Что такое невестка – невестка — Викисловарь

Содержание

Невестка и сноха в чем разница? Кто такая сноха? Кто такая невестка?

Некровное родство — в принципе, штука непростая. Кто не согласен – пусть вспомнит многочисленные анекдоты и частушки про тещу и свекровь, приличные, не очень и очень не. Да и терминология у него в русском языке – на редкость заковыристая.

Это в английском все просто, — mother-in-law, father-in-law, daughter-in-law да son-in-law, — ни тещ, ни свекровей, ни зятьев, ни невесток, сплошная родня «по закону». А у нас в России, где родовые и семейные традиции были, — да, в общем, и сейчас остаются, — очень сильны, голову сломать можно, пытаясь разобраться в бесчисленных снохах и невестках, шуринах и деверьях, сватьях и свояках. И нечего тут стесняться, — гордиться надо, что нам удалось, хотя бы на языковом уровне, пронести свою культурную самобытность через века и даже тысячелетия.

И все-таки – кто есть кто в российской семье, в традиционном, еще древнерусском ее понимании? Попробуем разобраться с главной загадкой, не дающей покоя множеству женщин: сноха и невестка – в чем между ними разница? И почему одно и то же понятие, — жена сына, — в русском языке обозначается двумя словами?

Хоть горшком назови, — только в печку не ставь?

Русскоязычные поисковики буквально разрывает от запросов типа «сноха – это кто, по-родственному», «невестка – это кто, по-родственному» и «жена сына – сноха или невестка». Нет, а действительно, — если и то, и другое означает для свекрови всего лишь эту вертихвостку, которую любимый сыночка зачем-то привел домой, а собственно для «вертихвостки» — необходимость каким-то образом уживаться с новой «мамой», — то почему их вообще надо называть различными словами?

Сноха и невестка, — вот в чем разница? И есть она вообще, уж если на то пошло? Может, мы вообще имеем дело с обыкновенными синонимами?

Все не так, ребята

Сначала разберемся с совершенно неверными ответами на вопрос о разнице между невесткой и снохой, упорно гуляющими по Рунету. Сноха – НЕ жена сына по отношению к отцу, невестка – НЕ жена сына по отношению к матери, и совершенно непонятно, откуда вообще это бредовое, насквозь ненаучное порождение чьей-то особо богатой фантазии пошло. А запредельная дурость идеи насчет того, что слово «сноха» происходит, мол, от слова «сношаться», вообще не поддается описанию, тут всерьез и обсуждать нечего.

Так что забудьте эти сетевые мифы и легенды народов мира, — и давайте разбираться всерьез.

Кто такая невестка?

В отношении термина «невестка», у лингвистов существуют два разных толкования, причем оба они сильно похожи на правду, и оба относят происхождение этого слова к одному и тому же древнеславянскому словосочетанию: «не весть», то есть – не знать. Мы и сейчас говорим «не знаю, не ведаю», «невесть кто», «неведомо что», а в большинстве славянских языков «не знаю» и вообще по сей день звучит как «не вем». То есть, невестка – это женщина, о которой «ничего не ведают», или попросту – «черт ее знает, кто такая».

Да кто ты тут вообще такая?

 

Возможно, это – всего лишь последствия обычая брать в жены по сватовству совершенно незнакомую девушку, просто приглянувшуюся внешне жениху или пользующуюся доброй славой в округе.

Возможно, речь идет о более древней традиции, когда на Руси, во избежание родственных супружеских союзов, старейшины родов устраивали своеобразные «браки оптом», сватая разом несколько девушек из соседней родовой общины за соответствующее количество парней из общины своей.

А может быть, корни следует и вовсе искать в совсем уж глубокой праславянской древности, когда у наших далеких предков еще властвовал обычай похищения невест, — кто знает?

В любом случае, согласно этой лингвистической версии, «невестка» — это «незнакомая (неведомая) девушка, только что введенная в род». И еще неизвестно (опять же, — неведомо), — как ее, только что изведенную из собственного рода и оплаканную там, будто умершую, примут духи предков – охранители новой семьи, и с какими намерениями она туда вошла?

Не зря, ой, не зря на Руси новобрачной после свадьбы убирали волосы (исконный и главный источник магической женской силы) под повой и кику, а в дохристианские времена – так и вовсе отрезали девичью косу наутро после брачной ночи и непременно отсылали ее родителям, — пращуры наши, может, и были суеверны, но в железной логике им точно не откажешь.

Родила царица в ночь не то сына, не то дочь…

Но есть и более интересная версия происхождения слова «невестка», — и к ней действительно стоит присмотреться очень и очень внимательно, поскольку она как раз напрямую связана со вторым интересующим нас термином – «сноха». Согласно этой версии, невесткой называли молодую жену, которая еще не родила первого ребенка. Причем не ребенка вообще, а мальчика.

Из песни слова не выкинешь, — нелегко жилось нашим давним предкам на Руси. Работать приходилось много и тяжко, — вы только вдумайтесь, почему мы до сих пор говорим о сильном, мускулистом и плечистом мужике: «Пахать на нем можно». И набеги степняков-кочевников на Юге и викингов – на Севере одолевали, и «кровные братья» — варяги на сей счет неплохо старались. Вот и требовалось роду иметь как можно больше сыновей, — сильных, крепких парней и мужиков, одинаково ловко способных управиться и с сохой либо кузнечным молотом – в мирные дни, и с мечом да копьем-рогатиной – в грозный бранный час.

Так что да, — от жены ждали рождения мальчиков, и побольше, и поздоровее, чтоб не померли еще во младенчестве-малолетстве, и никакого сексизма и мужского шовинизма тут в помине нет, — «не мы такие, жизнь такая». И именно рождение первого ребенка мужского пола, сына – работника и роду защитника, повышало социальный статус молодой жены, не просто «формально», а уже вполне «реально» делая ее полноценным членом мужнина рода. Делом доказала свои добрые намерения, так сказать.


 

Так что, согласно этой версии, «невестка» — это молодая жена, уже введенная в семью мужа, но еще не родившая сына-первенца. Еще неизвестно (неведомо), не станет ли «приносить» одних дочек, которые однажды, в свой черед, уйдут в чужой род, да и вообще – способна ли выносить, не скинет ли дитя, переживет ли первые роды? (Задумайтесь, кстати, — «рожать» и «род» — слова однокоренные, «родить» — значит, одновременно, и «подтвердить свой статус в роду мужа», и «укрепить род новым членом»). А вот родит сынка-богатыря, — тогда и будет понятно!

О, Боже, какой мужчина, я хочу от него сына!

Так почему все-таки «сноха»?

Нелепые и не имеющие абсолютно никакого отношения к исконным русским традициям «перлы» сторонников патриархального семейного уклада, что, дескать, «сноха» — это от слова «сносить», поскольку молодой жене в семье мужа полагалось терпеливо сносить обиды и поношения новых родственников, оставим на совести их авторов. Не было ничего подобного у наших славянских пращуров! Напротив, социальный статус «мужатой жены» («мужатки», мужатицы») в Древней Руси был очень высок, а ее возвращение в родительскую семью считалось позорным не для нее, а для незадачливого супруга.

В действительности, все очень легко, просто и понятно: в отличие от «невестки», на этот счет мнение лингвистов однозначно: «сноха» — это молодая жена, уже родившая первого сына. Все дело тут – в самой истории русского языка, в котором постепенно происходило стяжение между согласными и утрата гласных, придававших некогда старославянскому языку наших далеких предков очаровательную напевность (даже Москву еще во времена Юрия Долгорукого именовали «Московой»), — ускорялся ритм жизни, и язык – вместе с ним. А ведь еще в допетровской Руси говорили не «сноха», а «сыноха» или «сыница» (южные славяне, между прочим, до сих пор именно так жену сына и называют).

То есть, родила сына – вошла в род как полноправный его член. Подтвердила свое право на новый статус и перешла из «неведомых» невесток в матери-«сынохи», уже не одним именем, а кровью связанные с предками-охранителями новой семьи! Да ведь и саму землю-кормилицу во всех, без исключения, славянских языках устойчиво именуют «матерью», — нужны ли другие подтверждения, что не было для древнерусской женщины статуса выше материнского?

Дела давно минувших дней

Вот вам и ответ на многочисленные запросы в Интернете на тему «кто такая сноха и невестка» и «сноха или невестка – как правильно». Невестка – жена сына, еще не родившая собственного сынка-первенца, а сноха – уже родившая.

Конечно, сейчас это все – так, больше для чисто познавательных целей, да и само слово «сноха» постепенно выходит из употребления, заменяясь куда более популярной и распространенной «невесткой». И рождение ребенка давно не является главной целью создания семьи, и социальный статус мальчика давно равен статусу девочки (а большинство современных мужчин вообще мечтают именно о дочке, а не о сыне).

Да и законный брак-то, в общем и целом, медленно, но верно уступает место гражданскому, — какие уж там снохи с невестками, когда кругом (по крайней мере, в больших городах) – сплошные бойфренды да подруги. Но все-таки для людей, которым важно помнить о своих корнях и не превращаться в «Иванов, не помнящих родства», подобные, казалось бы, мелочи имеют значение.

Кто мы? Откуда мы пошли? Чем отличаемся от других народов? Сегодня этим вопросом задаются все больше наших соотечественников. А лучшей из летописей, сохранившей в себе все богатство нашей истории, навсегда останется наш язык!

Автор текста: Нана Эристави, критик

womenknow.ru

Происхождение терминов «сноха» и «невестка». В чем разница между понятиями :: BusinessMan.ru

Некоторые термины и понятия, бывшие в широком применении у наших предков, в наше время все больше и больше забываются. Молодые женщины, совсем недавно вышедшие замуж, удивляются тому, как их называют родители супруга. Для того чтобы новый статус не был для читательниц в диковинку, вы с вами разберем, кто же такие сноха и невестка. В чем разница между этими понятиями?

Это один и тот же человек по отношению к двум разным людям

Современные лингвисты выдвигают сразу несколько версий происхождения и употребления нашими предками этих терминов. Считается, что на Руси испокон веков наблюдалась четкая иерархия внутри большого семейства. Когда сын женился, он не уходил из дома, а приводил в семью нового полноправного члена. Женщину именовали и сноха, и невестка. В чем разница? Некоторые эксперты утверждают, что если по отношению к матери супруга она была невесткой, то по отношению к отцу снохой. И наоборот. Нетрудно догадаться, что эта версия имеет много противников, так как могла посеять в семейной иерархии определенную путаницу.

Более распространенная версия

В сегодняшней публикации мы рассматриваем старославянские термины «сноха» и «невестка». В чем разница между ними, помогут разобрать толковые словари. Когда сын приводил в дом нового члена семьи, родители поначалу всегда с недоверием относились к женщине. Они говорили следующим образом «Привел в дом невесть кого». Сокращение от этого выражения и вылилось в слово «невестка». Хотя многие замечают, что это слово слишком созвучно с более благородным и возвышенным понятием «невеста». Молодая женщина должна была заслужить любовь и уважение родителей супруга. Она изо всех сил старалась им угодить и не имела особых прав. Все менялось, когда в молодой семье появлялся первенец.

Кровные узы

Ребенок становился связующим кровным звеном между пришлой женщиной, сыном и его родителями. Поэтому разница между невесткой и снохой очевидна: была «невесть кто», а стала близкой родственницей. Теперь у молодой женщины, как продолжательницы рода, семейных традиций и фамилии появлялось намного больше прав. Говорят, что на Руси часто прислушивались к мнению жен старших сыновей в выборе спутниц жизни для младших. Сноха имела почти такой же авторитет, как отец с матерью.

Разночтения в значениях

Если вы хотите узнать, какая разница между невесткой и снохой, вы можете обратиться к популярным толковым словарям. Однако в этом случае вас может ожидать некоторое разочарование, ведь единой версии толковые словари в разных редакциях не дают. А это означает, что вам придется делать выбор в пользу того или иного объяснения. Мы рассмотрели общепринятую версию объяснения того, кто такие сноха и невестка. В чем есть разница, попытается нас вразумить толковый словарь В.И. Даля. Живой великорусский язык употреблял слово сноха в значении «сынова жена, невестка». Решать, как называть новую родственницу, приходилось всем сообща. Например, если семья была большая, жены братьев называли друг друга снохами, а родители мужей, в свою очередь, называли их невестками. Однако впоследствии в больших семьях обращение «невестка» постепенно сходило на нет. Также во избежание путаницы.

Теперь вы знаете, кто такие сноха и невестка. В чем разница между ними и в чем сходство. По сути это одно и то же лицо, только занимающее определенное положение в семье. Однако по Толковому словарю Ушакова прослеживается некоторое расхождение с предыдущими версиями. Согласно новой редакции, сноха – это жена сына по отношению к отцу супруга (свекру). А вот мать мужа, а также другие члены семейства должны были величать женщину невесткой. Этой же версии придерживаются и некоторые другие издания, в частности «Малый академический словарь».

Словарь Ожегова характеризует сноху как женщину по отношению к родителям ее супруга, невестку. Как видим, этот вариант не таит в себе никаких подводных камней и сложных кровных переплетений. Здесь все предельно ясно.

Происхождение слова

Этимология слова «сноха» не могла восходить к глаголу «сносить». Значение слова «сношение», как акта, стало использоваться в русском языке намного позже. Также лингвисты исключают распространенную версию о том, что молодой женщине предстояло «сносить» от новых родственников (в частности от свекрови) оскорбления, унижения, придирки и иные тяготы. Народный фольклор часто приписывает отношениям внутри семьи то, чего нет на самом деле, либо слишком преувеличивает факты. По Далю «сноха» означает то же самое, что и сын («сыноха»). Более современные версии связывают это слово с европейским значением «sneu» (вязать). Иными словами, сноха – это связующее звено.

Современное употребление

В современном русском языке оба этих слова теперь употребляются редко. Именно поэтому люди в общей массе не знают, кто такие сноха и невестка, в чем разница между ними. Современная свекровь может называть женщину невесткой даже после рождения ребенка только лишь из-за собственного невежества. Следует помнить: раз мать мужа получила новый статус и теперь стала бабушкой, то и ее невестка должна также повысить свою значимость. Поэтому лучше называть ее снохой.

businessman.ru

Невестка и сноха в чем разница?

С возрождением православных традиций в России тема некровного родства вызывает интерес. Многие путают понятия «невестка; сноха», не различают между ними разницы. Эти определения статуса в понимании людей обозначают — супругу сына. Другие считают: снохой называют супругу сына его отец. Правда ли это? Рассмотрим вопрос различия данных понятий.

Кто такая невестка?

Иногда встречается следующее мнение: невестка — супруга сына относительно отца, сноха — по отношению к матери сына. Если разобраться с этимологией слова, увидим, что «невестка» похожа на «невесту». Однако уже не невеста.

Современное толкование придерживается следующей версии данного понятия: невестка — значит, «не вести», «неведомая», «неизвестная», из чужого рода. Это человек, которому нельзя полностью доверять, нужно держать «в черном теле».

Кто такая сноха?

Версий у данного термина несколько. Бытует убеждение: обозначенное слово происходит от глагола «сношаться». Это не верное толкование. Старинный вариант произношения был несколько иным — «сыноха». В болгарском языке существует похожее слово — «синица» (не птица). То есть, супруга сына приравнивалась к сыну — сыноха, сыница.

Существуют иные версии происхождения термина, если рассматривать его в значении «сносить, носить». Некоторые лингвисты утверждают: так именовалась супруга сына, родившая (выносившая) первенца. После рождения ребенка женщину уже именовали снохой.

Имеет распространение версия происхождения наименования от глагола «сносить» как проявление терпения. Придя в новую семью, девушка проходила адаптацию к новому укладу, «сносила» замечания и претензии, молодой женушке приходилось терпеть и привыкать.

В чем разница этих понятий: невестка и сноха?

Мы рассмотрели версии толкования данной терминологии.

Можно сделать следующий вывод:

  • сноха — жена сына;
  • невестка — незнакомая женщина, введенная в род.

Невестушкой может называть молодую — как мать сына, так и отец: данное наименование имеет общее значение для всех членов рода мужа. Если сынохой именуют женщину только мать/отец мужа, то невестушкой девушку называют все родственники мужа — братья/сестры/дядьки/тетки и другие. Примечательно, что подобным термином могут называть молодую супруги братьев мужа, а также супруги сестер мужа.

Что пишут в словарях? Происхождение слов

Единой версии значения происхождения терминов толковые словари не предоставляют. В разных редакциях можно найти противоречивые мнения на данный счет. Лингвисты рассматривают происхождение обозначенных слов следующим образом. Когда сын приводил в семью новую девушку, родня говорила примерно так: привел невесть что/кого! Сокращенный вариант этой фразы трансформировался в «невестку».

Иной версией происхождения наименования считается созвучность с невестой: так именовали молодую супругу, еще не родившую мужу первенца. Логика в данном утверждении просматривается: до рождения первенца женщина была «не весть кто», после рождения первенца — кровная родственница. После рождения ребенка у молодой женщины появлялось больше прав, привилегий, она становилась полноправным членом рода. Сыноха получала значимый статус в семье, приравнивалась в правах к отцу/матери супруга. К ее мнению прислушивались младшие родственники.

Что пишут об отличиях в Википедии?

Википедия утверждает: снохой считается жена сына относительно его отца. Так женщину может называть лишь отец ее супруга. Невесткой именуют женщину не только родители мужа, но также братья/сестры/тетки и прочая родня. Вызывает интерес схожее слово — сношенница. Так именуют своих жен родные братья: супруга брата для другого брата будет сношенницей. Менее известным является «ятровка» — синоним сношенницы. Ятровка — «братова жена». Еще менее известным и распространенным является «братаниха» – так называлась жена двоюродного брата. Сейчас братанихой женщин не называют.

Ответы на (otvet.mail.ru)

Среди ответов на данный вопрос встречаются правильные и неправильные. Многие считают, что невесткой женщину называют родители/родственники мужа. Причем, родители могут применять оба наименования поочередно. Как захотят, так и назовут. Многие граждане убеждены: «сынохой» называет супругу сына его отец. Данная версия является наиболее распространенной. Путаница понятий возникает из-за несогласованности действий толковых словарей: невозможно найти единую линию трактовки. Однако упоминание данных терминов при разговоре не вызывает непонимания у людей.

Итоги: кем является невестка, сноха?

Это одна женщина, только называется по-разному родственниками мужа. Как именовать супругу мужчины рода, родственники выбирают сами. Это в современном варианте. Чаще всего употребляется слово «невестка»: оно более распространено и привычно. Снохой именуют женщин родители мужа — мать (свекровь), отец (свекор).

Сегодня никто не задумывается над различием обозначенных понятий, тем более, рождение ребенка уже не играет значимой роли, как в старину. Получили распространение гражданские браки, в которых семейные традиции полностью утеряны. Раньше гражданскую жену называли сожительницей. Теперь она имеет полноправный юридический статус, если соседи подтверждают факт совместного проживания в одном помещении.

rusachka.ru

сноха или невестка? :: SYL.ru

Современный темп и образ жизни в городах настолько оторвал многих людей от традиций и обычаев, что почти никто не помнит, кем приходятся одни члены семьи другим.

Достаточно часто возникает ситуация, при которой мать будущего супруга лишь перед свадьбой задается вопросом, кем же будет ей приходиться жена сына.

Кто такая сноха?

Это сокращенный вариант более старого слова «сыноха». Сноха — одно из названий жены сына по отношению к его родителям. Слово «сыноха» считается устаревшим. А слово «сноха» широко используется в разговорной речи.

В словаре под редакцией Д. Н. Ушакова, вышедшем в 1940 году, указывалось, что снохой жена сына является только по отношению к его отцу. Однако в толковых расшифровках как Даля, так и Фасмера указано, что словом «сноха» называют женщину оба родителя ее супруга.

Кто такая невестка?

Это не синоним понятия «сноха», а вполне самостоятельный термин, но с более широким значением. Невесткой жена сына является по отношению ко всем абсолютно членам семьи молодожена, включая и его родителей.

То есть если женщина произносит: «Какая у меня замечательная невестка», — по отношению к супруге собственного сына, она не делает ошибку. Для нее девушка является как невесткой, так и снохой. А вот для брата мужа или другого родственника его супруга является только невесткой, называть ее снохой им уже нельзя.

Для кого женщина является невесткой?

Невесткой женщину могут называть практически все близкие родственники ее супруга:

  • мать;
  • отец;
  • братья;
  • сестры;
  • дедушки;
  • бабушки.

Кроме них невесткой женщина является и для мужей сестер ее супруга. Разумеется, для жен братьев – тоже.

Кем приходятся члены семьи мужа женщине?

Закономерен вопрос о том, что если жена сына для его родителей сноха, а для прочих родственников – невестка, то кем они приходятся ей?

По отношению к вошедшей в семью женщине родственники ее мужа называются так:

  • свекр, свекровь – отец и мать;
  • девери – братья;
  • золовки – сестры.

Мужья сестер мужа для женщины являются зятьями. Жены братьев супруга – сношенницами или ятровками.

Кем являются родители супругов друг другу?

Папа жены сына для женщины является сватом. А мать супруги сына, соответственно, называется словом «сватья».

Не меняются названия и для другой стороны. То есть для родителей молодой жены мать и отец ее избранника тоже являются сватами.

Кем приходятся члены семьи жены мужу?

Для новоиспеченного мужа родственники его избранницы тоже имеют собственные названия. О том, что папа супруги именуется словом «тесть», знают все. Как и о том, что мать жены – это теща.

Однако в том, кем приходятся мужчине остальные родственники его супруги, разбираются уже немногие. Между тем ничего сложного в терминах нет:

  • шурин – брат супруги;
  • свояченица – сестра жены.

В отношении супругов сестер и жен братьев задействуются слова «зять» и «сношенница». Термин «сношенница» практически покинул обиходную разговорную речь, а слово «ятровка» забылось еще в середине прошлого столетия. Сейчас практически повсеместно жен братьев именуют свояченицами, хотя это и неправильно, если вдаваться в смысл термина.

Как же называть законную избранницу сына?

Для родителей ответом на вопрос: «Жена сына — кто это?» — станут два термина: «сноха» и «невестка». Оба названия родители мужчины могут употреблять в отношении его супруги.

Для остальной родни мужчины женщина, с которой он сочетался законным браком, является только невесткой, снохой ее именовать будет ошибочно.

Кем приходятся люди друг другу до свадьбы?

До заключения брака в разговорах влюбленных часто именуют различными словами, смысл которых понятен уже не каждому человеку. Например, слово «хахаль». Многие употребляют его в пренебрежительном, а иногда и ругательном значении. Между тем слово имеет совершенно нейтральный смысл.

Хахалем называют влюбленного человека, который ухаживает с серьезными намерениями за женщиной.

Или же слово «зазноба». Сейчас так часто называют любовниц женатые мужчины. А это – ошибочно. Слово «зазноба» является аналогичным по своему смыслу термину «хахаль». То есть так нужно называть девушку, запавшую в сердце, за которой мужчина планирует ухаживать с серьезными намерениями.

Иными словами, зазноба – это будущая невеста, а хахаль – жених. В связи с этими значениями часто возникает вопрос о том, как же тогда понимать слово «суженый»? Термином «суженый» называли на Руси не конкретного будущего супруга, а идеальный образ, мужчину мечты, если выразиться современным языком, свою судьбу. Точно такое же значение имеет и слово «суженая», но только для мужчины.

Слова «невеста» и «жених» употреблялись лишь после сватовства, при его положительном исходе и не раньше. Невестой и женихом молодые люди приходились друг другу вплоть до венчания. То есть в современных реалиях женихом и невестой люди являются после подачи заявления в ЗАГС, а не с минуты помолвки.

Также не стоит забывать о том, что все названия, применяемые к родственникам и членам семьи супругов, так сказать, вступают в силу только после заключения брака. При сожительстве без официального оформления отношений применение традиционной родственной терминологии является неправильным. До момента оформления отношений родственники избранника никем женщине не приходятся, как и наоборот, соответственно. То есть именовать сожительницу сына невесткой не нужно, точно так же, как называть тещей мать подруги, любовницы или же гражданской супруги.

www.syl.ru

📌 Невестка — это… 🎓 Что такое Невестка?

  • невестка — жена сына, братова, жена брата, сноха, невестушка Словарь русских синонимов. невестка 1. см. жена сына. 2. см. жена брата …   Словарь синонимов

  • НЕВЕСТКА — «НЕВЕСТКА», СССР, ТУРКМЕНФИЛЬМ, 1972, цв., 79 мин. Повесть военных лет. В основе простой истории подлинный факт, свидетелями которого были братья Нарлиевы. На том же разъезде, где они провели детство, жили два человека старый чабан и его невестка …   Энциклопедия кино

  • НЕВЕСТКА — замужняя женщина по отношению к родным ее мужа: матери, отцу, братьям, сестрам, женам братьев и мужьям сестер …   Большой Энциклопедический словарь

  • НЕВЕСТКА — НЕВЕСТКА, невестки, жен. жена брата или жена сына (для матери последнего) или жена одного брата для жены другого брата (употр. также вместо сноха, золовка, свояченица). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • НЕВЕСТКА — НЕВЕСТКА, и, жен. Жена брата или жена сына, а также замужняя женщина по отношению к братьям и сёстрам её мужа (и их жёнам и мужьям). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • невестка — и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. Замужняя женщина по отношению к родным её мужа (отцу, матери, братьям, сёстрам, жёнам братьев и мужьям сестёр). Поссориться с невесткой. Приехать к невестке в гости. * Невестке в отместку (погов.: отплатить за обиду …   Энциклопедический словарь

  • невестка — и, ж. Замужняя женщина по отношению к родным ее мужа. Смалчивай, невестка: сарафан куплю! говорит свекор (Даль). Синонимы: сноха/ Родственные слова: неве/стушка, неве/сткин Этимология: Производное от древнерусского невѣста ‘невеста’ (→ невестъка… …   Популярный словарь русского языка

  • невестка — и, ж.    Замужняя женщина по отношению к родным ее мужа (отцу, матери, братьям, сестрам, женам братьев, мужьям сестер).    ► Не дворянка, не купчиха я, Да и нравом то смирна, Буду я невестка тихая, Работящая жена. // Некрасов. Коробейники // …   Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков

  • невестка — нев’естка (Быт.38:16 .24; Лев.18:15 ; Лев.20:12 ; Втор.25:7 ,9; Руф.1:15 ; 1Цар.4:19 ; Ос.4:13 ,14; Мих.7:6 ; Мат.10:35 ; Лук.12:53 ) жена брата, жена сына (сноха) и жены двух братьев друг другу …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • невестка — (сноха), замужняя женщина по отношению к родным её мужа: отцу, матери, братьям, сестрам, женам братьев и мужьям сестер. (Источник: Словарь сексуальных терминов) …   Сексологическая энциклопедия

  • dic.academic.ru

    📌 невестка — это… 🎓 Что такое невестка?

  • НЕВЕСТКА — «НЕВЕСТКА», СССР, ТУРКМЕНФИЛЬМ, 1972, цв., 79 мин. Повесть военных лет. В основе простой истории подлинный факт, свидетелями которого были братья Нарлиевы. На том же разъезде, где они провели детство, жили два человека старый чабан и его невестка …   Энциклопедия кино

  • НЕВЕСТКА — замужняя женщина по отношению к родным ее мужа: матери, отцу, братьям, сестрам, женам братьев и мужьям сестер …   Большой Энциклопедический словарь

  • НЕВЕСТКА — НЕВЕСТКА, невестки, жен. жена брата или жена сына (для матери последнего) или жена одного брата для жены другого брата (употр. также вместо сноха, золовка, свояченица). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • НЕВЕСТКА — НЕВЕСТКА, и, жен. Жена брата или жена сына, а также замужняя женщина по отношению к братьям и сёстрам её мужа (и их жёнам и мужьям). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Невестка — Содержание 1 Кровное родство по прямой линии 1.1 В одном поколении 1.2 В соседних поколениях …   Википедия

  • невестка — и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. Замужняя женщина по отношению к родным её мужа (отцу, матери, братьям, сёстрам, жёнам братьев и мужьям сестёр). Поссориться с невесткой. Приехать к невестке в гости. * Невестке в отместку (погов.: отплатить за обиду …   Энциклопедический словарь

  • невестка — и, ж. Замужняя женщина по отношению к родным ее мужа. Смалчивай, невестка: сарафан куплю! говорит свекор (Даль). Синонимы: сноха/ Родственные слова: неве/стушка, неве/сткин Этимология: Производное от древнерусского невѣста ‘невеста’ (→ невестъка… …   Популярный словарь русского языка

  • невестка — и, ж.    Замужняя женщина по отношению к родным ее мужа (отцу, матери, братьям, сестрам, женам братьев, мужьям сестер).    ► Не дворянка, не купчиха я, Да и нравом то смирна, Буду я невестка тихая, Работящая жена. // Некрасов. Коробейники // …   Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков

  • невестка — нев’естка (Быт.38:16 .24; Лев.18:15 ; Лев.20:12 ; Втор.25:7 ,9; Руф.1:15 ; 1Цар.4:19 ; Ос.4:13 ,14; Мих.7:6 ; Мат.10:35 ; Лук.12:53 ) жена брата, жена сына (сноха) и жены двух братьев друг другу …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • невестка — (сноха), замужняя женщина по отношению к родным её мужа: отцу, матери, братьям, сестрам, женам братьев и мужьям сестер. (Источник: Словарь сексуальных терминов) …   Сексологическая энциклопедия

  • dic.academic.ru

    📌 невестка — это… 🎓 Что такое невестка?

  • невестка — жена сына, братова, жена брата, сноха, невестушка Словарь русских синонимов. невестка 1. см. жена сына. 2. см. жена брата …   Словарь синонимов

  • НЕВЕСТКА — «НЕВЕСТКА», СССР, ТУРКМЕНФИЛЬМ, 1972, цв., 79 мин. Повесть военных лет. В основе простой истории подлинный факт, свидетелями которого были братья Нарлиевы. На том же разъезде, где они провели детство, жили два человека старый чабан и его невестка …   Энциклопедия кино

  • НЕВЕСТКА — замужняя женщина по отношению к родным ее мужа: матери, отцу, братьям, сестрам, женам братьев и мужьям сестер …   Большой Энциклопедический словарь

  • НЕВЕСТКА — НЕВЕСТКА, невестки, жен. жена брата или жена сына (для матери последнего) или жена одного брата для жены другого брата (употр. также вместо сноха, золовка, свояченица). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • НЕВЕСТКА — НЕВЕСТКА, и, жен. Жена брата или жена сына, а также замужняя женщина по отношению к братьям и сёстрам её мужа (и их жёнам и мужьям). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Невестка — Содержание 1 Кровное родство по прямой линии 1.1 В одном поколении 1.2 В соседних поколениях …   Википедия

  • невестка — и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. Замужняя женщина по отношению к родным её мужа (отцу, матери, братьям, сёстрам, жёнам братьев и мужьям сестёр). Поссориться с невесткой. Приехать к невестке в гости. * Невестке в отместку (погов.: отплатить за обиду …   Энциклопедический словарь

  • невестка — и, ж. Замужняя женщина по отношению к родным ее мужа. Смалчивай, невестка: сарафан куплю! говорит свекор (Даль). Синонимы: сноха/ Родственные слова: неве/стушка, неве/сткин Этимология: Производное от древнерусского невѣста ‘невеста’ (→ невестъка… …   Популярный словарь русского языка

  • невестка — и, ж.    Замужняя женщина по отношению к родным ее мужа (отцу, матери, братьям, сестрам, женам братьев, мужьям сестер).    ► Не дворянка, не купчиха я, Да и нравом то смирна, Буду я невестка тихая, Работящая жена. // Некрасов. Коробейники // …   Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков

  • невестка — нев’естка (Быт.38:16 .24; Лев.18:15 ; Лев.20:12 ; Втор.25:7 ,9; Руф.1:15 ; 1Цар.4:19 ; Ос.4:13 ,14; Мих.7:6 ; Мат.10:35 ; Лук.12:53 ) жена брата, жена сына (сноха) и жены двух братьев друг другу …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • невестка — (сноха), замужняя женщина по отношению к родным её мужа: отцу, матери, братьям, сестрам, женам братьев и мужьям сестер. (Источник: Словарь сексуальных терминов) …   Сексологическая энциклопедия

  • dic.academic.ru

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *