Список стран, где русский язык является официальным языком
- Список стран, где русский язык является официальным языком
- Категории:
- Списки стран
- Языковая политика
- Списки:Русский язык
Wikimedia Foundation. 2010.
- Стихотворения Пушкина 1826—1836
- Список стран, когда-либо запрещавших коммунистическую символику
Смотреть что такое «Список стран, где русский язык является официальным языком» в других словарях:
Русский язык в мире — Основная статья: Русский язык В XX веке русский язык вошёл в число так называемых мировых (глобальных) языков. Распространение русского языка географически и территориально было во многом следствием деятельности Российской империи, затем СССР, а… … Википедия
Русский язык
Россия. Русский язык и Русская литература: История русской литературы — История русской литературы для удобства обозрения основных явлений ее развития может быть разделена на три периода: I от первых памятников до татарского ига; II до конца XVII века; III до нашего времени. В действительности эти периоды резко не… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Язык кечуа — Кечуа Самоназвание: Qhichwa Simi, Runa Simi Страны: Аргентина, Боливия, Колумбия, Перу, Чили, Эквадор Регионы: Анды Официальный статус: Перу … Википедия
Немецкий язык — Запрос «немецкий» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Немецкий язык Самоназвание: Deutsch, deutsche Sprache Страны … Википедия
Латинский язык — Самоназвание: Lingua Latina Страны: Западная и Южная Европа, Ближний Восток … Википедия
Французский язык — Самоназвание: français Страны … Википедия
Польский язык — Самоназвание: język polski, polszczyzna Страны: Польша, США … Википедия
Белорусский язык — Самоназвание: Беларуская мова Страны: Белоруссия, Россия … Википедия
Азербайджанский язык — Самоназвание: Azərbaycan dili, آذربايجان ديلی Azərbaycan türkcəsi, Azəri dili, Türki, Türki azəri (в Иране), Азәрбајҹан дили Страны … Википедия
Испанский язык — Самоназвание: Español [espa ɲol], Castellano [kaste ʎano] Страны … Википедия
dic.academic.ru
Организации, в которых русский язык является официальным либо рабочим.
Поиск Лекций· СНГ –Содружество Независимых Государств.«Рабочим языком Содружества является русский язык.» ст.35 Устава СНГ.
· ОБСЕ –Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе. Шестью официальными языками ОБСЕ являются английский, французский, немецкий, испанский, итальянский и русский языки.
· ООН– Организация Объединенных Наций. Официальными языками ООН являются английский, французский, русский, китайский, арабский и испанский языки.
· МАГАТЭ– Международное агентство по атомной энергетике. В своей работе использует официальные языки ООН.
· ИКАО– Международная организация гражданской авиации. В своей работе использует официальные языки ООН.
· ЮНЕСКО– Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры. В своей работе использует официальные языки ООН.
· ВОЗ– Всемирная организация здравоохранения. В своей работе использует официальные языки ООН.
· ВОИС –Всемирная организация интеллектуальной собственности. В своей работе использует официальные языки ООН.
· МСЭ – Всемирный союз электросвязи. В своей работе использует официальные языки ООН.
· ВМО – Всемирная метеорологическая организация. В своей работе использует официальные языки ООН.
· ЮНВТО – Всемирная туристская организация. В своей работе использует официальные языки ООН.
· ФАО – Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН. В своей работе использует официальные языки ООН.
· МФСР – Международный фонд сельскохозяйственного развития. В своей работе использует официальные языки ООН.
· ЕврАзЭС – Евразийское экономическое сообщество. «Рабочим языком ЕврАзЭС является русский язык». ст.17 Договора «Об учреждении Евразийского экономического сообщества». В соответствии с регламентом работы Евразийской экономической комиссии, запросы и ответы в письменной форме направляются на русском языке. Официальное опубликование решений Комиссии на официальном сайте Комиссии в сети Интернет, который ведется на русском, белорусском, казахском и английском языках осуществляется на русском языке.
· ОДКБ – Организация Договора о коллективной безопасности. «Официальным и рабочим языком Организации является русский язык» ст.28 Устава ОДКБ.
· ШОС – Шанхайская организация сотрудничества. «Официальными и рабочими языками ШОС являются русский и китайский языки.» ст.20 «Хартии Шанхайской организации сотрудничества» от 07.06.2002 года.
· СДА – Секретариат Договора об Антарктике. Официальными языками являются английский, французский, русский и испанский, в соответствии с Договором об Антарктике от 01.12.1959 года.
· ИСО – Международная организация по стандартизации. Официальными языками являются английский, французский и русский языки.· Союзное государство. «официальными языками Союзного государства являются государственные языки государств-участников без ущерба для конституционного статуса их государственных языков. В качестве рабочего языка в органах Союзного государства используется русский язык.» ст. 11 договора «О создании Союзного государства» от 08.12.1999 года.
· ГУАМ – Организация за демократию и экономическое развитие. «Официальными и рабочими языками ГУАМ являются английский и русский.» ст.17 Устава ГУАМ.
· МФОКК и КП – Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца. Русский язык является одним из официальных языков федерации.
· КООМЕТ – Региональная метрологическая организация КООМЕТ. В соответствии со статьями 1-3 раздела 6 Меморандума о сотрудничестве, «Заседания Комитета ведутся на английском и/или русском языках», «Документы общего распространения, получаемые и рассылаемые Секретариатом, должны быть отредактированы на английском и на русском языках», «Окончательные отчеты по выполненным работам могут быть отредактированы на английском, французском, немецком или русском языках. Авторам отчетов предоставляется выбор языка, достаточно понятного для тех специалистов, которым они желают сообщить свою информацию или соображения».
[1] Является частично признанным государством. Независимость признали Россия, Никарагуа, Науру, Венесуэла, а также Абхазией, ЛНР4, ПМР2, а также не признанные Нагорно-Карабахская Республика и Сахарская Арабская Демократическая Республика.
[2] Независимость ПМР признали только Южная Осетия, Абхазия и непризнанная Нагорно-Карабахская Республика.
[3] Зависимость ДНР признали только Южная Осетия и Луганская Народная Республика.
[4] Независимость ЛНР признали только Южная Осетия и Донецкая Народная Республика.
Рекомендуемые страницы:
Поиск по сайту
poisk-ru.ru
Официальные языки ООН. Какие языки являются официальными в ООН?
Организация Объединенных Наций насчитывает в своем составе большое количество стран. Однако деловые переговоры и переписка этой организации осуществляется только на нескольких определенных языках. Такие официальные языки ООН, список которых относительно невелик, выбраны неслучайно. Они стали результатом тщательного и взвешенного подхода.
Шесть языков
Официальными языками ООН признаны лишь несколько мировых языков. На их выбор повлияло множество факторов, в том числе и распространенность. Всего насчитывается шесть официальных языков ООН. К ним относится, конечно же, русский язык. Очевиден выбор в пользу английского языка и китайского – на этих языках разговаривают огромное количество людей всей планеты. Помимо перечисленных, статус официального языка получили арабский, испанский и французский. Все эти языки являются государственными в более чем ста странах мира, на них разговаривают более 2 800 миллионов человек.

Исторические моменты
История официальных языков ООН началась следом за завершением Второй мировой войны. Устав ООН, заключенный в США 26.06.1945 года, первоначально был подписан в пяти языковых версиях. Среди них отсутствовал арабский язык. Об этом свидетельствует статья 111 этого документа, в котором также оглашается, что все экземпляры, независимо от языка составления, являются аутентичными.
В 1946 году Генеральной Ассамблеей были утверждены правила, согласно которым требовалось относиться ко всем языкам одинаково, и что пять языков должны использоваться во всех органах, подчиненных ООН. При этом перечисленные официальные языки ООН считались официальными, а английский с французским – рабочими. Спустя год организация исключила требование, чтобы официальные языки ООН, список которых тогда состоял только из пяти позиций, были такого же статуса и в других организациях.
В 1968 году статус рабочего получил русский язык – один из официальных языков ООН.
В 1973 году рабочим языком дополнительно признан китайский. Также добавлен в качестве официального арабский язык, он же сделался и рабочим языком Генеральной Ассамблеи. Таким способом все официальные языки одновременно стали и рабочими.
В 1983 году все шесть официальных языков ООН стали признаны Советом Безопасности. В этой организации они также стали и официальными, и одновременно рабочими.
Примечательно, что все генеральные секретари ООН имели практические знания английского и французского языков.

Использование языков
Официальные языки ООН применяются на всевозможных встречах и собраниях этой величайшей по своим размерам организации. В частности, они используются при проведении Генеральной Ассамблеи и встречи глав участников Совета Безопасности. Перечисленные выше языки применяются и при проведении Экономического и Социального Совета.
Смысл подобного статуса в том, что любой из членов ООН вправе разговаривать на любом из этих официальных языков. Однако это не в коей мере не ограничивает его право на использование другого языка. Если представитель какой-либо страны будет разговаривать не на официальном языке, то синхронные переводчики будут переводить на официальный. Помимо этого, в задачу синхронных переводчиков входит перевод с одного официального языка на остальные пять.
Документирование в ООН
Делопроизводство в организации также ведется на всех шести языках. Причем если какой-либо документ переведен, например, только на четыре языка, а на два оставшихся не переведен, то подобный документ не будет являться изданным, не получив интерпретации на всех официальных языках. Авторитетность текстов при этом одинакова – неважно, каков язык его изложения.
Паритет языков
Одно время руководство ООН было раскритиковано в связи с его склонностью к использованию английского языка, и, соответственно, за недостаточное внимание к остальным официальным языкам. Страны-участники ООН, население которых изъясняется на испанском, в 2001 году поставили этот вопрос перед генеральным секретарем Кофи Аннаном. В то время К. Аннан объяснил такой дисбаланс между шестью языками тем, что бюджет организации не разрешает должным образом учитывать все тонкости и нюансы перевода на каждый язык. Однако он принял данное обращение к сведению и высказался за то, что ситуацию нужно исправлять, уделяя внимание достаточному использованию каждого официального языка.

Разрешился этот спорный момент в 2008-2009 годах, когда Генеральная Ассамблея утвердила резолюцию, согласно которой на Секретариат была возложена задача по соблюдению паритета между всеми официальными языками. Особенное внимание требовалось уделять переводу информации, подлежащей общественному распространению.
8 июня 2007 года Организацией Объединенных Наций была вынесена резолюция, касающаяся управления человеческими ресурсами, работающими в ней. При этом в документе было намеренно подчеркнуто о высокой важности равенства всех без исключения 6-ти официальных языков.
4 октября 2010 года генеральным секретарем был подготовлен отчет, касающийся многоязычия, а спустя примерно полгода Генеральная Ассамблея обратилась к нему с просьбой предоставить гарантии, что все официальные и рабочие языки ООН будут равноправны, что им будут созданы необходимые условия для их нормального функционирования. Вместе с тем органом международного сообщества была принята резолюция, в которой отмечалось, что развитие официального сайта ООН (со стороны многоязычия) происходит более медленными темпами, чем предусматривалось ранее.
Специализированные ведомства ООН
Известно, что у ООН имеются и независимые организации или учреждения, которые осуществляют свою деятельность автономно. К таким ведомствам относятся, например, ЮНЕСКО, Универсальный Почтовый Союз и другие. Примечательно, что официальными языками в этих независимых органах ООН могут считаться другие языки. Так, в Универсальном почтовом союзе применяется только французский язык, он является единственным официальным. В ЮНЕСКО же, напротив, официально признано девять языков, среди них португальский и итальянский, а также хинди. Международный фонд сельскохозяйственного развития имеет всего четыре языка, использующихся его членами на официальном уровне. Это арабский, испанский, французский и английский.

Координатор по языковым вопросам
Еще в 1999 году Генеральной Ассамблеей было проведено обращение к генеральному секретарю путем принятия резолюции, в которой была просьба о создании должности старшего чиновника Секретариата и назначении на нее. На это должностное лицо возлагались обязанности по координации всех вопросов, связанных с многоязычием.
6 декабря 2000 года первым на эту должность был назначен Федерико Рьеско Чили. Следующим координатором по многоязычию стал Майлз Стоби Гайаны, которого назначили на должность 6 сентября 2001 года.
Шаши Тэрур был назначен на должность координатора в 2003 году Кофи Аннаном. Параллельно с этим он еще был задействован как заместитель генерального секретаря, занимающийся вопросами по коммуникациям и общественной информации.
В настоящее время на должности координатора по многоязычию состоит Кийо Акасака из Японии. Так же, как и Шаши Тэрур, он совмещает свою работу с должностью начальника отделения общественной информации.

Языковые дни
С 2010 года в ООН отмечаются так называемые языковые дни, каждый из которых предназначен для одного из 6 официальных языков ООН. Такая инициатива поддержана Отделом Общественной информации, для того чтобы отметить лингвистическое многообразие организации, а также с целью получения знаний и информации о важности межкультурного общения. Каждый день определенного языка связан с каким-либо значимым историческим событием, произошедшим в стране этого языка.
- Арабский – 18 декабря – дата определения арабского языка как официального языка ООН.
- Русский – 6 июня – дата рождения А.С. Пушкина.
- Английский – 23 апреля – дата появления на свет Шекспира.
- Испанский – 12 октября – считается в Испании как «День Колумба».
- Китайский – 20 апреля – в честь Цан Цзе.
- Французский – 20 марта – день создания Интернационала.
Параллель с Европейским Союзом
Европейский Союз – другая большая многоязычная организация, состоящая из нескольких стран. У каждой из этих стран, естественно, свой язык. Поэтому в этом союзе имеется главное правило о том, что все языки стран-участниц являются равноправными. Все документация и делопроизводство должно вестись на этих языках, производиться соответствующие переводы. Вместе с тем по мере роста Союза и включения в него других государств (северных скандинавских и восточноевропейских) эти новые участники не потребовали от Европейского Союза придания их языку официального статуса, обосновывая это знанием какого-либо из основных языков. Такими в союзе считаются английский, немецкий, итальянский, французский и испанский. Действительно, такая позиция новых членов организации подтверждается тем, что практически все дипломаты имеют хорошие знания по меньшей мере в одном из перечисленных языков. Большинство новых участников предпочитают изъясняться на английском языке. Кроме этого, следует отметить, что в Европейском союзе наиболее ярые сторонники многоязычия – это французы.
Использование официальных языков в других международных организациях
Остальные международные организации, например, специализирующиеся на торговле, в спорте, а также иные склоняются к использованию именно английского языка, но наряду с этим отмечается частое применение французского языка, во многих сообществах он является официальным.
Международные организации, имеющие региональный масштаб, в основном применяют тот язык, который характерен для их этнического или религиозного состава. Так, в мусульманских организациях используется арабский язык, а в основной части немусульманской Африки применяется в качестве официальных языков либо французский, либо английский (большое влияние оставило колониальное прошлое).

Стремление других языков получить статус официального в ООН
В последнее время официальными мировыми языками ООН желают стать многие другие языки. За это право борются многие страны. Так, среди этих стран можно выделить Турцию, Португалию, Индию и других. В 2009 году в качестве нового официального языка был предложен бенгальский, который занимает седьмое место среди наиболее разговорных языков. За это ратовал премьер-министр Бангладеша.
Несмотря на то, что огромное число людей разговаривает на языке хинди, пожелание руководства Индии о становлении этого языка в качестве официального принято не было. Это было объяснено тем, что хинди очень мало распространен по миру, а практически все люди, разговаривающие на нем, сосредоточены в районе этого государства.
Было предложение о выборе в качестве основного официального языка – эсперанто, который бы заменил все действующие языки, тем самым снизив расходы по бюджету организации, экономя на переводах.
fb.ru
Официальные языки ООН | Организация Объединенных Наций
Устный и письменный перевод
Делегат может выступать на любом официальном языке Организации Объединенных Наций. Речь синхронно переводится на другие официальные языки ООН. Иногда делегат может сделать заявление, используя неофициальный язык. В этом случае делегация должна либо обеспечить устный перевод, либо представить письменный текст выступления на одном из официальных языков. Большинство документов ООН издаются на всех шести официальных языках.
Многоязычие и ООН
Многоязычие позволяет наладить коммуникативный процесс между государствами — членами ООН в конференц-залах и залах заседаний ООН с учетом их лингвистических и культурных особенностей. Способствуя терпимости, многоязычие обеспечивает расширение участия всех государств-членов в работе Организации, а также повышение эффективности, улучшение результатов и более активное участие.
История официальных языков ООН
История официальных языков ООН, представленная на веб-сайте библиотеки им. Дага Хаммаршельда, рассказывает о каждом из шести официальных языков Организации Объединенных Наций и о том, когда этот язык стал официальным, начиная с 1946 года.
Программа взаимодействия с университетами
Программа взаимодействия с университетами была инициирована Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению (ДГАКУ) в целях кадрового планирования посредством распространения среди студентов информации о работе в языковых службах ООН. Программа предоставляет информацию о возможностях лингвистической карьеры в ООН, школах подготовки студентов для этих профессий и другую полезную информацию.
Языковые службы ООН
Организация Объединенных Наций является одним из крупнейших в мире работодателей для профессиональных лингвистов. Несколько сотен специалистов в области языка работают в Департаменте по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению в Нью-Йорке, Женеве, Вене и Найроби. Не меньшее число специалистов работают в региональных комиссиях Организации Объединенных Наций в Аддис-Абебе, Бангкоке, Бейруте и Сантьяго. В Организации Объединенных Наций термин «языковой специалист» относится к целому ряду специализированных и взаимосвязанных профессий — чаще всего это устные и письменные переводчики, редакторы, составители стенографических отчетов, терминологи, сотрудники справочных служб и корректоры.
Дни языков в ООН
Департамент глобальных коммуникаций учредил дни для каждого из шести официальных языков Организации Объединенных Наций. Целью языковых дней ООН являются поощрение многоязычия и культурного разнообразия, а также обеспечение равных возможностей для использования всех шести официальных языков в рамках системы Организации. Следуя этой инициативе, во всех местах службы ООН в мире отмечают шесть дней, каждый из которых посвящен одному из шести официальных языков ООН. Языковые дни в ООН позволяют получить интересную информацию по теме и направлены на повышение осведомленности и уважение к истории, культуре и достижениям каждого из шести рабочих языков ООН.
Календарь языковых дней ООН:
Видео
www.un.org
Русский язык в мире — Великий и могучий — Русский язык
В XX веке русский язык вошёл в число так называемых мировых (глобальных) языков. Распространение русского языка географически и территориально было во многом следствием деятельности Российской империи, затем СССР, а ныне Российской Федерации, которая является крупнейшим по площади суверенным государством планеты. Подобный мировой статус русского языка был закреплён в ООН, где русский является одним из рабочих языков
В начале XX века русским языком владели примерно 150 миллионов человек — в основном подданные Российской империи. На протяжении последующих 90 лет число знающих русский язык увеличилось примерно до 350 миллионов человек, причем 286 миллионов из них проживали в СССР, где русский был государственным языком и для большей части её жителей являлся родным языком, а ещё свыше 70 миллионов человек (преимущественно в союзных республиках СССР, восточноевропейских, балканских странах и ряде азиатских стран) также в той или иной мере знали русский язык.
К 2005 году число владеющих в различной степени русским языком сократилось до 278 миллионов человек, в том числе в самой Российской Федерации — до 140 миллионов человек. По оценкам 2006 г., русский язык является родным для 130 миллионов граждан Российской Федерации, для 26,4 миллионов жителей республик СНГ и Балтии и для почти 7,4 миллионов жителей стран дальнего зарубежья (прежде всего Германии и других стран Европы, США и Израиля), то есть в общей сложности для 163,8 миллионов человек. Ещё свыше 114 миллионов человек владеют русским как вторым языком (преимущественно в странах СНГ и Балтии) или знают его как иностранный (в странах дальнего зарубежья).
По данным исследования W3Techs в марте 2013 русский язык вышел на 2 место по использованию в Интернете.
Список стран и территорий, где русский является официальным языком
Русский язык является государственным и официальным языком в следующих государствах: Россия, Белоруссия (наряду с белорусским), частично признанная Южная Осетия (наряду с осетинским) и непризнанная Приднестровская Молдавская Республика (наряду с молдавским и украинским).
Русский язык считается официальным языком государственных учреждений (но ниже государственного по статусу) в следующих государствах: Казахстан, Киргизия, частично признанная Абхазия. В ряде административных единиц Молдавии, Румынии и Украины русский признан одним из официальных языков.
В ряде стран и территорий русский язык имеет некоторые официальные функции. Так, в Таджикистане русский язык является по конституции «языком межнационального общения» и официально используется в законотворчестве. В некоторых округах штата Нью-Йорк на русский язык должны переводиться документы, связанные с выборами. В Узбекистане русский язык используется в органах ЗАГСа.
Русский язык имел государственный или официальный статус также в ряде исторических государств.
Русский язык является также официальным или рабочим языком в ряде международных организаций, к ним относятся: ООН и некоторые её дочерние организации, ОБСЕ, СНГ, ШОС, ЕврАзЭС, СДА, ОДКБ, ИСО, ЕЭП, ГУАМ, МФОКК и КП.
Распространение в мире
По данным, опубликованным в журнале «Language Monthly» (№ 3 за 1997 год), примерно 300 млн человек по всему миру владеют русским языком (что ставит его на 5-е место по распространённости), из них 160 млн считают его родным (8-е место в мире). Русский язык — рабочий язык СНГ, один из шести официальных языков ООН, один из рабочих языков ОБСЕ.
Согласно опубликованным в журнале Демоскоп в 2006 году исследованиям зам. директора по научной работе Центра социологических исследований Минобрнауки России Арефьева А. Л., русский язык постепенно теряет свои позиции как в мире в целом, так и в России в частности. В 2012 году Арефьева А. Л. опубликовал новое исследование «Русский язык на рубеже XX-ХХI веков», где подтвердил свой вывод о тенденции дальнейшего ослабления позиций русского языка во всех регионах Земли. В 2006 году автор прогнозировал уменьшение численности владеющих русским языком к 2025 году в России до 110 млн чел., а в мире — до 152 млн чел, но в 2012 году пересмотрел свой прогноз в сторону более оптимистических оценок (при сохранении общей негативной тенденции) и продлил его до 2050 года — к 2025 году автор прогнозировал уменьшение численности владеющих русским языком в мире до 215 млн чел., а к 2050 году — до 130 млн чел. В странах бывшего СССР русский язык постепенно заменяется местными языками, а распространенность русского языка в мире сокращается в связи с уменьшением количества русских и убылью общего населения России. В самой России увеличивается популярность английского языка, а русский язык теряет популярность среди мигрантов.
По данным переписи 2010 года в России владение русским языком написали 138 млн чел. (99,4 %), а при переписи 2002 года аналогичный показатель составлял 142,6 млн чел. (99,2 %). Среди горожан русским языком владели 101 млн чел. (99,8 %), а в сельской местности — 37 млн чел. (98,7 %).
Электронная база данных реестра переводов «Index Translationum» насчитывает более двух млн записей относительно 500 000 авторов и 78 000 издателей в 148 странах мира; её данные свидетельствуют, что русский является одним из самых переводимых языков в мире. Среди языков, на которые переводится большинство книг, русский на седьмом месте. Среди языков, с которых чаще всего переводят, русский на четвёртом месте.
Источник : http://ru.wikipedia.org
www.rusinkg.ru
Официальные языки ООН. Останется ли русский? :: SYL.ru
Многие интересуются тем, какие официальные языки ООН, и сколько их. И для чего вообще крупной международной организации нужны эти официальные языки?

ООН
Организацию Объединённых Наций создали сразу после празднования победы союзниками во Второй мировой войне. Официальной датой принято считать 24 октября 1945 г., хотя представители 51 страны собрались для обсуждения данного вопроса еще 25 апреля, а основной свод правил из 111 статей приняли 26 июня.
ООН – это не международное правительство, как думают некоторые. Более того, это организация не представляет ни какое-либо государство, ни правительство отдельной страны. ООН – это общемировая структура, основная задача которой — защищать права человека, служить посредником в международных отношениях, сохранять культурное наследие.
ЮНЕСКО, МАГАТЭ, ВОЗ и многие другие известные организации являются структурами ООН.
В настоящее время в ООН вступило 193 страны. Организация существует на взносы, получаемые от членов. Некоторые из них являются должниками, например долг США перед ООН составляет порядка 1 миллиарда долларов.
Для обеспечения полноценной работы и взаимодействия между всеми структурами были приняты официальные языки ООН. Это означает, что документация в ООН должна быть написана на одном из них. Выступления докладчиков допускаются и на других языках, однако в этом случае выступающей стороне нужно предоставить перевод.
Официальные рабочие языки ООН
Их всего шесть:
- английский;
- испанский;
- французский;
- китайский;
- арабский;
- русский.
Все языки были признаны официальными, но рабочими они являются не в каждой структуре организации (рабочий язык – принятый язык корреспонденции и общения).

Английский
Общепризнанный международный язык. Носителей языка более 400 млн, а говорит на нем еще около миллиарда человек. Он относится к группе германских языков, а его популярность многие историки объясняют агрессивной колониальной политикой Великобритании в прошлом.
Английский – государственный язык множества стран, не только Англии и США, но и Мальты, Австралии, Ирландии и т. д.
Испанский
Второе название – кастильский. Второй по популярности на планете, по приблизительным подсчётам на нем говорит более 450 млн человек. Формироваться испанский язык начал в 3 веке до н. э. и получил широкое развитие в эпоху становления международных связей, мореплавания, путешествий. На нем говорят во множестве стран – США, Пуэрто-Рико, территории Гибралтара и т. д.
Французский
Логично, что официальные языки ООН – самые распространенные на планете. Французский язык – это не только государственный язык ряда европейских стран, например Франции, Бельгии и Швейцарии. На нем также говорят во множестве африканских государств, Канаде и странах Карибского бассейна. На французском могут правильно изъяснятся около 275 млн человек. Относится он к романской группе языков и во многом произошел от народной латыни.

Китайский
Не удивительно, что он вошел в официальные языки ООН. Носителей языка более 1,3 миллиардов человек, и он внесен в книгу рекордов Гиннеса как самый сложный. Это государственный язык КНР, Сингапура и Тайваня. Он один из древнейших на Земле, а первое упоминание о нем датируется 11 веком до н. э.
Арабский
В официальные языки ООН включен и арабский. На нем говорит около 250 млн человек, кроме того, на нем написана священная для всех мусульман книга – Коран. Один из самых архаичных языков на Земле, относится к афразийской языковой группе.
Русский

Русский язык – один из официальных языков ООН. Но в настоящее время поползли слухи о том, что его скоро заменят другим, более распространенным. Основанием для этого якобы послужит тот факт, что русский никогда не заслуживал столь почетного звания и был принят с единственной целью – угодить СССР, которая оказывала на ООН всяческое давление. Кроме того, по заявлению некоторых консультантов международной организации, если раньше это было хоть как-то обосновано тем, что русский язык насильственно насаждался во всех союзных республиках СССР, то сегодня ситуация кардинально поменялась: язык Пушкина и Достоевского уже забыли в Прибалтике, искореняют на Украине, и лишь в Белоруссии и Казахстане еще изучают этот «мертвый диалект» (на нем сегодня говорит 164 млн человек, и еще для 114 млн он является вторым).
Сбудутся ли эти прогнозы? Неизвестно. Ну, а в официальные языки ООН могут включить португальский или эсперанто.
www.syl.ru