Что это — штамп? Значение и примеры
Вопрос, что такое штамп, предполагает больше одного варианта ответа. А переносное значение слова вообще открывает интереснейшую тему литературных клише. Раз уж нам представился такой замечательный случай, не будем упускать возможности поговорить о банальности.
Содержание понятия
Значение слова «штамп» нельзя охватить одним определением. Словарь подсказывает следующее:
- Инструмент, позволяющий создавать готовые серийные изделия при помощи давления или чеканки из заготовок.
- Приспособление для создания печатей. Обычно в нем присутствует текст, рисунок или изображение. Например, наименование организации, выдавшей тот или иной документ.
- Оттиск, присутствующий на документе, имеющий непосредственное отношение к приспособлению.
- Широко распространенный образец.
Если бы не было четвертого значения слова, то говорить было бы особенно не о чем. Но нам повезло, и в контексте темы «Что такое штамп?» можно обсудить заезженные литературные словосочетания. А еще подумаем: так ли плоха банальность, как принято полагать? Но сначала еще кое-что.
Замены слова «штамп»
Может ли человек подобрать синоним или нет – вот, что важно, когда речь идет о действительном понимании тех или иных слов. Чтобы у читателя не было на этот счет затруднений, предлагаем его вниманию список синонимов. Напоминаем, мы рассматриваем слово «штамп»:
- печать;
- штемпель;
- шаблон;
- клише;
- стереотип.
Как видим, небогатый выбор. 3 из 5 слов-замен относятся к переносному значению. Теперь можно перейти к самому интересному.
Литературные банальности
Что такое «штамп» в письменной речи и почему он так уж плох? Это интересный вопрос, который стоит обсудить. Но сначала приведем примеры избитых словосочетаний.
- Москва златоглавая;
- роковая женщина;
- длинноногая блондинка;
- мороз крепчал;
- седой, как лунь.
В поэзии «морозы» тоже попадают в немилость — их никак нельзя рифмовать с «розами». А если уж человек подумает сочетать слова «любовь» и «кровь», то нет ему спасенья. Сложно сказать, почему морозы попали в такую опалу, может быть, все дело в суровом климате, как знать. Кстати, «розы» и «морозы» были банальностью еще во времена А.С. Пушкина. Не верите? Читайте «Евгения Онегина».
Основная претензия к банальности в том, что в ней нет персонального, индивидуального поиска автора. «Писатель» или «поэт» подобного рода просто берет готовую форму и выдает ее за собственное изобретение, что противоречит самой идее творчества.
Видимо, по мотивам известного выражения «мороз крепчал» Анна Ахматова создала в насмешку над ним свое авторское прочтение: место «мороза» занял «маразм» и вышло следующее: «маразм крепчал». Довольно популярный сейчас речевой оборот, который еще не успел надоесть.
Теперь ясно, что такое штамп, а теперь взглянем на оборотную сторону медали (еще одно клише, не так ли?).
Почему не стоит презирать штампы?
С писателями и поэтами все понятно, ибо их работа – словесность. Они обязаны кропотливо выковывать собственный стиль. Но что делать остальным, например, людям, никак не связанным с литературным трудом? Эта ниша заполнена. Есть книги, которые в принципе написаны довольно неоригинальным, банальным языком. Писателей, конечно, называть не будем, чтобы никого не обижать. Но они находят и своего читателя, и свой рынок сбыта, кроме того, некоторые люди благодаря им хорошо спят по ночам. Другими словами, банальность – это тот язык, который доступен почти любому вне зависимости от пола, возраста и уровня образования. К примеру, книгу в жанре «крутой боевик» гипотетически может прочесть и понять любой человек от 15 до 95.
В клише есть также и «экономный момент». Да, «роковая женщина» или «длинноногая блондинка» — это избитые словосочетания. Можно даже придумать им замену, но порой в погоне за оригинальностью авторы впадают в другую крайность – их не понимают.
Люди, прибегая к литературным штампам в разговорной речи, сокращают время, необходимое для понимания друг друга. Потому что за словосочетанием «голубоглазый блондин» стоит определенный человеческий тип. Таким образом, сразу ясно, о ком речь.
Надеемся, нам удалось показать, что определение «штамп» (значение его уже известно) не всегда следует толковать в негативном ключе, ибо у банальности тоже есть право на жизнь и место в языке. Фразеологизмы ведь тоже можно толковать в некотором смысле как «исхоженные тропы», но без них трудно представить существование живой речи.
Эксперт объяснил, почему штампы в паспорте стали необязательными
https://ria.ru/20210721/pasport-1742283671.html
Эксперт объяснил, почему штампы в паспорте стали необязательными
Эксперт объяснил, почему штампы в паспорте стали необязательными — РИА Новости, 21.07.2021
Эксперт объяснил, почему штампы в паспорте стали необязательными
Отсутствие штампов в паспорте РФ о регистрации брака и детях до 14 лет ни на что не повлияет, так как все сведения уже есть в электронных базах данных, это… РИА Новости, 21. 07.2021
2021-07-21T20:29
2021-07-21T20:29
2021-07-21T20:29
общество
федеральная служба государственной регистрации, кадастра и картографии (росреестр)
михаил мишустин
россия
юрий жданов
/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content
/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content
https://cdnn21.img.ria.ru/images/155662/44/1556624499_0:161:3070:1888_1920x0_80_0_0_c2e2b6bfea21126742f9a7cb76e2a2fe.jpg
МОСКВА, 21 июл — РИА Новости. Отсутствие штампов в паспорте РФ о регистрации брака и детях до 14 лет ни на что не повлияет, так как все сведения уже есть в электронных базах данных, это доказывает и опыт зарубежных стран, рассказал РИА Новости президент российской секции Международной полицейской ассоциации Юрий Жданов.Ранее премьер-министр России Михаил Мишустин подписал постановление, согласно которому отметки о регистрации брака и о детях до 14 лет в российских паспортах будут ставиться по желанию. Обязательно в паспорте производятся отметки о регистрации гражданина по месту жительства и снятии его с регистрационного учета, а также отметки об отношении к воинской обязанности. «Это никак ни на что не повлияет. Начать с того, что значительная часть людей брак вообще не регистрирует. А во-вторых, все данные сегодня есть в электронной форме. Поэтому сама отметка сегодня — это не более чем фигура речи, когда говорят «хочу штамп в паспорте». И это желание по-прежнему можно удовлетворить», — сказал Жданов.По его словам, это доказывает и международный опыт. Указание таких сведений в паспортах на бумажных носителях в настоящее время не соответствует международной практике. В то же время паспорт используется как документ в гражданско-правовых отношениях, где информация о браке и детях это фактически информация о рисках в гражданско-правовых сделках и регистрации собственности в Росреестре.»Если эти сведения исключить из паспортов на бумажных носителях, то они должны быть в электронных базах данных, к которым должен быть доступ регистраторов, нотариусов, и должна быть возможность получения информации по требованию с согласия гражданина, которого проверяет контрагент», — пояснил Жданов.
https://ria.ru/20210721/pasport-1742271837.html
россия
РИА Новости
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2021
РИА Новости
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://ria.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
РИА Новости
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
https://cdnn21.img.ria.ru/images/155662/44/1556624499_170:0:2901:2048_1920x0_80_0_0_7df5dad9c3eb211ffe26d034520c12f4.jpgРИА Новости
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
РИА Новости
internet-group@rian. ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
общество, федеральная служба государственной регистрации, кадастра и картографии (росреестр), михаил мишустин, россия, юрий жданов
Эксперт объяснил, почему штампы в паспорте стали необязательными
Штамп об отказе во въезде в Польшу: причины и значение букв
18 Марта 2019
Многие люди, пересекая польскую границу, сталкиваются с такой крайне неприятной ситуацией как отказ во въезде в Польшу. Произойти это может по многим причинам, однако в любом случае в паспорте вам поставят штамп с соответствующей буквой, которые будут означать, что въезд в соседнюю страну вам запрещен по ряду причин.
Буква на штампе (A — I) обозначает конкретную причину отказа во въезде — та самая причина будет указана и в формуляре, который заполнит пограничник.
Рассмотрим подробнее, что означает каждая буква на штампе при запрете въезда в Польшу и в каких случаях пограничники могут отказать во въезде в соседнюю страну.
Процедура отказа во въезде в Польшу
Процедура отказа во въезде в страну Шенгенской зоны (в которую входит и Польша) подробно описана в статье 14 Шенгенского кодекса.
В частности, в кодексе указано, что решение об отказе во въезде может приниматься только по обоснованным причинам уполномоченными органами и подлежит немедленному исполнению.
Решение отказа во въезде в Польшу предоставляется в виде соответствующего документа — формуляра, который заполняет пограничник, обязательно указав причину отказа.
Заполненный формуляр выдается гражданину третьей страны, которому собственно и отказано во въезде. Кроме того, в паспорте гражданина ставится соответствующий штамп с буквой.
Обратите внимание! Если вы получили отказ во въезде и считаете ее необоснованным, вы имеете право его обжаловать.
Формуляр отказа во въезде в Польшу
Так, при запрете въезда пограничник заполняет формуляр, в котором отмечается конкретная причина запрета. Копия этого заполненного формуляра выдается иностранцу.
Выглядит формуляр отказа во въезде в Польшу так:
Причины отказа во въезде в Польшу: что означают буквы на штампе
Кроме заполненного формуляра, в паспорте иностранца, которому отказали во въезде в Польшу, ставится штамп, который перечеркивается чернильной ручкой и рядом пишется та же буква, которой обозначена причина отказа в формуляре.
Значение букв в штампе о запрете въезда в Польшу:
А — у иностранца отсутствует действительный паспорт / иной документ, который позволяет пересечение границы
В — паспорт иностранца сфальсифицирован
С — нет визы / другого документа, который позволяет пересечение границы (читайте подробнее в статье Виды польских виз)
D — виза (другой документ) является поддельной
Е — нет документов, подтверждающих цель поездки (указывается название документа)
F — превышен срок 90 дней пребывания в шенгене
G — нет достаточно средств для пересечения границы (читайте подробнее в статье Сколько денег нужно иметь при пересечении границы в Польшу)
H — иностранец внесен в шенгенскую информационную систему SIS или в национальный реестр (то есть запрет въезда данному лицу был осуществлен ранее и срок запрета еще не истек)
I — лицо представляет угрозу безопасности (общественному порядку, внутренней безопасности, публичному здоровью или международным отношениям) на территории ЕС
Как обжаловать решение о запрете въезда в Польшу
Если вы не согласны с решением пограничника о запрете во въезде и считаете, что не нарушали никаких условий пересечения границы, вы имеете право обжаловать данное решение.
Следует также помнить, что существует возможность подачи жалобы на служащего, который вел себя незаконно.
Это важно! Пограничная Служба во время пограничного контроля не имеет права дискриминировать лиц учитывая пол, расу или этническое происхождение, религию, неполноценность.
Жалоба должна быть составлена письменно. В ней нужно обязательно указать:
- имя и фамилия лица, которое составляет жалобу;
- точный адрес проживания лица, которое составляет жалобу;
- подробное описание события;
- имя и фамилия работника Пограничной службы, на которого составляется жалоба.
Обратите внимание! Жалобы, которые не содержат имени, фамилии и адреса лица, которое составляет жалобу, остаются без рассмотрения.
Жалобы на деятельность пограничной службы можно присылать на почтовый адрес:
al. Niepodległości 100, 02-514 Варшава
или на e-mail: skargi. [email protected]
Жалобы на деятельность Пограничной службы можно подавать к Представителю гражданских прав по адресу:
al. Niepodległości 77, 00-090 Варшава
или на сайті: http://www.rpo.gov.pl/wniosek/
⇒ Читайте также:
Сколько денег нужно иметь при пересечении границы в Польшу
Виды польских виз
Детский загранпаспорт. Документы и особенности оформления
Новости компании
Штамп времени — это информация о дате и времени подписи документа электронной подписью (ЭП). Во время подписи документа программа подписи обращается к Службе штампов времени, которая владеет точной информацией о времени и дате и работает независимо от пользователя: пользователь отправляет запрос штампа на сервер, и сервер присылает сформированный штамп, который прикрепляется к ЭП.
Протокол службы штампов времени поддерживается в последней версии КриптоАРМ ГОСТ 2. 2.0: можно устанавливать штампы времени к подписываемому документу и к самой ЭП, а в сведениях о подписанном файле при проверке подписи указывается информация о штампах. Также получать информацию о штампах времени можно, используя ПАК «КриптоПро OCSP», который позволяет позволяет получать актуальную информацию о статусе сертификатов открытых ключей, и «КриптоПро TSP» — протокол штампов времени.
Используя службу штампов времени, можно не только подтвердить время создания документа и время его подписи ЭП, но и продлить срок хранения электронных документов. Подпишите документ электронной подписью, установите штамп времени и, используя ПАК «КриптоПро OSCP», сохраните OSCP-ответ — доказательство того, что сертификат ЭП был действителен на момент подписи документа, документ будет считаться юридически действительным до тех пор, пока действителен сертификат сервера службы штампов, даже если сама ЭП уже недействительна.
Например, бухгалтерские документы должны храниться в течение пяти лет. Если за это время электронная подпись потеряет свою силу, сохранённый OSCP-ответ будет подтверждать юридическую силу документа на момент его подписания. Таким образом, использование штампов времени выгодно при ведении электронного документооборота (ЭДО).
Помимо организации ЭДО, использование служб штампов времени понадобится для сдачи отчётности для Банка России. Перед загрузкой отчетной документации, подписанной квалифицированной электронной подписью, на Внешнем портале Банка России также нужно указать адрес службы штампов времени. Портал автоматически проверит подлинность электронной подписи и достоверность времени подписи.
какие риски для сделок с жильем
Теперь при проверке сделок с недвижимостью необходимо уделять особое внимание таким документам, как свидетельство о заключении или расторжении брака
Отметки в паспортах россиян о регистрации брака и о детях теперь будут ставиться добровольно — соответствующее распоряжение на прошлой неделе подписал премьер-министр Михаил Мишустин. Обязательными остались только два штампа в паспорте — о регистрации по месту жительства и о воинской обязанности. Опрошенные «РБК Недвижимостью» эксперты оценили, как нововведение может отразиться на заключении договоров о сделках с жильем.
По словам руководителя департамента городской недвижимости «НДВ Супермаркет Недвижимости» Елены Мищенко, отмена обязательных штампов о браке и детях усложнит работу риелторов: придется тратить лишнее время и искать дополнительные каналы проверки информации. «Собственники вправе не предоставлять справки из ЗАГСа для сделки, а сторонним лицам такие данные не дадут. Получается, что если продавец захочет скрыть информацию о браке и детях, он это легко сделает», — говорит Елена Мищенко. Впрочем, отказ предоставить такую информацию фактически означает отказ от сделки: вряд ли покупатель спокойно отнесется к столь явному желанию собственника что-то скрыть о составе семьи.
Председатель коллегии адвокатов «Корчаго и партнеры» Евгений Корчаго напоминает, что штамп в паспорте о регистрации брака (или его отсутствие) никогда не был основным подтверждением факта брачных отношений или приобретения имущества в браке — на сделке всегда требовалось официальное подтверждение в виде свидетельства о заключении или расторжении брака.
Директор офиса продаж вторичной недвижимости Est-a-Tet Юлия Дымова считает, что отмена отметок в паспорте о семейном положении и наличии детей не пойдет на пользу рынку, поскольку возрастает риск оспаривания сделок при недостаточно качественной юридической проверке объекта. Возможно и появление новых мошеннических схем на вторичном рынке с последующим оспариванием сделки нетитульным собственником, допускает она. Чтобы избежать этого, стоит законодательно запретить нетитульному собственнику оспаривать сделку, а для защиты прав несовершеннолетних собственников — фиксировать в документации по объекту в Росреестре использование материнского капитала, считает эксперт. «В этом случае выписка по квартире будет сразу давать информацию о том, затронуты ли интересы детей, то есть при сделке на это потребуется обратить особое внимание. Пока же получается, что информация, необходимая для корректного проведения сделки, исчезает из общедоступного документа и остается только в базах профильных ведомств — ЗАГСов и ПФР», — говорит Дымова.
Председатель совета директоров компании «Бест-Новострой» Ирина Доброхотова согласна с тем, что новые правила усложнят сделки со вторичкой. «Конечно, все можно перепроверить, но это дополнительные расходы. Люди будут чаще прибегать к услугам нотариусов, которые несут за сделку материальную ответственность. Казалось бы, нотариусы должны ликовать будущему потоку новых клиентов, но вряд ли они обрадуются. Ведь для нотариуса привлечение к сделкам с недвижимостью — это скорее головная боль. Им не очень интересно выступать гарантом сделок. Поэтому нотариусы начнут отказываться от таких сделок», — прогнозирует эксперт.
Для первичного рынка с отменой обязательных штампов в паспорте в целом ничего не меняется, добавляет Доброхотова. «Если здесь и были возможны какие-то махинации с детьми, то это касалось использования материнского капитала, при оплате которым части квартиры детям в обязательном порядке должны быть выделены доли. В данном случае совершенно неважно, есть ли запись в паспорте об этих детях или нет, — говорит эксперт. — Что касается обязательной отметки о заключении брака и о том, является ли приобретаемое жилье совместно нажитым или нет, то это имеет значение только при продаже. При покупке квартиры в ипотеку, например, созаемщиком может выступать не только супруг, но и партнер».
Автор
Георгий Трушин
Штампы в загранпаспорте.
Штамп о пересечении границы, отказе в визе, аннулирования визы, отказе во въезде, депортации.Штампы в загранпаспорте
Не всегда открывают визу желаемых сроков, по ряду причин. Одной из причин в открытие визы с иными сроками, чем просили, или в отказе в ней вообще, может послужить ваша «визовая история».
Важно правильно уметь «читать» штампы в загранпаспорте перед подготовкой документов и подачей их на визу.
По штампам о пересечении границы можно определить с какой даты и на какой срок вам могут открыть визу.
По штампам об отказе в визе или въезде, депортации – определить есть ли вообще гарантии в открытии визы.
Штамп о пересечении границы
Штамп о пересечении границы используется Органами Пограничной службы различных стран для контроля миграции. В настоящее время при въезде, или выезде в большинстве стран в паспорт лица пересекающего границу ставят отметку называемую Штамп о пересечении границы.
Штамп о пересечении границы — это важно. Обязательно проверяйте, пограничник страны Шенгенской зоны поставил вам штамп о въезде и штамп о выезде. Также обязательно проверяйте, информацию на этом штампе четко видно — особенно данные о датах въезда и выезда.
Какие данные должен содержать штамп о пересечении границы.
- Пиктограмма способа пересечения границы. Есть пиктограммы самолета, поезда и автомобиля. Обратите внимание, при пересечении границы автобусом, также ставится пиктограмма автомобиля
- Страна, на границе которой поставили штамп Например: PL (Польша)
- День, месяц и год прохождения границы
- Стрелка въезда\выезда. Если изображение стрелки направлена от даты, то это обозначает выезд, если стрелка указывает на дату, это говорит о въезде в страну
- Номер смены поставившего печать органа
- Название пограничного пункта, где иностранное лицо пересекло границу
Отказ в визе
При отказе в визе в паспорт проставляется посольский штамп. На штампе обязательно указывается код отказа, который состоит из одной буквы (A, B, C, D) и одной цифры (1, 2, 3, 4). При этом буква указывает на тип визы, а цифра на причину отказа.
Отказы по туристической визе будут иметь букву «С» (категория краткосрочной визы). Штамп отказа «1-С» (или «С1») — самый распространенный и свидетельствует об отказе в выдаче визы сроком от 3 месяцев до 1 года. После истечения указанного срока, документы на визу могут быть поданы повторно.
В течении указанного срока ни одно посольство стран Шенгенского соглашения не будет рассматривать ваше ходатайство.
Если штамп «1-С» получен повторно, это означает запрет на въезд в государства Шенгена на 10 лет.
Штамп «2-С» (или «С2») — свидетельствует о неполноте или недостоверности предоставленных документов. Если речь идет о «неполноте документов», то данный вопрос снимается донесением необходимых справок. Если же вас уличили в «недостоверности документов», то вам «светит» отказ на въезд в страны Шенгена на срок более 1 года.
Штамп «3-С» (или «С3») — говорит о том, что заявителю необходимо пройти устное собеседование в посольстве. Если собеседование пройдено успешно, то на место такого штампа ставится виза. Если собеседование «завалено», то рядом со штампом «3-С» ставят еще один штамп «1-С», «2-С» или «4-С».
Штамп «4-С» (или «С4») — самый «страшный» и указывает на бессрочный запрет на въезд в страны Шенгена. Заявитель его может получить при неоднократном нарушении визового режима.
Что обозначает временный запрет на въезд?
Штампы отказов «1-С» и «2-С» указывают на срок, на протяжении которого документы заявителя рассматриваться не будут (от 3 месяцев до 10 лет). Причем документы не примут ни в одном посольстве страны-участника Шенгенского соглашения.
Информация об отказе вносится в единую Шенгенскую информационную систему SIS. Именно поэтому, получив отказ, к примеру, во французском посольстве, не стоит подавать документы в посольство Бельгии.
По истечении срока запрета, документы можно подавать повторно. При этом пакет документов должен быть идеальным, также можно написать письмо-ходатайство. Основная идея написания письма — заверить сотрудников посольства, что вину осознали и больше «ни-ни». Ходатайство следует писать на официальном языке страны, в которую вы собираетесь поехать, либо на универсальном — английском.
Аннулирование визы
Аннулирование визы — отмена действия актуальной визы. Если виза аннулируется, то на ней проставляется печать «ANNULLED» — аннулировано или «REVOKED» — отозвано.
Аннулировать визу могут:
- Пограничник, проверяющий ваши документы на паспортном контроле. При вашем отказе предъявить подтвердительные документы на поездку (к примеру, бронь проживания, либо обратный билет).
- Посольства, как выдавшее визу, так и другое посольство страны участника Шенгена.
- При не выполнении условий и правил нахождения в Шенгенской зоне либо при наличии серьезных подозрений, что виза получена обманным путем.
- При заявлении вас (держателя визы) для замены одной визы на другую. Например, вы имеете на руках французскую визу, срок действия которой истекает через 3 месяца, но количество дней, разрешенных к пребыванию, уже исчерпано, а вам непременно необходимо выехать в Бельгию на 4 недели. В этом случае вы обращаетесь в посольство Франции с просьбой об аннулировании визы с указанием причины. Виза будет аннулирована, а вы спокойно можете подавать документы в бельгийское посольство, приложив к ходатайству справку об аннулировании предыдущей визы по вашей инициативе.
Отказ во въезде
Отказ во въезде – невозможность пересечения границы Шенгенской зоны, даже если у вас в наличии основания для этого (виза, безвиз и т.п.). Самая распространенная причина – не подтверждена цель поездки и предоставлены все необходимые документы для пересечения граница (подтверждение от приглашающей стороны, проживание, обратные билеты, достаточного количество денежных средств и др. )
Депортация
Депортация — принудительная высылка лица в другое государство, решение принимает Воевода или Стража граничного.
Следствие депортации: штраф, принудительная высылка из страны и запрет на въезд в страны ЕС от полугода до 5-10 лет, в некоторых случаях и пожизненно. Можно обжаловать решение о депортации (аннулировать ее), обратившись в соответствующие органы.
Депортация бывает 2-х типов:
- 1 — дает комендант страж гранична (это депортация, которую ставят на границе) это самый распространенный вариант депортаций
- 2 — это когда нарушителя заносят в базу SIS, такая депортация действует на всей территории Евросоюза.
Первый вариант депортации дают в основном за просроченную визу или просроченные дни по безвизу, к примеру могут дать депортацию даже если опоздали на пол часа, к примеру нужно выехать до 12 часов ночи, а на границе задержались в очереди и пересекаете уже в 12:05, это уже считается просрочили визу или дни по безвизу.
В связи с этим, основная рекомендация это выезжайте на 1-2 дня раньше чем заканчивается виза.
Так же часто бывает что не правильно считают дни нахождения по безвизу или по визе, рекомендую пользоваться визовым калькулятором.
При депортации из Польши дают сопутствующие документы, в которых указана причина депортации, а также занесли ли данное нарушение в базу SIS или нет.
Если не занесли в базу SIS, а депортацию дала, например, только Польша, это значит что можно заезжать в любую страну Европы, но не в Польшу и не через Польшу.
Если же занесли в базу SIS, это значит что въезд в любую страну Европы закрыт до окончания срока действия депортации или до того момента данные не уберут из базы.
определение и синонимы слова штамп в словаре украинский языка
ПРОИЗНОШЕНИЕ СЛОВА ШТАМП
ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОВО ШТАМП
Нажмите, чтобы посмотреть исходное определение слова «штамп» в словаре украинский языка. Нажмите, чтобы посмотреть автоматический перевод определения на русский языке.штамп
Штамп
Штамп ▪ штамп — Готов образец, шаблон. ▪ Штамп — Инструмент или форма для изготовления изделий штамповкой. ▪ Штамп — Отпечаток штемпеля на документе. ▪ Штамп — В переносном значении — художественный прием или оборот речи, многократно механически повторяется без творческого осмысления …. Штамп ▪ Штамп — Готовий зразок, шаблон. ▪ Штамп — Інструмент або форма для виготовлення виробів штампуванням. ▪ Штамп — Відбиток штемпеля на документі. ▪ Штамп — У переносному значенні — художній прийом або зворот мови, що багаторазово механічно повторюється без творчого осмислення….
СЛОВА, РИФМУЮЩИЕСЯ СО СЛОВОМ ШТАМП
Синонимы и антонимы слова штамп в словаре украинский языка
ПЕРЕВОД СЛОВА ШТАМП
Посмотрите перевод слова штамп на 25 языков с помощью нашего многоязыкового переводчика c украинский языка. Переводы слова штамп с украинский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом перевода является слово «штамп» на украинский языке.Переводчик с украинский языка на
китайский язык 邮票1,325 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
испанский язык sello570 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
английский язык stamp510 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
хинди язык टिकट380 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
арабский язык ختم280 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
русский язык штамп278 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
португальский язык selo270 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
бенгальский язык স্ট্যাম্প260 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
французский язык timbre220 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
малайский язык setem190 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
немецкий язык Stempel180 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
японский язык スタンプ130 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
корейский язык 우표85 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
яванский язык perangko85 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
вьетнамский язык tem80 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
тамильский язык முத்திரை75 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
маратхи язык मुद्रांक75 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
турецкий язык damga70 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
итальянский язык francobollo65 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
польский язык znaczek50 миллионов дикторов
украинский штамп
40 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
румынский язык timbru30 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
греческий язык σφραγίδα15 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
африкаанс язык stempel14 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
шведский язык frimärke10 миллионов дикторов
Переводчик с украинский языка на
норвежский язык frimerke5 миллионов дикторов
ТЕНДЕНЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «ШТАМП»
На показанной выше карте показана частотность использования термина «штамп» в разных странах.
Примеры использования в литературе на украинский языке, цитаты и новости о слове штамп
КНИГИ НА УКРАИНСКИЙ ЯЗЫКЕ, ИМЕЮЩЕЕ ОТНОШЕНИЕ К СЛОВУ
«ШТАМП» Поиск случаев использования слова штамп в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову штамп, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на украинский языке.1
Холодная штамповка на падающих молотах в самолетостроении ‚швом технологического отдела. Срок изготовления устанавливает планово
2
Эффективные приемы набора и редактирования текстаПопов Михаил Петрович. Одними из наиболее трудных для исполнения элементов технических документов являются штампы и рамки. Вычерчивание их вручную— процесс просто изнурительный, а всяческие резиновые штампы …
Попов Михаил Петрович, 2012
3
Подготовка чертежей в IndorDraw: — Сторінка 65В системе IndorDraw имеется возможность работы с чертёжными штампами. Для добавления штампа чертежа нажмите кнопку Добавить на панели инструментов диспетчера слоёв или воспользуйтесь кнопкой Чертёж > Штамп …
Елена Евгеньевна Рукавишникова, Алексей Владимирович Скворцов, Всеволод Игоревич Медведев, 2015
4
Adobe Photoshop CS6. Самое необходимое — Сторінка 1735.6. Штампы. Инструменты Штамп (Clone Stamp) и Узорный штамп (Pattern Stamp) находятся в одной группе и вызываются клавишей <S>. Для перебора инструментов используется комбинация клавиш <Shift>+<S>.
Скрылина Софья Николаевна, 2013
5
Производство патронов стрелкового оружия — Сторінка 223Штампы первой группы, показанные на фиг. 144,41, применяются для гильз калибром до 10 мм, а на фиг. 144,6— для гильз калибром более 10 мм. Форма рабочей части штампа предусматривает предварительное образование …
6
Компьютер: [наиболее полн. и подроб. рук.] — Сторінка 342 (Штамп). Данный инструмент , наверное, один из самых известных в Photoshop, основа большинства работ в жанре фотомонтажа. Он позволяет копировать пикселы из указанного местав рамках одного изображения (
Петр А. Ташков, Ташков П, 2013
7
Photoshop. Мультимедийный курс (+DVD) — Сторінка 125Работа с инструментом Штамп несколько отличается от вышеописанных методов. Инструмент Штамп предназначен для клонирования фрагментов изображения, попадающих в область «кисти». Алгоритм действий при работе …
Мединов О Ю, Олег Ю. Мединов, 2008
8
Фотоприколы с помощью Photoshop: — Сторінка 108 Инструмент Clone Stamp (Штамп) дает богатые возможности для творчества
Гурский Ю А, Юрий Анатольевич Гурский, 2010
9
Ч. 2. Проектирование штампов листовой штамповки с …В учебном пособии сделана попытка изложить в сжатой форме все разделы программы курса. Каждая глава учебного пособия снабжена …
И. В. Маркечко, 2009
10
Glasnik Srpskoga učenog društva …(У Београду у држ. штампариДи) На 8-ни 23 стр. Од министарства народноД скупштинн. ПРЕДЛОГ закона о побомьшану стана отачаственог свештенств. (У Београду у држ. штамп.) fol. 2 л. Од министарства народноД скупштнии.
Srpsko učeno društvo, 1872
НОВОСТИ, В КОТОРЫХ ВСТРЕЧАЕТСЯ ТЕРМИН «ШТАМП»
Здесь показано, как национальная и международная пресса использует термин штамп в контексте приведенных ниже новостных статей.Одной справкой меньше. Все больше харьковчан вносят в …
Все больше харьковчан вносят в паспорт штамп с идентификационным . .. внести в новый документ отметку — штамп с идентификационным кодом. «МГ «Объектив», Окт 15»
Слуцкий: усеченная виза для Матвиенко в США — «штамп …
МОСКВА, 26 авг — РИА Новости. Глава комитета Госдумы по делам СНГ Леонид Слуцкий назвал «штампом дискриминации» усеченную визу, выданную … «РИА Новости, Авг 15»
На заводе «Штамп» погиб рабочий
25 комментариев. На заводе «Штамп» было обнаружено тело погибшего 35-летнего рабочего, сообщает пресс-служба СУ СКР по Тульской области. «Моя Слобода, Июл 15»
Штамп в паспорте как повод для знакомства
Это не восточная свадьба, где знакомство будущих супругов может состояться прямо во время торжества, а новое телешоу, формат которого . .. «Комсомольская правда, Июл 15»
Битва за право ставить штамп «отечественное». «Ростелеком …
Глава Правительства РФ поддержал идею правительства Башкортостана создать на базе «Ростелекома» Центр компетенции телекоммуникационного … «CNews.ru, Июн 15»
В Красноармейске главный по миграции установил «таксу» за …
Документы передавали начальнику миграционной службы в Красноармейске. За каждый регистрационный штамп в паспорте взяточник требовал 500 … «ДОНБАСС, Май 15»
Глава «министерства образования ЛНР» скрылась, похитив …
«Генпрокуратура ЛНР» возбудила уголовное дело в отношении «министра образования» Леси Лаптевой по факту похищения печати и штампа … «bigmir)net, Май 15»
Штамп миграционной службы: слухи и реальность
К примеру, переселенцев волнует вопрос – ставить или нет штамп миграционной службы в справку переселенца? Хотя постановление Кабинета . .. «СЕГОДНЯ, Май 15»
В Харькове переселенцы по пять дней стоят в очереди за штампом
Чтобы поставить штамп в документах, люди записываются в бумажные очереди и … От штампа в справке о временной регистрации зависит, получат ли … «Интернет-газета «Вести», Апр 15»
В Краматорске удалось наладить проставление штампа …
С 6 апреля в Краматорске штамп миграционной службы переселенцы могут поставить ДК «Строитель». И процесс этот стал комфортнее, пишет … «НОВОСТИ.dn.ua, Апр 15»
Что означает штамп?
Stampverb
ударять бить, или сильно давить подошвой стопы, или толкая стопу вниз
Этимология: [др.-англ. печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Паническое бегство.]
Stampverb
насильно валить (ногу) на землю или пол; как, он топнул ногой от ярости
Этимология: [др.-англ.печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Паническое бегство.]
Stampverb
раздавить; измельчать; конкретно (металл.), дробить ударом тяжелого штампа, как руду в мельнице
Этимология: [др.-англ. печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step.См. Шаг, v. i., и ср. Stampede.]
Stampverb
произвести впечатление какой-либо отметиной или фигурой; as, штамповать табличку с гербом или инициалами
Этимология: [др.-англ. печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Stampede.]
Stampverb
рис.: произвести впечатление; запечатлеть; зафиксировать глубоко; как, запечатлеть в сердце добродетельные принципы
Этимология: [др.-англ.печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Stampede.]
Stampverb
вырезать, сгибать или вдавливать бумагу, листовой металл и т. д. в различные формы ударом или внезапно оказываемым давлением штампом или штампом и т. д.; чеканить; чеканить
Этимология: [др.-англ. печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв.штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Stampede.]
Stampverb
поставить марку, как для почтовых расходов; как, чтобы напечатать письмо; поставить штамп на юридическом документе
Этимология: [др. -англ. печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Паническое бегство.]
Stampverb
ударить; бить; раздавить
Этимология: [др.-англ.печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Stampede.]
Stampverb
сильно ударить ногой вниз
Этимология: [др.-англ. печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Stampede.]
Stampnoun
акт топания, как ногой
Этимология: [др.-англ.печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Паническое бегство. ]
Stampnoun
что штампы; любой инструмент для отпечатков на других телах, например штамп
Этимология: [др.-англ. печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, т. i.и ср. Stampede.]
Stampnoun
клеймо, выполненное штамповкой; отпечатанный знак; отпечаток
Этимология: [др.-англ. печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Паническое бегство.]
Stampnoun
то, что отмечено; вещь с клеймом
Этимология: [др.-англ. печать; похоже на ЛГ. & Д.штампен, Г. штампфен, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Stampede.]
Stampverb
изображение, вырезанное из дерева или металла или оттискное; порез; тарелка
Этимология: [др. -англ. печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Stampede.]
Stampverb
официальная отметка, проставленная на предметах, облагаемых пошлиной или налогом правительству, в качестве доказательства того, что пошлина или налог уплачены; как, штемпель на переводном векселе
Этимология: [др.-англ.печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Stampede.]
Stampverb
следовательно, штампованное или печатное устройство, выпущенное правительством по фиксированной цене и требуемое по закону для прикрепления или печати на определенных бумагах в качестве доказательства того, что государственные пошлины оплаченный; как почтовая марка; штамп о получении и т. д.
Этимология: [др.-англ.печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Stampede.]
Stampverb
инструмент для вырезания или придания формы таким материалам, как бумага, кожа и т. д., с помощью давления вниз
Этимология: [др.-англ. печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step.См. Шаг, v. i., и ср. Stampede.]
Stampverb
характер или репутация, хорошая или плохая, закрепленная на чем-либо как бы отпечатанным знаком; текущая стоимость; орган власти; как, эти лица имеют печать нечестности; Писание носит на себе печать божественного происхождения
Этимология: [др.-англ. печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Паническое бегство.]
Stampverb
сделать; В ролях; форма; персонаж; как человек того же склада или другого склада
Этимология: [др. -англ. печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Stampede.]
Stampverb
разновидность тяжелого молота или пестика, поднимаемого водой или паром, для измельчения руды в порошок; что-нибудь вроде пестика, используемого для растирания или купания
Этимология: [др.-англ.печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Stampede.]
Stampverb
полпенни
Этимология: [др.-англ. печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Stampede.]
Stampverb
деньги, особ.бумажные деньги
Этимология: [др.-англ. печать; похоже на ЛГ. & D. Stampen, G. Stampfen, OHG. Штампфн, Дэн. штамп, шв. штамп, Ичел. stappa, G. Stampf пестик и E. step. См. Шаг, v. i., и ср. Tampeded.]
Определение печатью от бесплатного словаря
штамп
(Stămp)7 v.
штамповки , штамп · ING , марками ст. TR.1. Насильно сбить (ногу).
2. Принудительно поставить ногу на (предмет или поверхность).
3. Чтобы сместиться, топнув ногой: Он топнул снег сапогом.
4. Чтобы подавить, уничтожить или ликвидировать: подавление восстания; потушить огонь.
5. Для дробления или измельчения тяжелым инструментом: штамповать руду.
6. Для формовки или вырезания с помощью пресс-формы, формы или штампа: шайбы, отштампованные из куска листового металла.
7. Чтобы отпечатать или поставить отметку, рисунок или печать: проштампуйте паспорт.
8. Чтобы произвести сильное или постоянное впечатление: опыт, запечатлевшийся в его памяти.
9. Для наклеивания марки (например, на конверт).
10. Чтобы идентифицировать, охарактеризовать или раскрыть: заклеймить ее как предателя дела.
v. вн.1. Для принудительного толкания стопы вниз: нажмите на педаль тормоза.
2. Ходить сильными, тяжелыми шагами.
сущ.1. Акт о штамповке.
2.а. Приспособление или устройство, используемое для вдавливания, вырезания или придания формы чему-либо, к чему оно применяется.
б. Отпечаток или форма, образованная таким приспособлением или устройством.
3. Официальный знак, рисунок или печать, указывающая на право собственности, одобрение, завершение или уплату налога.
4.а. Небольшой лист проклеенной бумаги, продаваемый правительством для прикрепления к статье, которая должна быть отправлена по почте; почтовая марка.
б. Аналогичный кусок гуммированной бумаги, выпущенный для конкретной цели: торговые марки.
5. Идентифицирующий или характеризующий знак или оттиск: Его работа носит на себе печать гениальности.
6. Характеристика или качество: лицо ее марки.
[Среднеанглийский штемпель, возможно изменение древнеанглийского штемпеля, для растирания в ступке .]
Словарь английского языка American Heritage®, пятое издание. Авторские права © 2016, издательство Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Опубликовано издательством Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.
штамп
(stæmp) vb1. (когда: вступление, часто следует на ) сильно опустить (ногу) (на землю и т.д.)
2 ( 2. 2. intr ) ходить тяжелыми или шумными шагами
3. (далее: на ) подавить, погасить или искоренить: он подавлял любую критику.
4. ( tr ) оттиск или отметка (определенное устройство или знак) на (что-то) паспорт.
6. ( т.р. ) закрепить или запечатлеть навсегда: дата вбита в память.
7. (Телекоммуникации) ( т.р. ) проставить почтовую марку на
8. ( tr ) отличить или раскрыть: такое поведение клеймит его как плутовку.
9. толкать или дробить (руды и др.)
н10. акт или экземпляр клеймения
11. (филателия)б. отметка, наносимая на почтовые марки с целью гашения
12. (коммерция) аналогичный кусок гуммированной бумаги, используемый в коммерческих или торговых целях , используемые для печати дизайна или устройства
14. (печать, литография и переплетное дело) дизайн, устройство или знак, на который нанесена печать
15. характерная черта или черта; отличительная черта: рассказ имел печать достоверности.
16. (Правительство, политика и дипломатия) кусок клейкой бумаги или другой знак, наносимый на официальные документы для обозначения оплаты пошлины, действительности, права собственности и т. д.
17. (Правительство, политика и дипломатия) неофициальный британский национальный страховой взнос, ранее зарегистрированный штампом на официальной карточке
18.Тип или класс : мы хотим нанять людей его марки.
19. (Металлургия) инструмент или машина для дробления или растирания руды и т.п., или пестик в таком устройстве
[древнеанглийский штамп ; Связанные со старым высоким немецким штамп, старая Norse Stappa ]
STamper N
Collins Anglish Persontyry — полное и неограниченное, 12-е издание 2014 © Harpercollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003 , 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
штамп
(штамп)v.т.
1. ударить или побить сильным толчком стопы вниз.
2. с силой повалить (ногу) на землю, пол и т. д.
3. раздавить, потушить и т. д. путем или как бы ударом с сильным толчком ступни вниз (часто следует за из ): тушить пожар; искоренить преступность.
4. раздавить или растолочь пестиком или как бы пестиком.
5. для отпечатка знака или устройства в качестве указания на подлинность, одобрение и т. д.
6. для обозначения отличительного признака: Возраст отпечатал его лицо морщинами.
7. для печати или печати на чем-либо: штамп даты на каждой странице.
8. для наклеивания почтовой марки.
9. для характеристики; раскрыть: Его речь сделала его потенциальным кандидатом.
в.и.10. насильственно опускать ногу, например, раздавливая что-либо или выражая ярость.
11. ходить быстро, тяжелыми, сильными шагами.
сущ.13. штамп или блок для оттиска или оттиска.
14. дизайн для печати.
15. официальная отметка или печать, свидетельствующая о подлинности, действительности и т. д. или об уплате пошлины или сбора.
16. отличительная запись или впечатление.
17. акт или экземпляр штамповки.
20. инструмент для штамповки, дробления или измельчения.
[1150–1200; (v.) раннесреднеанглийский: колоть, раздавливать, вероятно продолжая древнеанглийский *stampian (c. среднеголландский, средненижненемецкий Stampen, древневерхненемецкий Stampfōn, древнескандинавский stappa )]
Словарь колледжа Random House Kernerman Webster, © 2010 K Dictionaries Ltd.Copyright 2005, 1997, 1991 Random House, Inc. Все права защищены.
Определение для изучающих английский язык из Словаря для учащихся Merriam-Webster
множественное число Марки
множественное число Марки
Определение учащегося для STAMP
1[считать]
и : небольшой лист бумаги, который вы покупаете, а затем прикрепляете к конверту или пакету, чтобы оплатить стоимость его отправки по почте.— звали также почтовая марка
— посмотреть фото на почте б : небольшой лист бумаги, прикрепленный к чему-либо и показывающий, что налог или сбор был уплачен — см. также талоны на питание 2[считать]
и : устройство или инструмент, который используется для маркировки чего-либо (например, листа бумаги) рисунком, узором, словом и т. д., будучи оттолкнутым от поверхности : устройство или инструмент, используемый для штамповки чего-либо — см. также резиновый штамп б : отметка, сделанная штампом 3 и [единственное число] : признак особого или специфического качества — обычно + изЕе поэзия отмечена печатью гения года.
Его тихая манера поведения придает/одалживает его словам печать авторитета. [=делает его слова авторитетными]
2 печать /ˈstæmp/ глагол
Марки; штампованный; штамповка
Марки; штампованный; штамповка
Определение учащегося для STAMP
1 [+ объект] : тяжело и шумно бить (ногой) 2 всегда следует наречие или предлог, [нет объекта] : ходить тяжело и шумно 3[+ объект]
и : использовать специальное приспособление (называемое штампом) для нанесения рисунка, слова и т. д., на что-то : создать метку, прижимая специальный инструмент к поверхности б [+ объект] : формировать (что-то) с помощью устройства, которое давит на материал и вырезает формы 4 [+ объект] : заставить (что-то) остаться в вашем уме или памяти 5 [+ объект] : прикреплять почтовую марку к (чему-либо)штамп письмо
a конверт с маркой
штамп как
[фразовый глагол]штамповать (кого-то) как (что-то)
: показать, что (кто-то) является (определенным типом человека)Штамп
на
[фразовый глагол] 1штамповать (что-либо)
: сильно наступать (на что-либо) ногой 2 : заканчивать (что-то) решительным образомштемпелевать
[фразовый глагол] 1штамповать (что-либо) или штамповать (что-либо)
: остановить или уничтожить (что-то плохое) 2 : остановить (что-то) от горения, сильно наступив на это ногами— штамп
имя существительное, множественное число штампы [считать]Что означает ПЕЧАТЬ? — Определение ПЕЧАТИ — Значение ПЕЧАТИ
Что означает ПЕЧАТЬ?Это может быть единственная веб-страница, посвященная объяснению значения STAMP (акроним/аббревиатура/сленговое слово STAMP). Вы когда-нибудь задумывались, что означает STAMP ? Или любой другой 9309 сленговые слова, аббревиатуры и
аббревиатуры, перечисленные здесь, в Internet Slang? Ваш ресурс для веб-акронимов, веб-аббревиатур и сетевой речи. | |||||||||
48px»> | |||||||||
Что такое ШТАМП? | |||||||||
ПЕЧАТЬ «ОК» | |||||||||
STAMP Определение / STAMP Означает | |||||||||
Определение STAMP: «ОК» | |||||||||
Значение ПЕЧАТИ | |||||||||
org/Answer» eza=»wcalc:451px;wocalc:451px;hcalc:40px;rend_px_area:18040;cwidth:547px;;cheight:32px;;» cwidth=»547″> ШТАМП означает «ОК» | |||||||||
Итак, теперь вы знаете — STAMP означает «ОК» — не благодарите нас.ЮВ! Что означает ПЕЧАТЬ? STAMP — это аббревиатура, аббревиатура или сленговое слово, которое объясняется выше, где дано определение STAMP. | |||||||||
|
Расскажите другу об InternetSlang. ком
Добавьте аббревиатуру — Карта сайта — Случайный сленг
2002–2022 InternetSlang.com
Марка | |||||||
Регистрация ценных бумаг Agents Medallion Программа Бизнес »На бирже | 9062 | ||||||
Secure | Secure Template Aware Mail Processor Разное» классифицировано | Оценить: | |||||
STAMP | Тратить время и деньги Prodigiously Бизнес »Общие Бизнес | Оценить: | |||||
Штамп | Ученики студентов и Мародер Родители Сообщество » | | |||||
Марка | Пожилые люди, которые являются мотивированными людьми Сообщество | Оценить: | |||||
STAMP | Школы Обучение и наставничество Программа сообщество »Школы | Оценить: | |||||
Марка | |||||||
Студенты, принимающие меры и делают прогресс академические и науки »Студенты | 9062 | | |||||
Штамп | Стэнфордские транзакционные приложения для многоперерабатывающих Разное »классифицировано | Оценить: | |||||
STAMP Продажа Табак и алкоголь несовершеннолетним программы Разное» классифицировано | 908 51 Оценить: | ||||||
Штамп | Стратегические технологии Расширенные производства и проекты Разное »Производство Разное» | ||||||
Штамп | Краткосрочный Проект миссий Разное »неклассифицированные | 9062 | |||||
Штамп | Безопасный и своевременный доступ к медикаментам для пациентов Разное» Разное »неклассифицировано | Оценить: | |||||
STAMP | Краткосрочные Взрослые миссии Программа Разное »классифицировано | Оценить: | |||||
STAMP | Sys Программа TEM-ленты Дополнение и техническое обслуживание Разное »Невыклассифицированные | ||||||
Штамп | Простой истинный поступок Карта Люди Разное» Открытые | ||||||
Штамп | Научные технологии Архитектура и медицинские профессии | | |||||
Марка | Наука и техника Расширенный маркетинговый парк Бизнес »Маркетинг | 9062 | 9086 9081 | ||||
Успех посредством управления оценкой и профилактики Business» Management | Оценить: | ||||||
STAMP | STANDARD воздух боеприпасов пакет Правительственных »ВВС | Оценить: | |||||
штамп | Набор верхних приложений и промежуточного программного обеспечения вычисления » | ||||||
Штамп | Программа отслеживания безопасности, анализа и методологии Разное» Рабочие группы | ||||||
9068 | Систематическая технология Оценка медицинских изделий Publical »FDA | Оценить: |
Что означает штамп — Определение штампа
И. сущ.ВЫРАЖЕНИЯ ИЗ ДРУГИХ ЗАЯВЛЕНИЙ
печать/штамп утверждения (= официальное одобрение )
▪ Вы не должны принимать решения о печати без одобрения вашего руководителя.
коллекция марок/монет/книг/стекла и т. д.
▪ впечатляющая коллекция римских монет
штамп с датой
установить/подтвердить/наложить/подтвердить свои полномочия (= показать людям, что у вас есть полномочия )
▪ Новый менеджер стремился установить свои полномочия.
▪ Робертсон быстро утвердил свой авторитет в команде.
▪ Государственный департамент настаивал на том, чтобы он предпринял более смелые шаги для утверждения своей власти.
Марка/почта/почта первого класса и т. д.
талоны на питание
почтовая марка
штамп
коллекционирование марок
Гербовый сбор
искоренить коррупцию (= остановить ее полностью )
▪ Председатель партии призвал к искоренению коррупции.
топни ногой (= шумно стукни ногой по земле )
▪ Он топнул ногой, пытаясь согреться.
адресный конверт с маркой
конверт с обратным адресом и маркой (= с вашим адресом, чтобы его можно было переслать вам )
▪ Отправьте конверт с обратным адресом и маркой .
грунт для штамповки
ВЫРАЖЕНИЯ ИЗ КОРПУСА
■ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
новый
▪ Конечно, наша новая 18p марка не должна быть напечатана как I8p с римской I, за которой следует арабская 8.
▪ Лицам, желающим аннулировать новые новые марки в первый день, следует приобрести их в почтовом отделении и положить на конверты с адресом.
▪ Но дети в их домохозяйствах могут получать новых государственных продуктовых талонов .
▪ Толпа уже сожгла чучело Эндрю Оливера и его новый штамп офис, прежде чем нанести ущерб его дому.
официальный
▪ Брошюра о тропе за 35 центов доступна на каждом участке, где посетители могут получить официальную печать , обозначающую каждое место.
резина
▪ В этой области он служит, используя неизбежное клише, просто как резиновый штамп .
▪ Это усилило опасения оппозиции, что комитет был создан для каучуков штампов массовых сокращений социальных выплат.
▪ Компании часто пытаются включить свои условия или отдельные условия, используя резиновый штамп .
▪ Многие корты резиновые штамп их и те дети, которым нравится находиться в охраняемых помещениях, могут не настаивать на выходе.
▪ Его взлетно-посадочные полосы образовали характерный узор, косой крест, как будто кто-то резиновый штамп хлопнул по неряшливой сельской местности.
▪ Трудно представить, что может сделать сборку более похожей на резину штамп , чем это.
▪ На первый взгляд видимость открытых демократических дебатов; внизу, потенциал заранее определенного резинового штампа .
▪ Парламент рассматривается как резиновый штамп для решений, принятых в другом месте.
торговля
▪ Существует неопределенность в отношении того, является ли обмен марками на товары продажей или обменом.
■ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
класс
▪ Мы снизим лимит на монополию Почты намного ближе к уровню первого класса штамп .
▪ Ваш звонок не должен стоить больше, чем первый класс штамп .
▪ Оно должно быть отправлено по почте несколько дней назад со вторым штампом класса .
▪ Это было окно Святой Марии, которое считалось лучшим для первого класса штамп .
коллекция
▪ Необходимо ввести стоимость марки коллекции .
▪ Я пришел домой и пару часов работал над своей маркой коллекция .
▪ У меня есть желание снежить тебя своим детством штамп коллекция , просто у меня его нет.
коллектор
▪ Мы спросили у коллекционеров марки Глостера , что они думают о сегодняшнем разрыве с традицией.
▪ Также покровитель священнослужителей, курьеров, почтовых работников, работников радио, марок коллекционеров , работников связи и телевидения.
▪ Во время учебы в государственной школе молодой Джо Страммер был заядлым коллекционером марок .
дата
▪ Всегда проверяйте дату штамп , чтобы быть уверенным.
▪ Дата Штамп необходимо менять каждый день, так как почтовое отделение не принимает почту с предварительной или поздней датой.
дежурный
▪ Гербовый сбор Другим налогом центрального правительства, взимаемым при передаче права собственности, является гербовый сбор .
▪ Повышение порога штампа пошлины при продаже дома с 30 000 до 60 000 фунтов стерлингов.
▪ Запланированы радикальные изменения штампа пошлины , чтобы привлечь покупателей жилья в заброшенные районы.
▪ Это означает, что штемпель пошлина оценивается с учетом наибольшей установленной арендной платы, которая может подлежать уплате по договору аренды.
▪ Это уменьшит счет Newco штамп пошлина .
▪ В разделе указано, что штамп пошлина в размере 50 пенсов подлежит уплате по такому инструменту.
▪ Независимо от того, какой режим выкупа применяется, штамп пошлина уплачивается Target в размере половины процента при возврате аннулированных акций.
▪ Таким образом, штамп пошлина на дом стоимостью 70 000 фунтов стерлингов составляет 700 фунтов стерлингов.
продукты питания
▪ У них не было права на питание талоны или пособие по безработице.
▪ Пример: Наша программа food штамп предназначена для улучшения питания малообеспеченных семей.
▪ Социальное обеспечение, пособие по безработице, социальное обеспечение, Medicare, продукты питания марки и государственное жилье являются примерами.
▪ В Вермонте процент людей, получающих продукты питания талоны в два раза выше, чем в любой данный месяц.
▪ Демократы выступают за предоставление продуктов питания талонов и дополнительного социального дохода.
▪ Отдел, ответственный за продукты питания марки и улучшение условий жизни сельской бедноты, по праву должен соответствовать самым высоким стандартам в области прав человека.
▪ В период с 1989 по 1993 год количество детей, получающих продуктовые талоны , увеличилось на 51 процент.
▪ Они также имеют право на получение продуктов питания штампов и Medicare.
почтовые расходы
▪ Подорожали не только марки .
▪ Она возьмет ваши сигареты, деньги, скрепки, почтовые расходы марки , все, что вы ей подарите.
▪ Наконец, из 40 пенсов будет вычтена стоимость телефонного звонка или почтовых расходов марки для подачи жалобы.
▪ А на обеденном столе стояли серебряные кубки и большая серебряная миска, в которой бликами лежали отражения почтовые марки .
▪ Если и когда почтовое отделение будет приватизировано, будут ли на наших почтовых марках по-прежнему быть портрет монарха?
▪ Все, что мы когда-либо делали, это делали немного вина, печатали много почтовых марок .
▪ Маловероятно, потому что по сравнению с пухлым, обитым кожей Bentley, дверь амбара имеет фронтальную площадь почтовой марки .
▪ В правом верхнем углу, там, где ему и место, из желтого золота была выгравирована почтовая марка .
программа
▪ Пример: Наше питание штамп программа предназначена для улучшения питания малообеспеченных семей.
▪ Законопроект внес бы изменения в программу талонов на питание , но оставил бы ее под федеральным контролем.
▪ Республиканское большинство отказалось от планов по резкому сокращению программы продовольственных талонов .
▪ Много из сбережений пришло бы от $ 28. 4 миллиарда отрезка в росте штемпеля еды программа .
▪ Эта мера не позволит штатам взять на себя программу штампов на продукты питания .
▪ В соответствии с законопроектом Сената, программа талонов на питание будет оставлена под контролем федерального правительства.
■ ГЛАГОЛ
медведь
▪ Теперь на нем не было штампа Дункана.
▪ Его ранние работы, созданные между 1930 и 1933 годами, несут печать сектантства.
▪ В первые две недели января 1992 г. в результате убийств с штампом эскадронов смерти было убито еще 18 человек.
▪ На схеме была безошибочная печать Курта Хана и его трастовой системы, которую Чарльз видел в действии в Гордонстоуне.
▪ Как она могла производить что-то, что носило печать преемственности и в то же время оставалось свежим и оригинальным?
▪ Уиклиф достал мужские наручные часы и небольшую пачку писем, все еще лежащих в конвертах, и с иностранными марками .
▪ На лицевой стороне таких штампа банка и подписи банковского должностного лица будет ▪.
купить
▪ Говорящий мужчина Сегодня утром люди будут стоять в очереди, чтобы купить эти марки .
▪ Она чувствует себя очень взрослой, когда идет на почту и покупает авиапочтой марки .
▪ Нет даже открытки купить , не говоря уже о марке .
собрать
▪ И он ломал кости, как и все люди собирать марок .
▪ Y. , собрал марок и, будучи отличником средней школы, проводил научные эксперименты по проводимости морской воды.
▪ Возможно, ваша Стая хотела бы собрать марок вместе — почему бы вам не попросить свою Бурую Сову?
дать
▪ Впечатленный увиденным, император дал каратэ свою печать одобрения, и оно сразу же стало очень популярным.
▪ Множественная передача активов может занять много времени, если требуется согласие, и может привести к ненужной пошлине с печатью .
▪ А что касается молодых певцов, они, конечно, дали дизайну штамп одобрения.
▪ Они внесли мой реальный баланс, который был примерно 7,50 фунтов стерлингов, но они дали мне свою печать .
выпуск
▪ Почта также выпустила памятную марку в ознаменование этого события.
▪ Тем временем филателистический музей Оахаки объявил, что выпустит марку с изображением и подписью Моралеса.
оплата
▪ Покупатель активов уплатит гербовый сбор по двойной ставке, но только в размере части вознаграждения.
▪ Citibank Mortgage уплатит гербовый сбор в размере до 400 фунтов стерлингов и предоставит бесплатное пособие по безработице на два года.
положить
▪ Никому не удалось поставить свою печать на Стоктон Саут.
▪ Он заслуживает шанса поставить свой собственный штамп в программу.
▪ Знаменитый церковный деятель Арнольд из Регби поставил штамп на независимое образование, что помогло добиться такого результата.
▪ Что, если я закрою каждое из своих приглашений без печати на ответных карточках?
▪ Также был открыт съезд, на котором г-н Гор должен был поставить свою собственную печать на Демократической партии.
▪ Лоуренс утверждал, что размещение героев мультфильмов на марках – это не способ поразить воображение детей.
▪ Прицел: Положите шесть иностранных марок на стол.
▪ Но каждая настоящая команда находит какой-то способ поставить личную печать по назначению.
ФРАЗЫ ИЗ ДРУГИХ ЗАПИСЕЙ
почта/почта/марка второго класса и т. д.
▪ Почта первого класса и второго класса должны проходить через машину отдельными проходами.
▪ Относительное количество марок второго класса составляет 140,0, что указывает на увеличение числа купленных на 40%.
ПРИМЕРЫ ИЗ ДРУГИХ ЗАПИСЕЙ
▪ «Луи, иди сюда!» Маргарет потребовала с штампом ее ноги.
▪ штамп в паспорте
▪ штамп 32 цента
▪ Вы сохраняете марки ?
ПРИМЕРЫ ИЗ КОРПУСА
▪ Не забывайте, что штамп не нужен.
▪ Лица, желающие гашения в первый день новых марок , должны приобрести их в почтовом отделении и положить на конверты с адресом.
▪ Заявки на обучение штампом должны быть отправлены до 20 марта, а «Мериан» — до 1 июня.
▪ Продовольственные штампы , которые государство предоставляет таким семьям, могут быть потрачены только на еду.
▪ Материал из железных растворных ящиков вымывался на сито, а негабарит возвращался на штампы .
▪ Не осталось силуэта подписи или личного штампа по цвету или фактуре.
II. глаголОТНОШЕНИЯ ИЗ КОРПУСА
■ НАРЕЧИЕ
около
▪ Гиганты, эпигоны Урана, штамп около на морозе, парятся как скот.
▪ Наконец Бэби Саггс хлопнул мальчиков по рукам от ведра и отправил Штамп около к насосу, чтобы ополоснуться.
▪ Но сегодня вечером его мысли были топать вокруг его мысли в тяжелых ботинках.
вниз
▪ Он бросил нож, выключил газовую конфорку и затопал по коридору.
▪ Он нажал вниз на на акселераторе, и мы пролетели восемь или десять кварталов.
▪ Она представила мужчину , топающего вниз через свой паб, разгневанного и связанного обязанностями.
▪ Потом мы поймали свет, и он надавил вниз так же сильно на педаль.
▪ Те, кто послал тебя сюда, забыли тебя, похоронили тебя, втоптали землю в память о тебе.
▪ Стук был весьма эффективен, пока один из мастеров не наложил вниз на нарушителей.
▪ Башмак проштампован вниз на дюйм.
от
▪ А когда это не сработало, он провел оживленную дискуссию с менеджером команды Маурицио Манчини перед тем, как поставил штамп вместо .
▪ Затем сэр Джон проштамповал с , бормоча проклятия в адрес государственных чиновников, которым, похоже, было все равно.
на
▪ Позже он сказал, что видел, как полиция избивала людей и ставила штамп на .
▪ Тем временем, хотя творческое финансирование в основном было с печатью на , изобретательность некоторых советов догоняет их.
▪ На крупными буквами стоял штамп Лондон .
▪ Когда он сошел со сцены, фиалки были отброшены за кулисы, поставили штамп на Краснокожих тигровой лилии.
▪ Сегодня старомодный вид взяточничества в основном получает печать на яростно придирчивой бюрократией.
▪ Предполагается, что она могла быть пробита или проштампована на .
из
▪ Используя резак, штамп из девяти листов.
▪ Это то, что нельзя заштамповать из , задушить, заткнуть рот или подавить каким-либо образом.
▪ Питт был великим филантропом и хотел поставить штамп из контрабанды, которая была распространена.
▪ Почему же тогда так много экспертов стремятся штамповать из страха ?
▪ Всегда были новые сражения, новые препятствия для искоренения, новые ереси на штамп из .
▪ Снова агент по недвижимости проштамповал из комнаты, сердито бормоча.
▪ Тонко раскатать и штамповать из 16 маленьких листов.
▪ Мигель отвернулся, топнув сигаретой, лицом к стене, как будто это было его будущее.
■ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
власть
▪ Но по большей части он, кажется, пытается заклеймить своим авторитетом и консерватизмом в разделенном Конгрессе.
▪ Повестка дня дала Саттону прекрасную возможность поставить печать на бумаге.
▪ Атмосферное скопление высоких башен и городских стен Конви, 700 лет спустя, все еще штамп их авторитет на ландшафте.
▪ У него есть три собственные маленькие дочери, и он не теряет времени в печати своей власти на всем выводке.
▪ Итак, пришел Джеймс — и он оправился от нервного старта, чтобы штамповать свой авторитет на решительной победе Ливерпуля.
▪ Эта порка палкой возымела эффект, так как весь класс знал, что мисс Смит не потерпит чепухи, и это поставило печать ее авторитета .
▪ Когда «Рейнджерс» забили на два гола больше, Бакстер проштамповал свой авторитет в игре.
конверт
▪ Здесь были стопки газет, кучи книг, рукописи, этикетки, резиновые марки , конверты .
▪ Я прилагаю конверт с обратным адресом и маркой .
продукты питания
▪ В бюджете будет смягчено положение, ограничивающее трудоспособных взрослых без детей тремя месяцами продуктов питания талонов в течение любого 36-месячного периода.
фут
▪ Поднявшись на свои футов , он проверил пол у своих ног , топнув пяткой своей неповрежденной ноги.
▪ Ее босая нога топнула по земле, и ожерелье зазвенело.
▪ Флиттерн Рэттлрап стучал по струнам струнного инструмента с низким горлом, его футов топтались раз.
знак
▪ Г-н Портильо, которому благоприятствует стать следующим лидером партии, немедленно поставил штамп на своем новом портфолио.
▪ Плоть включает в себя каждую часть существования, на которой люди отпечатали свою отметку .
паспорт
▪ Его черты лица расслабились, и он поставил штамп мой паспорт .
▪ Эмметт, сотрудник иммиграционной службы в аэропорту Гатвик, проштамповал паспорта , что дало их владельцам право въезжать в Великобританию на неопределенный срок.
▪ Женщина, которая проштамповала мой паспорт заставила меня поменять у нее деньги и ограбила меня.
▪ Она штампует его паспорт без слов.
почтовые расходы
▪ Ну вот, снова ищите большую картинку на почтовой марке .
▪ Монеты, украшения, почтовые расходы марки , литография Матисса, все прошло через мои руки.
резина
▪ Демократы должны переместить золотую середину между штампами кандидатов, которые неприемлемы и злоупотребляют процессом утверждения.
▪ Здесь были стопки газет, кучи книг, рукописи, этикетки, резиновые марки , конверты.
▪ В прошлом новые члены выбирались Самаранчем и его исполнительным советом, а проштамповывались членами.
▪ Политика определяется премьер-министром и министрами индивидуально, а затем утверждается Кабинетом министров.
■ ГЛАГОЛ
отправить
▪ Заменивший «Ньюбридж» Стюарт Гриффитс также был удален за , проштамповав против Понтипридда, всего через шесть минут после выхода на поле.
попробовать
▪ Но по большей части он кажется пытающимся на заклеймить своим авторитетом и консерватизмом в разделенном Конгрессе.
▪ Я встал и попробовал на штамп судороги от моих ног, когда я услышал стук швабры и ведра.
▪ Одной из самых положительных вещей, которые католическая церковь сделала для того, чтобы пыталась на заклеймить .
ФРАЗЫ ИЗ ДРУГИХ ЗАПИСЕЙ
площадка для штамповки сб
▪ Партийная конференция является естественной площадкой для штамповки для тех, у кого есть всего четыре дня, чтобы отметиться.
▪ Я предполагаю, что он пытается дотянуться до своего старого , топая по земле.
▪ Подобно призраку Банко, ее фигура будет видна преследующей ее старую , топчущую землю.
▪ В связи с этим возникает вопрос: где штампует естественное основание для опытных юристов с навыками ведения дел?
почта/почта/марка второго класса и т. д.
▪ Почта первого класса и второго класса должны проходить через машину отдельными проходами.
▪ Относительное количество марок второго класса составляет 140,0, что указывает на увеличение числа купленных на 40%.
площадка для штамповки
▪ Партийная конференция – это естественная площадка для штамповки площадка для тех, у кого есть всего четыре дня, чтобы поставить точку.
▪ Но не ваше место, конечно: мы в добрых четырехстах световых годах от вашей обычной штамповки территории .
▪ Я предполагаю, что он пытается добраться до своего старого штампованного основания .
▪ Подобно призраку Банко, ее фигура будет видна преследующей ее старую штамповку земли .
▪ В связи с этим возникает вопрос: где естественный штамп для опытных юристов с навыками ведения дел?
ПРИМЕРЫ ИЗ ДРУГИХ ЗАЯВЛЕНИЙ
▪ Письма имеют штамп и готовы к отправке.
ПРИМЕРЫ ИЗ КОРПУСА
▪ Между тем, хотя творческое финансирование в основном было с пометкой , изобретательность некоторых советов догоняет их.
▪ Мигель отвернулся, затоптал сигарету, лицом к стене, как будто это было его будущее.
▪ Один держал бумажный стаканчик с кофе обеими руками, топая ногами, как будто было холодно.
▪ Питт был великим филантропом и хотел заклеймить контрабанду, которая была распространена.
▪ Штамп почтальона Тони Торнтона говорит, что он собирается поставить штамп на Юбэнк, но Юбэнк планирует вернуть претендента отправителю.
▪ Тонко раскатайте и отштампуйте из 16 маленьких листов.
Что означает штамп? штамп Определение. Значение штампа. OnlineSlangDictionary.com
Google наказывает этот сайт в своем поисковом рейтинге в течение 90 229 лет, и Google сотрудник солгал об этом . Так как они почти убили этот сайт, я собираюсь в понедельник, 17 августа, начать публиковать подробности моего разговора с Google сотрудник, который сообщил мне о штрафе по секрету. Это завершится моим выпуском файл MBOX, включая полные заголовки.Подробнее здесь. 2021-03-21: К черту. MBOX-файл здесь. Google наказывает этот сайт в своем поисковом рейтинге в течение 90 229 лет, и Google сотрудник солгал об этом . Так как они почти убили этот сайт, я собираюсь в понедельник, 17 августа, начать публиковать подробности моего разговора с Google сотрудник, который сообщил мне о штрафе по секрету. Подробнее здесь. Google наказывает этот сайт в своем поисковом рейтинге в течение 90 229 лет, и Google сотрудник солгал об этом .я собираюсь в понедельник, 17 августа, начать публиковать подробности моего разговора с Google сотрудник, который сообщил мне о штрафе по секрету. Подробнее здесь. Google наказывает этот сайт в своем поисковом рейтинге в течение 90 229 лет, и Google сотрудник солгал об этом . Подробности моего разговора с Google Сотрудник, сообщивший мне о штрафе, тайно стартовал в понедельник 17 августа. Подробнее здесь. Google годами лгал о штрафах против этого сайта.Мой разговор с сотрудником Google, который рассказал мне о штрафе, начинает сбрасываться 17 августа. Подробнее здесь.Сленговые термины с одинаковым значением
Ничего не найдено.
Сленговые термины с однокоренными словами
Другие термины, относящиеся к «штампу»: | |
Определения включают: человек, который чувствует, что мир должен ему одолжение. | |
Определения включают: деньги. | |
Определения включают: человек с очень уродливым лицом, но очень сексуальным телом имеет «тело на миллион долларов с лицом на продовольственные талоны». | |
Определения включают: ударить кого-либо своим пенисом. | |
Определения включают: разоренный, без денег. | |
Определения включают: одобрять без обсуждения или серьезных размышлений. | |
Определения включают: татуировку, которую женщина наносит на пояснице чуть выше копчика. | |
Определения включают: Двадцатидолларовую купюру – то, что выдают из банкомата. |
Я использую его | (0) | ||
Больше не использовать | (0) | ||
Слышал, но никогда не пользовался | (1) | ||
Никогда не слышал | (1) |
Среднее из 6 голосов: 72% (См. самые вульгарные слова.)
Наименее вульгарный | Самый вульгарный |
Ваш голос: Нет (Чтобы проголосовать, нажмите на перчик. Голосуйте как вульгарно слово такое — не то, что подлое. )
Для голосования должен быть включен JavaScript.
Наименее вульгарный | Самый вульгарный |
Вошедшие пользователи могут добавлять себя на карту.Войдите, зарегистрируйтесь, войдите мгновенно с Facebook.
Чтобы сделать ссылку на этот термин на веб-странице или в блоге, вставьте следующее.
штамп
Чтобы сделать ссылку на этот термин в вики, такой как Википедия, вставьте следующее.
[http://onlineslangdictionary.com/meaning-definition-of/stamp штамп]
Некоторые вики используют другой формат для ссылок, поэтому обязательно ознакомьтесь с документацией.
.