулевым уровнем выбросов для федеральных, государственных, местных и племенных транспортных средств, включая транспортные средства Почтовой службы США.

    (c) При необходимости план должен рекомендовать любые дополнительные законы, необходимые для достижения этих целей.

    (d) План также должен быть направлен на то, чтобы Соединенные Штаты сохранили профсоюзные рабочие места, являющиеся неотъемлемой частью и участвующие в эксплуатации и обслуживании чистых парков с нулевым уровнем выбросов, одновременно стимулируя создание профсоюзных рабочих мест в производстве этих новых транспортных средств. План должен быть представлен Целевой группе в течение 90 дней с даты настоящего приказа.

    сек. 206. Стандарты закупок. В соответствии с Исполнительным указом от 25 января 2021 г., озаглавленным «Обеспечение того, чтобы будущее создавалось во всей Америке всеми американскими работниками», агентства должны соблюдать требования законов «Сделано в Америке» в отношении экологически чистой энергии, энергоэффективности, и решения о закупках экологически чистой энергии.Агентства должны, в соответствии с применимым законодательством, применять и обеспечивать соблюдение Закона Дэвиса-Бэкона и действующих требований в отношении заработной платы и пособий. Министр труда должен принять меры для обновления существующих требований к заработной плате. Председатель Совета по качеству окружающей среды должен рассмотреть дополнительные административные шаги и рекомендации, чтобы помочь Совету по регулированию федеральных закупок в разработке нормативных поправок для привлечения большего внимания подрядчиков к сокращению выбросов углерода и федеральной устойчивости.

    сек. 207. Возобновляемые источники энергии на землях общего пользования и в прибрежных водах. Министр внутренних дел должен рассмотреть процессы размещения и выдачи разрешений на государственных землях и в прибрежных водах, чтобы определить для Целевой группы шаги, которые могут быть предприняты в соответствии с применимым законодательством для увеличения производства возобновляемой энергии на этих землях и в этих водах, с учетом цель удвоить к 2030 году оффшорную ветроэнергетику, обеспечив при этом надежную защиту наших земель, вод и биоразнообразия и создав хорошие рабочие места.При проведении этого обзора министр внутренних дел консультируется, при необходимости, с главами соответствующих агентств, включая министра обороны, министра сельского хозяйства, министра торговли, через администратора Национального управления океанических и атмосферных исследований, министр энергетики, председатель Совета по качеству окружающей среды, государственные и племенные власти, разработчики проектов и другие заинтересованные стороны. Министр внутренних дел должен взаимодействовать с властями племен по вопросам развития и управления возобновляемыми и традиционными энергетическими ресурсами на землях племен.

    сек. 208.   Добыча нефти и природного газа на землях общего пользования и в морских водах. В той мере, в какой это не противоречит применимому законодательству, министр внутренних дел должен приостановить новые договоры аренды нефти и природного газа на государственных землях или в морских водах до завершения всестороннего обзора и пересмотра федеральной практики выдачи разрешений на нефть и газ и практики аренды в свете о широких обязанностях Министерства внутренних дел по управлению общественными землями и в прибрежных водах, включая потенциальное воздействие на климат и другие воздействия, связанные с нефтегазовой деятельностью на общественных землях или в прибрежных водах.Министр внутренних дел должен завершить этот обзор в консультации с министром сельского хозяйства, министром торговли через Национальное управление океанических и атмосферных исследований и министром энергетики. При проведении этого анализа и в той мере, в какой это соответствует применимому законодательству, министр внутренних дел должен рассмотреть вопрос о корректировке роялти, связанных с угольными, нефтяными и газовыми ресурсами, добытыми на государственных землях и в прибрежных водах, или принять другие соответствующие меры с учетом для соответствующих климатических затрат.

    сек. 209. Субсидии на ископаемое топливо. Руководители агентств должны сообщить директору Управления управления и бюджета и национальному советнику по климату о любых субсидиях на ископаемое топливо, предоставляемых их соответствующими агентствами, а затем принять меры для обеспечения того, чтобы в той мере, в какой это не противоречит применимому законодательству, федеральное финансирование без прямого субсидирования ископаемого топлива. Директор Управления управления и бюджета должен добиваться, в координации с главами агентств и Национальным советником по климату, исключения субсидий на ископаемое топливо из бюджетной заявки на 2022 финансовый год и в последующий период.

    сек. 210. «Чистая энергия в финансовом менеджменте». Руководители агентств должны определить возможности федерального финансирования для стимулирования инноваций, коммерциализации и развертывания экологически чистых энергетических технологий и инфраструктуры для директора Административно-бюджетного управления и национального советника по климату, а затем принять меры для обеспечения того, чтобы В той мере, в какой это соответствует действующему законодательству, федеральное финансирование используется для стимулирования инноваций, коммерциализации и развертывания экологически чистых энергетических технологий и инфраструктуры.Директор Управления управления и бюджета в сотрудничестве с руководителями агентств и Национальным советником по климату должен стремиться определить приоритетность таких инвестиций в бюджетном запросе Президента на 2022 финансовый год и последующие годы.

         Разд. 211. Планы действий по борьбе с изменением климата, данные и информационные продукты для улучшения адаптации и повышения устойчивости. (a) Глава каждого агентства должен представить проект плана действий Целевой группе и Федеральному директору по устойчивому развитию в течение 120 дней с даты этого приказа, в котором описаны шаги, которые агентство может предпринять в отношении своих объектов и операций для поддержки адаптации. и повысить устойчивость к последствиям изменения климата.Планы действий должны, среди прочего, описывать уязвимость агентства к изменению климата и описывать план агентства по использованию возможностей закупок для повышения энергоэффективности и эффективности использования воды на объектах, зданиях и объектах правительства США и обеспечения их готовности к климату. Агентства должны рассмотреть возможность использования покупательной способности федерального правительства для стимулирования инноваций и должны стремиться повысить устойчивость федерального правительства к сбоям в цепочке поставок.Такие сбои ставят под угрозу производственный сектор страны, а также доступ потребителей к критически важным товарам и услугам. Агентства должны обнародовать свои планы действий и размещать их на веб-сайте агентства в той мере, в какой это не противоречит применимому законодательству.

    (b) В течение 30 дней после представления агентством плана действий федеральный директор по устойчивому развитию в сотрудничестве с директором Управления управления и бюджета должен рассмотреть план, чтобы оценить его соответствие политике, изложенной в разделе 204 этого приказа и приоритеты, изданные Административно-бюджетным управлением.

    (c) После представления первоначального плана действий глава каждого агентства должен ежегодно представлять Целевой группе и Федеральному директору по устойчивому развитию отчеты о ходе реализации. Агентства должны публиковать отчеты о проделанной работе и размещать их на веб-сайте агентства в той мере, в какой это не противоречит применимому законодательству. Руководители агентств должны возложить на Главного директора по устойчивому развитию своего соответствующего агентства полномочия для выполнения обязанностей, связанных с выполнением настоящего приказа в агентстве, в той мере, в какой это не противоречит применимому законодательству.

    (d) Для оказания помощи агентствам и правительствам штатов, местным, племенным и территориальным органам власти, общинам и предприятиям в подготовке к последствиям изменения климата и адаптации к ним министр торговли через администратора Национального управления океанических и атмосферных исследований, Министр национальной безопасности через Администратора Федерального агентства по чрезвычайным ситуациям и Директор Управления по научно-технической политике, по согласованию с руководителями других ведомств, в случае необходимости, должен представить Целевой группе отчет о путях расширять и улучшать возможности прогнозирования климата и информационные продукты для населения.Кроме того, министр внутренних дел и заместитель директора по управлению Административно-бюджетного управления в своем качестве председателя и заместителя председателя Федерального комитета по географическим данным оценивают и представляют Целевой группе отчет о потенциальное развитие объединенной федеральной службы географической картографии, которая может облегчить доступ общественности к информации, связанной с климатом, которая поможет федеральным, государственным, местным и племенным правительствам в планировании изменения климата и деятельности по обеспечению устойчивости.

    РАСШИРЕНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ РАБОТНИКОВ ПОСРЕДСТВОМ ВОССТАНОВЛЕНИЯ НАШЕЙ ИНФРАСТРУКТУРЫ ДЛЯ УСТОЙЧИВОЙ ЭКОНОМИКИ

         Сек. 212. Политика. Нации нужны миллионы строительных, производственных, инженерных и квалифицированных рабочих для создания новой американской инфраструктуры и экономики экологически чистой энергии. Эти рабочие места создадут возможности для молодых людей и пожилых работников, переходящих на новые профессии, а также для людей из всех слоев общества и сообществ. Такие рабочие места предоставят возможности сообществам, которые слишком часто остаются без внимания — местам, которые пострадали в результате экономических сдвигов, и местам, которые больше всего пострадали от постоянного загрязнения, включая сельские и городские сообщества с низким доходом, цветные сообщества и сообщества коренных народов.

         Разд. 213. Устойчивая инфраструктура. (a)  Председатель Совета по качеству окружающей среды и Директор Управления управления и бюджета должны предпринять шаги в соответствии с применимым законодательством для обеспечения того, чтобы федеральные инвестиции в инфраструктуру уменьшали загрязнение климата, и требовать, чтобы решения о выдаче федеральных разрешений учитывали последствия выбросов парниковых газов и изменения климата. Кроме того, они должны рассматривать и отчитываться перед Национальным советником по климату о процессах размещения и выдачи разрешений, в том числе о процессах, происходящих под эгидой Федерального руководящего совета по выдаче разрешений, и определять шаги, которые могут быть предприняты в соответствии с применимым законодательством для ускорить развертывание проектов чистой энергии и передачи экологически стабильным образом.

         (b)  Руководители агентств, проводящие обзоры инфраструктуры, должны, в зависимости от обстоятельств, с самого начала консультироваться с должностными лицами штата, местными властями и племенами, участвующими в выдаче разрешений или утверждении предлагаемых инфраструктурных проектов, для разработки эффективных сроков принятия решений, соответствующих сложности предлагаемые проекты.

    РАСШИРЕНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ РАБОТНИКОВ ПУТЕМ СОХРАНЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ, СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА И ВОССТАНОВЛЕНИЯ ЛЕСА

         Сек. 214. Политика.Политика моей администрации заключается в том, чтобы заставить новое поколение американцев работать над сохранением наших общественных земель и вод. Федеральное правительство должно защищать природные богатства Америки, увеличивать лесовосстановление, улучшать доступ к местам отдыха и повышать устойчивость к лесным пожарам и штормам, создавая при этом хорошо оплачиваемые профсоюзные рабочие места для большего числа американцев, в том числе больше возможностей для женщин и цветных людей в тех профессиях, в которых они работают. недопредставлен. Американские фермеры, владельцы ранчо и лесовладельцы играют важную роль в борьбе с климатическим кризисом и сокращении выбросов парниковых газов путем улавливания углерода в почве, травах, деревьях и другой растительности и поиска устойчивых биопродуктов и топлива.Прибрежные сообщества играют важную роль в смягчении последствий изменения климата и повышении устойчивости путем защиты и восстановления прибрежных экосистем, таких как водно-болотные угодья, водоросли, коралловые и устричные рифы, а также мангровые заросли и водоросли, для защиты уязвимых береговых линий, улавливания углерода и поддержки биоразнообразия. и рыболовство.

         Сек. 215. Гражданский климатический корпус.   В соответствии с политикой, изложенной в разделе 214 настоящего приказа, министр внутренних дел в сотрудничестве с министром сельского хозяйства и руководителями других соответствующих ведомств должен представить стратегию Целевой группе в течение 90 дней с момента принятия Дата настоящего приказа о создании Инициативы Гражданского климатического корпуса в рамках существующих ассигнований для мобилизации следующего поколения специалистов по сохранению и обеспечению устойчивости и максимального создания доступных возможностей для обучения и хороших рабочих мест.Инициатива должна быть направлена ​​на сохранение и восстановление общественных земель и вод, повышение устойчивости сообщества, увеличение лесовосстановления, увеличение секвестрации углерода в сельскохозяйственном секторе, защиту биоразнообразия, улучшение доступа к местам отдыха и решение проблемы изменения климата.

         Сек. 216. Сохранение земель и вод нашей страны. (a) Министр внутренних дел в консультации с министром сельского хозяйства, министром торговли, председателем Совета по качеству окружающей среды и руководителями других соответствующих учреждений должен представить отчет Целевой группе в течение 90 дней. с даты издания этого приказа, в котором Соединенным Штатам рекомендуются шаги, которые должны предпринять Соединенные Штаты в сотрудничестве с правительствами штатов, местными, племенными и территориальными органами власти, землевладельцами и лесовладельцами, рыбаками и другими ключевыми заинтересованными сторонами для достижения цели сохранения не менее 30 процентов наши земли и воды к 2030 году.

    (i)   Министр внутренних дел, министр сельского хозяйства, министр торговли через администратора Национального управления океанических и атмосферных исследований и председатель Совета по качеству окружающей среды должны, при необходимости, запросить информацию у государства, местных, племенных и территориальных должностных лиц, владельцев сельскохозяйственных и лесных угодий, рыбаков и других ключевых заинтересованных сторон в определении стратегий, которые будут способствовать широкому участию в достижении цели сохранения 30 процентов наших земель и вод к 2030 году.

    (ii) В отчете должны быть предложены рекомендации по определению того, подлежат ли земли и воды сохранению, а также должны быть установлены механизмы для измерения прогресса в достижении 30-процентной цели. Министр внутренних дел должен впоследствии представлять ежегодные отчеты Целевой группе для контроля за ходом работы.

    (b) Министр сельского хозяйства:

    (i)   в течение первых 60 дней с даты этого приказа приступить к сбору информации от племен, фермеров, владельцев ранчо, лесовладельцев, природоохранных групп, пожарных и других заинтересованных сторон о том, как наилучшим образом использовать программы, финансирование и финансовые возможности и другие полномочия, а также способы поощрения добровольного принятия климатически оптимизированных методов ведения сельского и лесного хозяйства, которые снижают риск возникновения лесных пожаров, вызванных изменением климата, и приводят к дополнительному, измеримому и поддающемуся проверке сокращению и поглощению углерода и являются источником устойчивых биопродуктов и топлива. ; и

    (ii) представить Целевой группе в течение 90 дней с даты этого приказа отчет с рекомендациями по климатической стратегии в сельском и лесном хозяйстве.

         (c)  Министр торговли через администратора Национального управления океанических и атмосферных исследований должен в течение первых 60 дней с даты издания настоящего приказа инициировать усилия по сбору информации от рыбаков, региональных океанических советов, советов по управлению рыболовством, ученых, и другие заинтересованные стороны о том, как сделать рыболовство и охраняемые ресурсы более устойчивыми к изменению климата, включая изменения в управлении и мерах по сохранению, а также улучшения в науке, мониторинге и совместных исследованиях.

    РАСШИРЕНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ РАБОТНИКОВ ЧЕРЕЗ ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ СООБЩЕСТВ

         Сек. 217. Политика. Политика моей администрации состоит в том, чтобы улучшить качество воздуха и воды и создать хорошо оплачиваемые профсоюзные рабочие места и больше возможностей для женщин и цветных людей в сильно пострадавших сообществах, включая сельские общины, при одновременном сокращении выбросов метана, утечек нефти и рассола, и другой вред окружающей среде от десятков тысяч бывших горнодобывающих и буровых площадок. Рабочие горнодобывающей промышленности и электростанций привели к промышленной революции и последующему экономическому росту и сыграли важную роль в развитии Соединенных Штатов.По мере того, как страна переходит к экономике экологически чистой энергии, федеральное руководство необходимо для содействия экономическому возрождению и инвестициям в эти сообщества, обеспечения создания хороших рабочих мест, дающих возможность вступить в профсоюз, и обеспечения льгот, которые были заработаны работниками. .

         Такая работа должна включать проекты, которые сокращают выбросы токсичных веществ и парниковых газов из существующей и заброшенной инфраструктуры и предотвращают ущерб окружающей среде, наносящий вред населению и представляющий риск для здоровья и безопасности населения.Ликвидация утечек в нефтяных и газовых скважинах и рекультивация заброшенных шахтных земель могут создать хорошо оплачиваемые профсоюзные рабочие места в угольных, нефтяных и газовых сообществах, восстанавливая при этом природные активы, оживляя рекреационную экономику и сдерживая выбросы метана. Кроме того, такая работа должна включать в себя усилия по превращению бездействующей в этих сообществах собственности, такой как заброшенные участки, в новые центры роста нашей экономики. Поэтому федеральные агентства должны координировать инвестиции и другие усилия по оказанию помощи угольным, нефтегазовым и электростанциям и как можно быстрее добиться существенного сокращения выбросов метана в нефтегазовом секторе.

         Сек. 218.  Межведомственная рабочая группа по сообществам угольщиков и электростанций и возрождению экономики . Настоящим учреждается Межведомственная рабочая группа по сообществу угольщиков и электростанций и возрождению экономики (Межведомственная рабочая группа). Национальный советник по климату и помощник президента по экономической политике являются сопредседателями Межведомственной рабочей группы.

    (а)   Членство. В состав Межведомственной рабочей группы входят следующие дополнительные члены:

    (i)     министр финансов;

    (ii)    министр внутренних дел;

    (iii) министр сельского хозяйства;

    (iv)    министр торговли;

    (v)     министр труда;

    (vi)    министр здравоохранения и социальных служб;

    (vii) министр транспорта;

    (viii) министр энергетики;

    (ix)    министр образования;

    (x)     Администратор Агентства по охране окружающей среды;

    (xi)    Директор Управления управления и бюджета;

    (xii) Помощник президента по внутренней политике и директор Совета по внутренней политике; и

    (xiii) Федеральный сопредседатель региональной комиссии Аппалачей.

    (б) Миссия и работа.

    (i)   Межведомственная рабочая группа должна координировать определение и предоставление федеральных ресурсов для оживления экономики угольных, нефтегазовых и электроэнергетических сообществ; разрабатывать стратегии реализации политики, изложенной в статье 217 настоящего приказа, и экономического и социального подъема; оценить возможности обеспечения льгот и защиты работников угольных и электростанций; и регулярно представлять отчеты национальному советнику по климату и помощнику президента по экономической политике о ходе усилий по возрождению.

    (ii) В рамках этих усилий в течение 60 дней с даты настоящего приказа Межведомственная рабочая группа должна представить Президенту отчет с описанием всех механизмов, соответствующих действующему законодательству, для определения приоритетности предоставления грантов, программ федеральных займов, технической помощи. , финансирование, закупки или другие существующие программы для поддержки и оживления экономики сообществ угольных и электростанций, а также предоставление рекомендаций для действий, соответствующих целям Межведомственной рабочей группы.

    (c) Консультация. В соответствии с целями, изложенными в этом приказе, и в соответствии с применимым законодательством Межведомственная рабочая группа должна запросить мнения государственных, местных и местных должностных лиц; союзы; организации экологической справедливости; общественные группы; и другие лица, которые он определяет, которые могут иметь представление о миссии Межведомственной рабочей группы.

    (г) Администрация. Межведомственная рабочая группа будет размещена в Министерстве энергетики.Председатели созывают регулярные заседания Межведомственной рабочей группы, определяют ее повестку дня и руководят ее работой. Министр энергетики по согласованию с председателями назначает исполнительного директора Межведомственной рабочей группы, который координирует работу Межведомственной рабочей группы и возглавляет любой персонал, назначенный в Межведомственную рабочую группу.

    (e) Офицеры. Для облегчения работы Межведомственной рабочей группы глава каждого учреждения, указанного в подразделе (а) настоящего раздела, должен назначить назначенного должностного лица в агентстве полномочиями представлять агентство в Межведомственной рабочей группе и выполнять такие другие обязанности, связанные с выполнение настоящего приказа в агентстве по усмотрению руководителя агентства.

    ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ СПРАВЕДЛИВОСТИ И РАЗВИТИЕ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

         Сек. 219. Политика. Чтобы обеспечить справедливое экономическое будущее, Соединенные Штаты должны обеспечить, чтобы экологическая и экономическая справедливость были ключевыми факторами в нашем управлении. Это означает инвестирование и создание экономики экологически чистой энергии, которая создает хорошо оплачиваемые рабочие места для профсоюзов, превращая неблагополучные сообщества — исторически маргинализированные и перегруженные — в здоровые, процветающие сообщества, а также предпринимая решительные действия для смягчения последствий изменения климата, готовясь к последствиям изменения климата в сельской местности. , городские и племенные районы.Агентства должны сделать достижение экологической справедливости частью своей миссии путем разработки программ, политики и мероприятий, направленных на решение непропорционально высоких и неблагоприятных последствий для здоровья человека, окружающей среды, климата и других кумулятивных воздействий на неблагополучные сообщества, а также сопутствующих экономических проблем таких воздействие. Поэтому политика моей администрации состоит в том, чтобы обеспечить экологическую справедливость и стимулировать экономические возможности для неблагополучных общин, которые исторически были маргинализированы и перегружены загрязнением и недостаточными инвестициями в жилищное строительство, транспорт, инфраструктуру водоснабжения и водоотведения и здравоохранение.

         Сек. 220. Межведомственный совет Белого дома по экологической справедливости.   (a)  Раздел 1-102 Исполнительного указа 12898 от 11 февраля 1994 г. (Федеральные действия по обеспечению экологической справедливости в отношении меньшинств и малообеспеченных слоев населения) настоящим изменен следующим образом:

    «(a)  Настоящим в Исполнительном аппарате президента создается Межведомственный совет Белого дома по экологической справедливости (Межведомственный совет). Председатель Совета по качеству окружающей среды является председателем Межведомственного совета.

    «(b) Членство. В состав Межведомственного совета дополнительно входят следующие члены:

    (i)      министр обороны;

    (ii)     Генеральный прокурор;

    (iii)    министр внутренних дел;

    (iv)     министр сельского хозяйства;

    (v)      министр торговли;

    (vi)     министр труда;

    (vii)    министр здравоохранения и социальных служб;

    (viii) министр жилищного строительства и городского развития;

    (ix)     министр транспорта;

    (x)      министр энергетики;

    (xi)     Председатель Совета экономических консультантов;

    (xii)    Администратор Агентства по охране окружающей среды;

    (xiii)   Директор Управления управления и бюджета;

    (xiv)    Исполнительный директор Федерального руководящего совета по выдаче разрешений;

    (xv)     Директор Управления научно-технической политики;

    (xvi)    Национальный советник по климату;

    (xvii) Помощник Президента по внутренней политике; и

    (xviii) Помощник Президента по экономической политике.

    «(c)  По указанию Председателя Межведомственный совет может создавать подгруппы, состоящие исключительно из членов Межведомственного совета или назначенных ими лиц в соответствии с настоящим разделом, в зависимости от обстоятельств.

    «(d) Миссия и работа. Межведомственный совет должен разработать стратегию устранения текущей и исторической несправедливости в отношении окружающей среды путем консультаций с Консультативным советом по экологической справедливости Белого дома и с местными лидерами в области экологической справедливости. Межведомственный совет также должен разработать четкие показатели эффективности для обеспечения подотчетности и публиковать ежегодную публичную оценочную ведомость о ее выполнении.

    «(e) Администрация. Административный отдел Администрации Президента обеспечивает финансирование и административную поддержку Межведомственного совета в пределах, разрешенных законом, и в рамках существующих ассигнований. В той степени, в которой это разрешено законом, в том числе Законом об экономике (31 U. S.C. 1535), и при наличии ассигнований Министерство труда, Министерство транспорта и Агентство по охране окружающей среды должны оказывать административную поддержку по мере необходимости.

    «(f) Собрания и персонал. Председатель созывает очередные заседания Совета, определяет его повестку дня и руководит его работой. Председатель назначает исполнительного директора Совета, который координирует работу Межведомственного совета и возглавляет любой персонал, закрепленный за Советом.

    «(g) Офицеры. Чтобы облегчить работу Межведомственного совета, глава каждого агентства, указанного в подразделе (b), должен назначить назначенного должностного лица в агентстве ответственным за экологическую справедливость с полномочиями представлять агентство в Межведомственном совете и выполнять такие другие обязанности по выполнению настоящего приказа в агентстве по усмотрению руководителя агентства.

    (b) Межведомственный совет должен в течение 120 дней с даты издания настоящего приказа представить Президенту через Национального советника по климату набор рекомендаций для дальнейшего обновления Исполнительного указа 12898.

         Сек. 221. Консультативный совет по экологической справедливости Белого дома. Настоящим в рамках Агентства по охране окружающей среды учреждается Консультативный совет Белого дома по экологической справедливости (Консультативный совет), который консультирует Межведомственный совет и Председателя Совета по качеству окружающей среды.

         (a)  Членство. Члены назначаются Президентом, избираются представители всего политического спектра и могут включать в себя тех, кто обладает знаниями или опытом в области экологической справедливости, изменения климата, готовности к стихийным бедствиям, расового неравенства или в любой другой области, определяемой Президентом как важная. ценность для Консультативного совета.

         (b) Миссия и работа. Консультативный совет носит исключительно совещательный характер. Он должен предоставить рекомендации Межведомственному совету Белого дома по экологической справедливости, созданному в соответствии с разделом 220 настоящего указа, о том, как активизировать усилия федерального правительства по устранению текущей и исторической несправедливости в отношении окружающей среды, включая рекомендации по обновлению исполнительного указа 12898.

         (c) Администрация. Агентство по охране окружающей среды оказывает финансовую и административную поддержку Консультативному совету в пределах, разрешенных законом, и в рамках существующих ассигнований. Члены Консультативного совета работают без вознаграждения или возмещения расходов.

         (d) Закон о Федеральном консультативном комитете. Поскольку Закон о Федеральном консультативном комитете с поправками (приложение 5 USC) может применяться к Консультативному совету, любые функции Президента в соответствии с Законом, за исключением функций, предусмотренных в разделе 6 Закона, должны выполняться Администратором Агентство по охране окружающей среды в соответствии с инструкциями, изданными Администратором общих служб.

         Сек. 222. Обязанности агентства. В соответствии с политикой, изложенной в разделе 219:

         (a)  Председатель Совета по качеству окружающей среды должен в течение 6 месяцев с даты издания настоящего приказа создать Инструмент проверки геопространственного климата и экономической справедливости и ежегодно публиковать интерактивные карты с указанием неблагополучных сообществ.

         (b) Администратор Агентства по охране окружающей среды должен, в рамках существующих ассигнований и в соответствии с применимым законодательством:

    (i)   усилить меры по борьбе с экологическими нарушениями, оказывающими несоразмерное воздействие на недостаточно обслуживаемые сообщества, через Управление по обеспечению соблюдения и соблюдения; и

    (ii) создать программу уведомления сообщества для мониторинга и предоставления общественности данных в режиме реального времени о текущем загрязнении окружающей среды, включая выбросы, критерии загрязняющих веществ и токсинов, в прифронтовых и периферийных сообществах — местах с наиболее значительным воздействием такого загрязнения.

         (c)  Генеральный прокурор в рамках существующих ассигнований и в соответствии с применимым законодательством:

    (i)    рассмотреть вопрос о переименовании Отдела окружающей среды и природных ресурсов в Отдел экологической справедливости и природных ресурсов;

    (ii) поручить этому отделу координировать свои действия с Администратором Агентства по охране окружающей среды через Управление по обеспечению соблюдения и соблюдения, а также с другими учреждениями-клиентами, в зависимости от обстоятельств, для разработки всеобъемлющей стратегии обеспечения экологической справедливости, которая должна быть направлена ​​на обеспечивать своевременные средства правовой защиты от систематических экологических нарушений и загрязнений, а также ущерба природным ресурсам; и

    (iii) обеспечить всестороннее внимание к экологической справедливости во всем Министерстве юстиции, в том числе путем рассмотрения вопроса о создании Управления экологической справедливости в Министерстве для координации деятельности в области экологической справедливости между подразделениями Министерства юстиции и прокуратурами США по всей стране.

    (d) Министр здравоохранения и социальных служб должен, в соответствии с действующим законодательством и в рамках существующих ассигнований: 

    (i)   учредить Управление по вопросам изменения климата и справедливости в отношении здоровья для решения проблемы воздействия изменения климата на здоровье американского народа; и

    (ii) учредить Межведомственную рабочую группу по снижению риска изменения климата для детей, пожилых людей, людей с ограниченными возможностями и уязвимых лиц, а также двухгодичный Консультативный совет по готовности системы здравоохранения, которые должны регулярно сообщать о своем прогрессе и результатах в оперативную группу.

    (e)  Директор Управления по научно-технической политике должен после консультации с Национальным советником по климату в рамках существующих ассигнований и в течение 100 дней с даты настоящего приказа опубликовать отчет, определяющий климатические стратегии и технологии, которые будут привести к максимальному улучшению качества воздуха и воды, что должно быть обнародовано в максимально возможной степени и опубликовано на веб-сайте Управления.

         Сек. 223. Инициатива «Правосудие40».(a)  В течение 120 дней с даты настоящего приказа председатель Совета по качеству окружающей среды, директор Управления управления и бюджета и национальный советник по вопросам климата в консультации с Консультативным советом должны совместно опубликовать рекомендации по как определенные федеральные инвестиции могут быть направлены на достижение цели, согласно которой 40 % общих пособий должны поступать в неблагополучные сообщества. Рекомендации должны быть сосредоточены на инвестициях в области чистой энергии и энергоэффективности; чистый транзит; доступное и устойчивое жилье; обучение и развитие персонала; реабилитация и сокращение унаследованных загрязнений; и развитие критически важной инфраструктуры чистой воды.Рекомендации должны отражать существующие полномочия, которыми могут обладать агентства для достижения 40-процентной цели, а также рекомендации по любому законодательству, необходимому для достижения 40-процентной цели.

         (b)  При разработке рекомендаций председатель Совета по качеству окружающей среды, директор Управления управления и бюджета и национальный советник по климату должны консультироваться с затронутыми неблагополучными сообществами.

         (c)  В течение 60 дней с момента получения рекомендаций, описанных в подразделе (a) настоящего раздела, руководители агентств должны определить применимые инвестиционные фонды программы на основе рекомендаций и рассмотреть временное руководство по инвестициям для соответствующего персонала программы, если это уместно и соответствует действующему законодательству.

         (d)  К февралю 2022 года директор Административно-бюджетного управления по согласованию с председателем Совета по качеству окружающей среды, администратором Цифровой службы США и руководителями других соответствующих агентств, в той мере, в какой в соответствии с применимым законодательством публиковать на общедоступном веб-сайте ежегодную оценочную ведомость экологической справедливости с подробным описанием мер по обеспечению экологической справедливости агентства.

    ЧАСТЬ III. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

         Разд.301. Общие положения. (a) Ничто в этом заказе не может быть истолковано как нанесение ущерба или иное влияние на:

    (i)  полномочия, предоставленные законом исполнительному департаменту или агентству или их руководителю; или

    (ii) функции Директора Управления управления и бюджета, связанные с бюджетными, административными или законодательными предложениями.

         (b)  Этот приказ должен быть реализован в соответствии с применимым законодательством и при наличии ассигнований.

         (c)  Настоящий приказ не предназначен и не создает каких-либо прав или выгод, материальных или процедурных, подлежащих принудительному исполнению по закону или по праву справедливости какой-либо стороной в отношении Соединенных Штатов, их департаментов, агентств или организаций, их должностных лиц, сотрудников, агентов или любых других лиц.

    ДЖОЗЕФ Р. БАЙДЕН МЛАДШИЙ.

    БЕЛЫЙ ДОМ,

    27 января 2021 г.

    Заседание Консультативного комитета Секретаря по защите исследований человека

    Начало Преамбула

    Министерство здравоохранения и социальных служб, канцелярия министра, канцелярия помощника министра здравоохранения.

    Уведомление.

    В соответствии с разделом 10(a) Закона о Федеральном консультативном комитете настоящим сообщается, что Консультативный комитет секретаря по защите исследований человека (SACHRP) проведет собрание, которое будет открыто для публики. Информация о SACHRP, полная повестка заседания и инструкции по размещению ссылки на публичный доступ будут размещены на сайте SACHRP. Начать печать страницы 8853 в http://www. dhhs.gov/​ohrp/​sachrp-committee/​meetings/​index.html.

    Собрание состоится в четверг, 10 марта 2022 г., с 11:00 до 16:30 и в пятницу, 11 марта 2022 г., с 11:00 до 16:30. (время предварительное и может измениться). Подтвержденное время и повестка дня будут размещены на веб-сайте SACHRP, когда эта информация станет доступной.

    Эта встреча будет проходить в режиме онлайн-трансляции.Представители общественности также могут присутствовать на собрании посредством веб-трансляции. Инструкции по участию в веб-трансляции будут размещены за неделю до встречи по адресу https://www.hhs.gov/​ohrp/​sachrp-committee/​meetings/​index.html.

    Начать дополнительную информацию

    Джулия Гори, доктор юридических наук, исполнительный директор SACHRP; Министерство здравоохранения и социальных служб США, 1101 Wootton Parkway, Suite 200, Rockville, Maryland 20852; телефон: 240-453-8141; факс: 240-453-6909; адрес электронной почты: [email protected] правительство

    Конец дополнительной информации Конец преамбулы Начать дополнительную информацию

    В соответствии с 42 U.S.C. 217a, раздел 222 Закона о службе общественного здравоохранения с внесенными поправками, SACHRP был создан для предоставления экспертных консультаций и рекомендаций министру здравоохранения и социальных служб через помощника министра здравоохранения по вопросам и темам, относящимся к защите или связанным с ней. объектов исследования человека.

    Подкомитет подраздела A (SAS) был создан SACHRP в октябре 2006 г., и ему поручено разработать рекомендации для рассмотрения SACHRP в отношении применения подраздела A раздела 45 CFR, часть 46, в текущей исследовательской среде.

    Подкомитет по гармонизации (SOH) был создан SACHRP на его заседании в июле 2009 г., и ему было поручено определить и установить приоритеты в областях, в которых правила и / или руководящие принципы для исследований на людях, принятые различными агентствами или офисами в рамках HHS, выиграли бы от гармонизации, согласованности, ясности, упрощения и/или согласованности.

    Заседание SACHRP откроется для публики в 11:00 в четверг, 10 марта 2022 г., после чего выступят со вступительным словом д-р Джерри Меникофф, директор OHRP, и д-р Дуглас Дикема, председатель SACHRP. Встреча начнется с обсуждения новых проектов рекомендаций по этическим и нормативным соображениям использования искусственного интеллекта в исследованиях на людях, после чего последует презентация проектов рекомендаций по рискам для третьих лиц, участвующих в исследованиях, и, наконец, проекты рекомендаций для запроса. для информации, в настоящее время открытой для политики обмена геномными данными Национального института здравоохранения.Во второй день, 11 марта, будет рассмотрена текущая политика взаимодействия HHS и интерпретация поддержки HHS в 45 CFR 46, а также продолжится обсуждение тем из повестки дня первого дня. Могут быть добавлены другие темы; полную и обновленную повестку дня собрания см. http://www.dhhs.gov/​ohrp/​sachrp-committee/meetings/​index.html. Заседание завершится в 16:30. 11 марта 2022 г.

    Общественность будет иметь возможность отправить комментарий в SACHRP во время сеанса общественного обсуждения на собрании или представить письменный комментарий общественности заранее.Лица, подающие письменные заявления в качестве общественного обсуждения, должны представить свои комментарии в SACHRP по адресу [email protected] к полуночи 4 марта 2022 года по восточному времени. Комментарии ограничены тремя минутами каждый.

    Оба дня будет выделено время для общественного обсуждения. Обратите внимание, что общественное обсуждение должно относиться к темам, которые в настоящее время рассматриваются SACHRP.

    Стартовая подпись

    Дата: 31 января 2022 г.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован.